Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 12 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Душе моей отрадное дыханье… О, мне ли, мне ль не плакать, потеряв Любовь такой жены?.. Пиры и шутки, Веселый круг друзей забуду я Увенчанных, и Муз, царивших в доме… И никогда до струн уже рукой Я не коснусь… души ливийской флейтой Не облегчу унылой, – ты взяла Из этой жизни радость… Мастерам же Я закажу, чтоб статую твою Мне сделали, и на постель с собою Ее возьму, чтоб ночью обнимать, Звать именем твоим, воображая, Что это ты, Алькеста, что тебя Я к сердцу прижимаю… Это – радость Холодная, конечно, все же сердцу С ней будет легче. В грезах, может быть, Ко мне сойдешь ты, утешая. Сладко Увидеться друзьям, хотя бы в сонном Мечтании, и каждая минута Им дорога свидания. О, если б Орфея мне слова и голос нежный, Чтоб умолить я Персефону мог 360 И, гимнами Аида услаждая, Тебя вернуть. Клянусь, ни Кербер адский, Ни на весло налегший там Харон Желаний бы во мне не охладили, Пока б тебя я солнцу не вернул… Пауза. Адмет ласкает волосы Алькесты. Алькеста все время лежала с закрытыми глазами. Она закрыла их после того, как Адмет перестал говорить о детях. Теперь она снова их открывает. Адмет (после слез, с которыми он справился) Ты будешь ждать меня? Не так ли? Дом ты Для нас там приготовишь, чтоб его Делить со мной, когда умру? А в мире В один кедровый гроб похоронить Обоих нас велю я. С милой рядом В нем лягу я, и смерть не разлучит С подругою меня неизменившей… Корифей И я с тобой покойную, и я Оплачу, царь: она достойна плача. Алькеста (к детям) Вы слышали, о дети, ваш отец Не женится. Он женщине над вами Чужой не даст хозяйничать – меня Не обесчестит он, – он обещал мне… Адмет И повторю: я выполню, о да!.. Алькеста (Адмету) Детей из рук моих прими – я верю. Адмет (обнимая детей) О! Милый дар и из любимых рук.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!