Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 43 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Нет, с ним все хорошо. Но если бы мастера помогали вовремя было бы еще лучше. Последнее я сказала, даже не подумав. И тут же напоролась на подозрительный взгляд декана. — Прошу прощения, мастер Ротон. — Да это я должен у вас просить прощения, студентка Лианиия, — произнес он спустя несколько секунд. — Вы ведь абсолютно правы. Я только рот открыла, чтобы сообщить о том, что меня неправильно поняли. Но как оказалось, поняли меня именно так, как было нужно. — Лианния, мы все не были готовы к той проблеме, с которой вы к нам пришли, — произнес мужчина, не обращая внимания на мою попытку заговорить. — На моей памяти блок первой ступени на силе сняли за такие короткие сроки впервые. Пусть и не со всем теми методами, которые всем бы нам хотелось наблюдать. — Я… — Давайте уж я объясню, — мягко улыбнулся декан. — Не хочу, чтобы между нами не было недопонимания, Лианиия. Вы сейчас должны держать обиду на декана Оффина, на ректора, возможно и на меня. Я могу честно вам сказать, что мы понятия не имели, как вам помочь. То, что все получилось, не только наша заслуга, но и ваша. Все, что мы могли сделать, это направить вас и подхватить, если что пойдет не по плану. Как мы с вами можем наблюдать, блок с вас снят, а пострадавших нет. Если не брать во внимание несколько необходимых ремонтных работ в академии. Но… он ведь прав. Пусть все происходило не так уж и гладко, но все же получилось. А мои обиды… так ли они существенны? Все же деканы помогали мне в меру своих возможностей. Тряхнув головой, я четко произнесла: — Мастер Ротон, я ни на кого не держу обиды. И очень благодарна за все, что вы и другие преподаватели для меня сделали. Может в тот момент это и выглядело странно и не правильно, но сейчас я вижу результат. Это главное. — Рад, что все так, — улыбнулся он. — Но вы ведь не для этого сюда пришли, студентка Лианиия? — Да, не за этим. Набрав воздуха легкие, я медленно рассказала декану о своем посещении приюта, о разговоре с директором и о том, что пыталась уже сделать с тканью. Мужчина меня выслушал, а потом поинтересовался: — Лианиия, скажите мне честно, зачем вам это? Блок ведь уже снят. — Да, это уже не несет никакой пользы для академии, — я поняла, куда он клонит. — И уже никак не поможет со снятием блока, ведь он сорван. Но… это важно для меня. Сложно, наверное, будет объяснить. Но я хочу быть уверена, что сделала все для того, чтобы узнать о своем прошлом. Мои родители были не простыми людьми, раз я родилась с такой силой. Должны были быть причины, из-за которых на силе оказался блок. Я хочу разобраться в этом. И пришла вас просить о помощи. Декан помолчал несколько секунд, взгляд его смягчился и он протянул руку: — Могу я взглянуть? Кивнув, я вытащила ткань и отдала декану. Мастер Ротон развернул вещь, в которой меня нашли, поджал губы и покачал головой. — То, что вы пытались сделать, правильный путь. По крайней мере, с той силой, которой вы обладаете. Но снять отпечаток памяти с предмета не всегда возможно. Особенно, если прошло столько времени. Я могу попробовать собрать необходимые для ритуала предметы, чтобы достичь максимального результата, но ничего гарантировать не могу. — А есть другие пути? — Конечно, — он бросил на меня лукавый взгляд. — Вы маг времени, Лианиия. Точнее, вскоре им станете. Разве не сможет маг времени заглянуть в прошлое? — Но это ведь все то же предсказательство, но в другую сторону, — непонимающе покачала я головой, а потом пораженно ахнула. — Вы говорите о путешествии во времени! Но это же миф! Еще ни одному магу времени это не удавалось! А если кто и пытался… участь его была незавидной. — Вы повторяете то, что написано в книгах, Лианиия, — покачал головой мастер Ротон. — Но так ли все на самом деле, как пишут в них? — Даже если и нет, у меня нет сил на путешествие. И знаний. — Вас этому и не научат…, — мужчина резко выпрямился и сменил тон. — Но это разговор ни о чем. Тут на самом деле должен помочь ритуал извлечения памяти из материи. Много ли мы сможем узнать, зависит не от меня. Я соберу все необходимое для проведения ритуала, думаю, что после сессии все будет готово. — Так… долго? — Это непростые чары, Лианиия, — покровительно произнес мастер Ротон. — К великой магии нужно основательно подготавливаться. Те чары, что пробовали вы, лишь начальная ступень той лестницы, по которой нам придется подняться, чтобы получить ответ. Но я помогу вам. Это даже интересно. Мастер Ротон вернул мне ткань. И очень быстро закруглил разговор. Если я и ожидала услышать что-то еще о том ритуале, что он собирался подготовить, то оказалась разочарована. Но и это было уже большим прорывом. К общежитию я летела на крыльях надежды, собираясь рассказать обо всем Марен. Но… но оказалась перед открытой дверью нашей комнаты. И помимо самой подруги там находилась мастер Валери, ректор и Элиза. — Это он! Чьи это вещи?! Что происходит?! — Мои, — я перешагнула через порог, не совсем понимая, почему все эти люди стоят перед моим открытым шкафом. И копаются в моих, пусть и немногочисленных, но все же вещах! — Воровка, — прошипела сквозь зубы Элиза, прожигая меня полным ненависти взглядом. Глава 19 — Что происходит? — я сама уловила в своем голосе нотки усталости. Так и хотелось послать всех по известному всем маршруту, чтобы решали все вопросы сами, и просто заняться делами. А их у меня было много. И это я еще не брала в расчет скорую сессию. — То есть это ваши вещи, студентка Лианиия? — явно изображая какой-то недуг, переспросила мастер Валери Уитон. — Верно, в этом шкафу мои вещи. Может мне уже кто-то объяснит, что происходит? — Раздражение начало перерастать в злость. — Марен? Но подруга, к моему огромному ужасу, вместо ответа просто поджала губы в презрительной гримасе. Та-а-ак… — Хочешь сказать, видишь эту вещь первый раз? — фыркнула Элиза, демонстрируя мне зажатый в руке золотой браслет с алыми камнями. — Да… Я даже запнулась, вспоминая, что уже видела такую пару на девушке во время бала. Но почему она спрашивает? Мозаика в голове не спешила собираться в целую картинку. Меня как-то сильно выбило из равновесия вся эта разношерстная компания в комнате. — Это один из двух браслетов-артефактов, которые передаются по материнской линии, — отозвалась Элиза. Ректор, который было открыл рот, с недовольством перевел взгляд с украшения на меня. — Один пропал вчера, приютская. А когда я попыталась отыскать пару с помощью второго, оказалось, что он где-то в общежитии. Здесь. — С ума сошла? — выдохнула я, наконец понимая, что тут произошло. — Зачем мне твой браслет? Да и как ты себе это представляешь? — Вчера ты врезалась в меня, зацепив браслет, — пришила меня к месту словами Элиза. — Я не сразу заметила пропажу. Что, научилась за свою жизнь расстегивать украшения в два счета? — Это правда, что вы мечтали заняться разработкой новых чар для патентования и получения золота? — добил меня ректор. А я с недоверием перевела взгляд на Марен. Только она знала об этом. Более того, именно она была причиной того, что мы обсуждали этот план. — Я. Ничего. Не. Крала. Злость ударной волной подтолкнула меня в спину. Перед глазами поплыло. Я сжала руки в кулаки, удерживая тем самым магию. — Но украшение нашли именно в ваших вещах, студентка Лианиия, — мастер Валери окинула меня взглядом с ног до головы. — Воров у нас в академии еще не было. За это исключает, вы знаете? И никакая необычная сила не поможет, если это ваших рук дело. Я перевела недоверчивый взгляд с декана на ректора, потом на Элизу и, наконец, на Марен. И не заметила ни намека на поддержку. Ничего на то, за что можно зацепиться. — Марен, ну хоть ты скажи! — выдохнула я. — Ты со мной с самого первого дня живешь! Хочешь сказать, что я воровка? Преступница? — Но, Иия, его нашли в твоих вещах, — неуверенно протянула она. — Я никогда за тобой не замечала ничего такого, но… — Но?! — глаза обожгло огненной обидой. — Какое к фейской матери может быть «но»?! Я с тобой пошла на бал, с тобой с него вернулась! Спала несколько часов! С тобой же пошла на обед! И только сейчас вернулась! — Хорошее уточнение, — мастер Валери нахмурилась. — Куда вы направились после обеда? — К декану Ротону, — совсем уж упавшим голосом сообщила я. — И что вы хотели от декана Ротона? — тут уже заинтересовался ректор. А я так глупо себя почувствовала. Потому что в жизни ничего чужого не брала. Да я бы лучше обошлась без еды, чем украла у кого медяк на хлеб! — Это как-то связано в том, что меня подозревают в краже? — вскинула я брови, уже не совсем соображая, что и кому говорю. Мир стал таким, будто я сплю и все это мне снится. — Или вы думаете, что Лекс Ротон может быть сообщником по краже какого-то браслет? — Студентка Лианиия, не забывайтесь, — осадила меня мастер Валери. — Это не я бросаюсь голословными обвинениями! Знаю отличный вариант! — выдохнула я. — Берете и вытягиваете память из вещи. Браслет вам сам расскажет, как оказался в этой комнате. Надеюсь тогда получить от всех вас письменные извинения. Сказав это, я развернулась на пятках и вылетела из комнаты в коридор. Меня трясло так сильно, будто лихорадка напала. Да как они могут?! Если это очередная попытка Элизы выдворить меня из академии, то…. Ненавижу! Слезы хлынули из глаз с такой силой, что я уже окончательно не разбиралась, куда иду и иду ли вообще по дороге парка.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!