Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Хорошо, что мы сразу вас нашли. Это всё Пенелопа! – сердилась Юна. – Она просто взяла остаток сахарного мелка и отправилась за вами следом. Когда я нагнала её в туннеле, она уже воспользовалась мелком, и мне едва удалось выбить у неё из рук кусочек, чтобы последовать за ней. Госпожа Цукерхут в ужасе не сводила глаз со своей младшей дочери: – Пенелопа, мы же категорически запретили тебе отправляться в такое опасное путешествие! Ты могла бы оказаться неизвестно где! – Вчера я прочитала о связующих путях всё, что смогла найти в нашей магической библиотеке, – с умным видом сказала Пенелопа. – Это путешествие – легкотня! – Мне всегда казалось, что ты разумная! – кипятился господин Цукерхут. – И о чём ты только думала! – Робин тоже здесь! – упрямилась Пенелопа. – И Элина с Чарли, а они ведь даже не сладкомаги! Я непременно хотела с вами, папа! У Элины сердце ушло в пятки. Пенелопе обязательно трубить здесь во всеуслышание, что они с Чарли бесталанные?! Но, к счастью, люди на площади были заняты своими делами, не обращая никакого внимания на маленькую компанию, застрявшую посреди потока посетителей аллеи. – Давайте сейчас для начала успокоимся, – сказала госпожа Цукерхут. Внезапно Элина почувствовала, что запахло жжёным сахаром. – Фу! Чем это пахнет? – спросила Чарли. Элина стала с удивлением озираться вокруг и заметила незнакомца, остановившегося, чтобы что-то достать из-под полы длинного чёрного пальто. Он только что запахнул пальто, неприятным образом напомнившее Элине одеяние Вивьен. Эту жуткую вонь распространял вынутый им прибор. Слегка попыхивая, он дымил, словно в нём сгорел предохранитель. Это была длинная металлическая трубка, на верхнем конце которой располагалось множество мерцающих зелёным светом кристаллов. В голове у Элины завопила сирена тревоги. Что-то здесь не так! Но прежде чем она успела что-либо сказать, из этого аппарата снова вырвались такие мощные клубы дыма, что вокруг неё сгустился плотный зелёный туман. За несколько секунд площадь накрыла пелена, скрывшая всех и вся. В мгновение ока Элина оказалась одна в вонючем чаду. – Чарли? Робин? – испуганно выкрикнула она. – Где вы? Сердце у неё выпрыгивало из груди, она отшатнулась назад. Уже и во рту ощущался привкус пригоревшей сахарной ваты. Слева раздалось шипение, и Элина почувствовала, как в нескольких миллиметрах от неё что-то пролетело. Затем последовал взрыв, похожий на многократные разрывы петард, и клубы дыма ненадолго осветились яркими молниями. Люди закричали. – Элина! – услышала она вопль Робина. Но откуда он доносился? Элина совершенно потеряла ориентацию в пространстве. Вдруг ей померещился чей-то силуэт, и она уже собралась двинуться к нему, как её резко повалили на землю. Упав на колени, Элина задохнулась от ужаса. – Робин! – тут же вскочив, позвала она. – Робин, где ты? Снова раздались звуки взрывов. Вокруг царила паника. Странный запах вызывал у Элины рвотный рефлекс, глаза страшно слезились. Ей представлялось, что она находится в эпицентре какой-то магической бури, которой не было конца. Повсюду грохотало и шипело, наперебой кричали люди. С каждой секундой её всё сильнее охватывал страх. Где же Цукерхуты? Где Чарли? Дрожа, Элина переставляла одну ногу за другой. – Робин! Чарли! Где… Она не договорила, потому что врезалась во что-то твёрдое, отчего снова качнулась назад. Прямо перед ней стоял человек с магическим оружием! Элина окаменела от страха, но он, не обращая на неё внимания, крутил головой то влево, то вправо, будто мог видеть, что делается в клубах зелёного дыма. Ей нужно скорее исчезнуть! Прочь отсюда! И всё же, к ужасу Элины, он её заметил. Презрительно ухмыляясь, он походил на волка, оскалившего клыки и готового в любую секунду наброситься на неё. Что-то в этом человеке показалось ей очень знакомым, и, снова взглянув в его тёмные, холодные глаза, она поняла, что он ни за что не даст ей уйти. И тут кто-то, сзади схватив Элину за руку, рывком оттащил её назад. Это была Цара Царелла, которая спешно запихивала в рот какую-то конфетку. – Сейчас мы отсюда исчезнем! – сообщила она. – Но мои друзья! – с трудом выдавила из себя Элина. – Не переживай! Всё хорошо! – энергично заверила Цара, разгрызая конфетку. Неожиданно Элину охватило чувство покоя. В поездку она надела под комбинезон с бретелями только футболку, поэтому пальцы Цары сжимали теперь её голую руку, и казалось, будто это прикосновение приносит утешение и тепло. Внезапно Элина поняла, что всё и правда будет хорошо. Царе Царелле можно доверять. Она её подруга и защитница. Но на крошечную долю секунды Элина услышала тихий шёпот: «Тебя только что заколдовали с помощью магической сладости!» Глава 21 В глазах у Элины рябило, и она совершенно не понимала, что с ней произошло. Убаюканная тёплыми обещаниями безопасности и защиты, она окончательно очнулась от чар магической сладости, лишь когда Цара привела её в подвал магазина «Цареллы». Элина тут же вырвалась, натолкнувшись спиной на какой-то ящик. – Что вы со мной сделали? – недоверчиво глядя на женщину-сладкомага, прохрипела она. Зачем одна из сестёр Царелла околдовала её? – Всё хорошо, – повторила Цара. – Это подействовала карамелька «Рыцарское спасение». Она успокоила тебя, чтобы мы могли уйти с площади. В следующее мгновение на лестнице появилась Цора Царелла с Чарли и Робином. Оба выглядели совершенно растерянными. Цареллы и их околдовали! Действительно ли они хотели помочь? Чемодан! Он по-прежнему у Чарли! Может, Элине стоит… – Сперва выслушай меня, – попросила Цара. – Элина, пожалуйста! Элина не совсем понимала, продолжает ли действовать конфета, но не смогла перебить Цару. Та усадила её на деревянный ящик. Помещение походило на склад или погреб. Здесь стояли горы ящиков. – Мы с сестрой как раз были на площади, когда всё случилось, – объяснила Цара. – Я увидела тебя с друзьями, и мы попытались вас разыскать в этом хаосе. Ещё в прошлый раз я поняла, что вы с подругой не сладкомаги. Я же права? Элина, помедлив, кивнула: – Мы бесталанные. Цара мягко улыбнулась: – Наша сестра Цоя – ваша ровесница и тоже бесталанная. И я бы очень хотела, чтобы в такой ситуации ей кто-нибудь помог. – Большое спасибо за помощь, но… мы были вовсе не одни, – сказала Элина. – Там были ещё родители Робина и его сёстры! Вдруг с ними что-то стряслось? Или они думают, что что-то случилось с нами? – Мне очень жаль, – ответила Цара. – Всё произошло так быстро… Мы с сестрой увидели вас и просто хотели быть уверенными, что вы в безопасности. – Моя семья, – удручённо пробормотал Робин. – Всё ли с ними в порядке? – Наверняка, – сказала Чарли. – Родители у тебя стойкие! На неё больше не действовали чары конфеты. Элина, взглянув на них с Робином, утвердительно кивнула. Чарли, конечно, права! И всё же вид у Робина, и без того совершенно помятого, – волосы всклокочены, на футболке пятна пыли, а на лице абсолютное смятение, – сделался ещё более потерянным, но затем он тоже кивнул, пусть и неуверенно. – Мы можем послать им сообщение, – сказала Цора. – Ваши новомодные телефоны на Аллее горькой сладости не работают. Для передачи сообщений мы, сладкомаги, используем скоростные послания на съедобной бумаге. – Что вы используете? – спросила потрясённая Элина. Цора вздохнула: – Скоростные послания на съедобной бумаге. Магическую сладость! – Да, пожалуйста, давайте пошлём! – сказал Робин. – Что вообще случилось на площади? – спросила Чарли, которая из всех троих друзей первой взяла себя в руки. Отставив чемодан, она пригладила свою розовую юбку. – Кто-то напал на сладкомагов? Цора колебалась. – За последние недели на Аллее горькой сладости было несколько менее значительных происшествий, но такого, как сегодня, не случалось ещё никогда. – И что за происшествия? – уточнила Элина. – В нескольких магазинах устроили погромы, но вроде бы ничего не украли, – рассказала Цара. – Затем разрушили один из памятников магистрам, а сладкомаги из ближайших домов говорили, что их разбудил взрыв. С той поры магистры отрядили на Аллею горькой сладости нескольких реферетти для ежевечернего патрулирования, поскольку сладкомагов всё больше охватывает страх. Здесь мирное место, где такое вообще-то не происходит, и ещё… – Цара, переглянувшись с сестрой, замолчала. – Не думайте об этом. У всех всё в порядке, а пока только это и важно, – продолжила она. – Мы принесём вам съедобную бумагу. Сёстры Царелла, снова переглянувшись, вместе поднялись по лестнице, чтобы выйти со склада. Как странно… – Магистры послали сюда доверенных лиц, – задумчиво сказала Элина. Она тут же подумала о госпоже Ильморе – неприветливой реферетти, которая встретила их в Музее конфетных искусств. – Значит ли это, что они понимали, кто стоит за этими происшествиями? Помните намёки госпожи Боне? – И слова господина Шноттера Союзе Иных, – сказал Робин. – Я подозреваю, что они по-прежнему есть среди нас… Обычные сладкомаги не стали бы использовать свою силу для таких разрушений. Чарли вздрогнула:
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!