Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 42 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 27 — Тэд! — заверещала я. — Тэд, я чувствую, что-то горит! — Ответа не последовало, и я попробовала крикнуть еще раз. — Тэд! По-прежнему ничего. Тэд мог быть совсем в другой части складского комплекса, далеко вне пределов слышимости. Мне полагалось сохранять полную неподвижность в течение тридцать шести часов, а пока прошло не больше двадцати четырех. Если попытаюсь выбраться из спального мешка, то могу сделать что-нибудь ужасное с моим исцеляющимся плечом, но я не могла продолжать лежать здесь, когда здание горит. Я предприняла последнюю отчаянную попытку. — Тэд! — Я здесь. — Он появился в дверном проеме, тяжело дыша, словно бежал ко мне. — Что случилось? Твое плечо? — Я чувствую дым. Что-то в огне. Он принюхался. — Ничего не чувствую. Ты уверена? — Конечно, уверена! Я была в Лондоне, когда он загорелся, и знаю, как пахнет дым! Он поднял руки, словно сдаваясь. — Успокойся, Блейз. Я тебе верю. Я осмотрюсь. Не двигайся. Он поспешил прочь, а я осталась лежать, борясь с паникой. — Нам нужен четкий план побега. Мы на первом этаже здания. Снаружи пламени я не вижу, значит, нам достаточно разбить окно, вылезти и бежать к реке. Я поняла, что говорю сама с собой, и поднесла правую руку ко рту. Не хотелось, чтобы Тэд услышал мое истерическое бормотание. Где он, хаос побери? Сколько времени нужно, чтобы… — Ты права. — Тэд быстро вошел в комнату. — Горит многоквартирный дом. Похоже, там больше дыма, чем огня, и между нами и им стоит еще одно здание, но ветер дует в этом направлении. Нужно приглядывать за ситуацией. — Нужно уйти, — возразила я. — Сейчас же. Мы возьмем упакованные тобой коробки с лекарствами, положим их в лодку и спустимся по реке. — Это явно плохая идея, — не согласился Тэд. — Если мы сейчас посадим тебя в лодку, то повредим твое плечо. К тому же, снаружи кромешная тьма. В небе густой облачный покров, и лунный свет не поможет нам в плавании. — Это широкая река, Тэд. Она идет к морю. Мы не потеряемся. — Нет, но мы можем на что-то наткнуться и утопить лодку. По пути сюда мы проходили… — Я знаю, — перебила я. — Посадка в лодку может повредить мое плечо, а спускаться по реке в темноте рискованно, но это лучше, чем остаться здесь и сгореть заживо. — Если огонь подберется опасно близко к нам, обещаю, мы уйдем, но пока это необязательно. Пожалуйста, попытайся успокоиться, Блейз. — Он подтянул кресло к столу у дальнего конца ряда окон. — Если я сяду здесь, то смогу приглядывать за горящим зданием. Тебе не стоит волноваться. Говорить мне не волноваться о пожаре в доме — это то же самое, что велеть гравитации тянуть вещи вверх, а не вниз. С того места, где я лежала, пожар не просматривался. Почему, во имя хаоса, мы положили матрас посреди комнаты, а не там, где сидел Тэд? — Думаешь, начинается огненный шторм? Тэд вздохнул. — Это не огненный шторм, Блейз. Это всего лишь случайный пожар. Давай расслабимся и поужинаем. — Я все еще не голодна. — А я — да. На случай, если пожар окажется опасным, мне стоит поесть сейчас. Если нам придется спускаться по реке ночью, самое разумное — остановиться, как только уйдем от пожара, привязать лодку и дождаться утра, а затем завершить путешествие. А раз я собираюсь провести ночь, замерзая в лодке на реке, лучше делать это на полный желудок. Я нехотя признала правоту Тэда. Он, похоже, принял мое молчание за согласие, поскольку достал тарелку с едой, поставил ее на стол и начал жевать, поглядывая на огонь. По крайней мере, я на это надеялась. Я уже открыла рот, чтобы спросить, следит ли он за пожаром, но сумела себя остановить. Хаос, Тэд сказал мне, что присмотрит за горящим зданием, и сидел лицом к нему. Совершенно неразумно дергать иномирца каждые несколько секунд. Проглотив последнюю порцию еды, Тэд немного посидел, хмуро глядя в окно, и наконец заговорил. — Пожар перекинулся на второе здание, то, что стоит рядом с нами. — Тогда нам нужно уходить. Если ты расстегнешь спальный мешок и придержишь меня, пока я встаю, то… — Нет, лежи спокойно! Нужно найти лучшее решение, чем, убегая, повредить твое плечо. Этот склад должен обладать противопожарной защитой. Все, построенное после две тысячи сто пятидесятого года, должно… Да, я нашел оригинальные противопожарные установки. Нам следовало уходить, а Тэд радостно изучал записи в земной сети данных. Я подумала, какими словами накричать на него. Ни одно из них не казалось достаточно плохим. — У нас есть противопожарная защита, — сказал Тэд. — Мне просто нужно заставить ее работать. Основная панель контроля здания всего в двух кабинетах отсюда. Я вернусь меньше чем через минуту, так что не смей двигаться! Он заспешил прочь, а я осталась лежать, кусая губу. Противопожарная защита Дома американского парламента еще работала. По крайней мере, работала, когда в последний раз кто-то напился и случайно устроил пожар, потому что система внутренних разбрызгивателей намочила всех на территории бруклинского подразделения. Глава другого подразделения собирался избить виновного, но Призрак приказал тому шесть месяцев чистить канализацию, что, возможно, было еще хуже. Конечно, тот факт, что противопожарные установки в Доме парламента продолжали работать, не означал, что они действуют и здесь. Мачико выполнял технические проверки наших систем, а это здание заброшено не один десяток лет. Вновь появился Тэд. — Противопожарная защита включена, так что не нужно волноваться. Не нужно волноваться? Запах дыма усиливался, но я попыталась спорить разумно, а не просто орать. — Предположительно, в других зданиях тоже есть противопожарная защита, но похоже, она ничего не делает, чтобы остановить огонь. — Да, но там обычные жилые дома, — сказал Тэд. — Электричество в них отключилось, когда остановилась подача энергии в Нью-Йорке. Это здание — часть военного комплекса, где аварийная система энергообеспечения должна неделями поддерживать работу противопожарной защиты. — Для нее нужно не только электричество, но и вода. Наше здание использует дождевую воду, собираемую в баки на крыше, но на крыше этого склада баков не видно. — Здание стоит у реки, — заметил Тэд. — Система противопожарной защиты получает воду прямо оттуда. Я застонала. — Насосы могли сломаться, трубы — забиться, а… — Я все это понимаю, — согласился Тэд. — Показатели температуры на стороне здания, приближенной к огню, должны быть достаточно высоки, чтобы вскоре запустить фонтаны воды. Если они не заработают в ближайшие пять минут, мы уйдем. Я донесу тебя до лодки, затем заберу коробки с лекарствами. Я уже сложил их у двери, ведущей на берег, так что смогу погрузить их в лодку за пару минут. Пять минут. Тэд обещал, что мы уйдем через пять минут. Я уставилась на окна. Снаружи было темно, а слабый свет справа, должно быть, исходил от огня. Я начала отсчитывать секунды и как раз миновала двести, когда с потолка послышался тихий монотонный звук, похожий на легкий стук дождя. — Включился один из внешних разбрызгивателей, — сказал Тэд. Дождь на крыше внезапно заметно усилился. — Включаются остальные струи, — прибавил иномирец. — Можно больше не волноваться. Я испытывала гораздо меньшую радость. Внешние разбрызгиватели заработали, но я все равно чувствовала бы себя в большей безопасности в лодке посреди Гудзона. Тэд выглянул из окна. — Нам лучше не ложиться, пока те два жилых дома не догорят. — Я и не планировала спать, пока в соседнем доме пожар! — Понимаю, после случившегося в Лондоне у тебя возник страх перед огнем, но тебе на самом деле не стоит… — Тэд замолчал, потому что стук водяных струй стих. — Что случилось? Я недоверчиво уставилась на него. — Случилось то, что система пожаротушения сломалась, как и все остальное в этом городе. — Все струи остановились одновременно, — заметил Тэд. — Должно быть, отключилась аварийная подача энергии или закончилось накопленное электричество. Та малость, которая случайно сохранялась несколько десятилетий… — Тэд, неважно почему система вырубилась. Факт, что она остановилась, и мы должны уходить. — Это здание еще не полыхнуло и только что насквозь промокло. Просто дай мне поработать над этим еще две минуты. Если мы сейчас сдвинем тебя с места, то серьезно повредим твое плечо. — Уже прошло двадцать четыре часа. Возможно, все будет в порядке. — Не будет, Блейз. В твоем плече запутанный клубок мышц и сухожилий. Мельчайшее вмешательство в процесс их регенерации может заставить эти мышцы и сухожилия прикрепиться к неправильным местам или вообще срастись друг с другом. Я пожевала нижнюю губу. Если мы все испортим, то не получим другого шанса вылечить мою руку, по крайней мере, до того, как мне придется встретиться с Извергом. Моя голова превратилась в поле боя противодействующих страхов. Я боялась Изверга, страшилась остаться с бездействующей рукой. И дрожала от ужаса перед огнем. — Хорошо, — согласилась я. — Только две минуты. — Нам нужна энергия. — Тэд расхаживал по комнате, быстро бормоча себе под нос. — Она копилась в нью-йоркском резервуаре последние восемнадцать лет. Там полно энергии, если я только смогу до нее добраться. Это здание входит в ячейку ТТ617/388 энергетической сети. Управление сетью… Хаос, для доступа к ней мне нужны коды безопасности. Да, естественно, мне нужны коды безопасности, потому что… Да, она приняла старые коды семьи Уолламов-Крейнов! Я внутри системы управления энергетической сетью!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!