Часть 33 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Где я ошибаюсь? Что упускаю?
Что-то громыхнуло в соседней комнате, но я даже не вздрогнула. Лишь вяло перевела взгляд на кучу досок, похоронивших под собой дверь. Перед глазами встала серая пелена, мысли погрязли в трясине тоски и отчаяния. Еще немного – и, кажется, легкие, пропитанные пылью, начнут скрипеть при каждом вдохе.
Крохотные остатки надежды утекали, забирая с собой жизненную силу. Руки опускались, глаза стекленели. Но вдруг мой взгляд зацепился за крошечную деталь, совсем неуловимую и явно пропущенную нами…
– Риган! – тихо, но настойчиво позвала я, будто боясь, что удивительная находка испарится. – Гляди сюда!
Когда охотник с растерянным видом появился в дверном проеме, я уже указывала пальцем под доски, грудой сваленные у порога. Там из тени показывался маленький, но очень четкий отпечаток, чернеющий на фоне серой пелены.
Мы, не сговариваясь, сели на колени перед перекрытой дверью и пригнулись к самому полу, стараясь не дышать.
– Подошва? – предположил Риган, глядя на полукруглый след.
– Ее часть, – кивнула и пальцем указала на отпечатки ботинок, которые оставили сами, гуляя по заброшенному зданию.
– Пятка? Носок? Совпадение? – почесал бровь охотник, а я в задумчивости повторила его жест.
Вгляделась в наши следы, пристально изучая сначала свои, а затем Ригана. Немного пораскинула мозгами и выдвинула предположение:
– Может, и случайность, но лучше учитывать все варианты. Поэтому… думаю, пятка.
Риган поджал губы и понятливо кивнул:
– Если так, то тот, кто оставил этот след, выходил из здания через дверь. Причем это случилось не слишком давно.
Если недавнее появление следа выдавали его четкость и совсем небольшой слой пыли сверху, то расположение находки и отсутствие других отметин на полу явно вызывали вопросы.
– Тогда дверь завалило позже, чем здесь кто-то был, – высказала очевидное. – Но как тут мог кто-то быть, если…
– Если нет других отпечатков? – выгнул бровь Риган и щелкнул пальцами.
Цепочки от подошв, оставленные нами, вдруг начали таять. Пыльные проталины быстро затянулись серой пеленой, уничтожив следы нашего присутствия. Но не все.
В этот раз пальцами щелкала уже я. В воздухе повисли тусклые искры – отголосок чар Ригана. Имея специальный артефакт, такие следы можно легко изучить и даже выявить, кто наложил заклятие. Однако есть и другой артефакт…
– Он использовал амнезис. – Догадка озарила сознание, как вспышка молнии – ночное небо. – Поэтому мы не можем ничего найти! Артефакт стер магический след владельца!
Риган сначала нахмурился, затем его глаза округлились, а широкие брови дернулись, выдавая удивление.
– Это очень дорогой артефакт, – напомнил он, чуть понизив голос, а я лишь пожала плечами.
Помнится, на одном из занятий профессор Фармон ни секунды не думал о стоимости амнезиса. Преподаватель использовал его впустую лишь для демонстрации студентам. И, видимо, урок удался – амнезис я запомнила просто отлично.
– После использования артефакт рассыпается песком, – произнесла тихо, а сама витала в своих воспоминаниях и ярко представляла, как небольшая вазочка на столе профессора, поглотив остаточную магию из пространства, обращается в горку пыли.
Мысли сменяли одна другую, крутились, как шестеренки, пока пыталась поставить себя на место другого человека. Того, что был здесь в тот роковой вечер и дергал за ниточки из тени.
– За мной следили со второго этажа, – без капли сомнений выдала я и тут же напоролась на взгляд, полный недоумения.
Риган смотрел на меня страшными глазами. Наверняка я казалась ему сумасшедшей: ходила туда-сюда, массируя виски, и выдавала одну безумную теорию за другой. Однако мне эти мысли абсурдными не казались.
– Я стояла у ворот, – пояснила, глядя в окно первого этажа, – потом под тем деревом, рядом с качелями. С первого этажа наблюдать сложно – трава слишком высокая, кусты густые и посажены плотно. А вот со второго…
– Допустим, ты меня убедила, – примирительно поднял ладони Риган, но на его лице все равно читалось смятение. – А дальше-то что?
Я перестала нарезать круги по комнате, поднимая в воздух пыль, и озадаченно почесала затылок. У меня полно догадок и теорий, но все они не имеют никаких доказательств. Разве можно раскрыть дело, имея лишь сомнительный отпечаток на полу?
Но я попытаюсь сделать хоть что-то.
– Тот, кто следил за мной, накладывал иллюзии на поместье и контролировал их, сидя на втором этаже. Было достаточно заставить меня использовать заклятие поиска, чтобы я увидела отголосок Томмена во времени.
– Томмена? – не понял Риган, и я быстро напомнила:
– Тот мальчик, который якобы пострадал от фуги. Но не было ни фуги, ни мальчика. Томмен был иллюзией, которая привела меня в ловушку.
Я сразу вспомнила ленту, которую «госпожа Линетти» предложила для обряда как личную вещь сына. Именно ленту использовала для активации заклинания. Но…
Выходит, и лента, и якобы мое заклинание тоже были лишь искусственной картинкой?
Шумно выдохнула и, схватившись за голову, снова опустилась на уцелевшую ступеньку. Столько вопросов, и ни единого ответа!
– Думаешь, потом этот человек специально обрушил лестницу? – предположил Риган вместо меня и присел рядом.
Шумно втянула носом воздух и покачала головой. Я ни в чем не уверена. Не верю ни одной своей догадке. Горький опыт научил, что мои теории частенько оказываются провальными.
– Не знаю про лестницу и второй этаж, но вряд ли нам стоит туда ходить, – отозвалась слабым, хриплым от волнения голосом. – Мы не нашли следов нигде, кроме этого места. – Я кивнула подбородком в сторону парадного входа. – Думаю, другие зацепки нужно искать не внутри дома, а за его пределами.
Риган задумчиво потер подбородок и тяжело вздохнул, не глядя в мою сторону.
– Так. Давай сначала подведем промежуточные итоги. Хочешь сказать, этот кто-то следил за тобой со второго этажа, затем спустился и для отвода глаз разгромил лестницу? Потом стер магией свои следы, уже на выходе запустил заклятие в потолок, чтобы завалить дверь, и сразу же использовал артефакт-амнезис?
Я слушала его, заломив одну бровь, но в конце тирады, чуть подумав, ободряюще кивнула.
– Типа того. Про потолок, конечно, перебор, но зато так можно пояснить тот след – он был оставлен второпях, после того как рассеялись прочие чары.
Вновь пристально посмотрела на доски, под которыми явственно выделялся пятачок, не укрытый толстым слоем пыли. Чем дольше мы обсуждали вероятные сценарии, тем меньше я была уверена в своих словах.
– Может, этот кто-то торопился догнать меня, когда я побежала за иллюзией Томмена на холм? Поэтому и оплошал с этим следом?
Все казалось слишком притянутым за уши. Но мне ужасно хотелось верить: это расследование – не детская игра и не агония перед неизбежным обращением. Я старательно искала любые, даже самые невероятные доводы, лишь бы оправдать свои метания и построить хотя бы призрачный маршрут к следующей цели – исцелению.
А ведь все могло быть куда прозаичнее моих фантастических суждений. Завалы – ерунда. Все поместье – один сплошной завал. След на полу – да хоть от спящей крысы!
Но как объяснить отсутствие чужого магического отголоска? Ведь иллюзии были, и главное доказательство тому весь день перед глазами. Мы на руинах! Никакого поместья здесь нет уже лет двадцать!
– Голова кипит, – простонала, сжав пальцами переносицу.
Перед закрытыми глазами вились концы оборванных нитей, каждая из которых отвечала за свое воспоминание. Казалось, достаточно их лишь правильно связать друг с другом, и я все пойму. Но только и делала, что вплетала в полотно новые нити, не находя концов старых.
– Сомневаюсь, что здесь мы найдем что-то еще. – Ладонь Ригана легла мне на плечо и крепко сжала его в знак поддержки.
Я шумно выдохнула, распахнула глаза и подняла их к лицу Ригана. Он выглядел обеспокоенным, встревоженным и очень уставшим. Волосы будто потускнели, напитавшись пылью. Взгляд потемнел.
– На самом деле мы уже знаем немало, – ободрительно улыбнулся он, но я его неловкой радости не разделила.
Плотно сжала губы и поникла. Риган же унывать не спешил.
– Да, это не точно, но мы можем подозревать, что здесь кто-то был. Что он следил за тобой и мог накладывать мощные иллюзии. Еще у него, вероятно, был амнезис.
– Негусто. И слишком много «не точно», – отозвалась замогильным голосом и поднялась на ноги, уже собираясь покинуть проклятый дом.
Риган тут же вскочил рядом, встал передо мной и крепко стиснул мои плечи.
– Ошибаешься, Аста. Это может нам очень сильно помочь, – твердо заверил он, и я увидела, как в серых глазах сверкнули искры надежды. Будто яркая звезда своим сиянием разогнала грозовые тучи.
Я постаралась перенять энтузиазм напарника и задумалась. Что могут нам дать полученные сведения? Пусть они пока еще под знаком вопроса, но даже так стоит перебрать в уме варианты.
Во-первых, о моем приходе знали и, похоже, готовились к нему. Выходит, задание, которое возникло в моем фолианте, изначально было ловушкой? Тогда стоит заподозрить любого, кто имеет доступ к подбору заказов для студентов.
Во-вторых, такие масштабные иллюзии под силу далеко не каждому чародею. Мой противник очень силен либо имеет серьезных союзников.
И, в-третьих, скорее всего, у врага есть доступ к редким артефактам. Или же огромные средства на их покупку.
Наверное, что-то изменилось в моем лице, выдав мысли, потому что Риган мягко улыбнулся и чуть крепче сжал мое плечо. Похоже, он думал о том же и, в отличие от меня, полученными выводами был доволен.
– Наше путешествие сюда – уже сдвиг с мертвой точки, – сказал он и потянул за собой к окну, через которое не так давно мы влезли в дом. – Просто нужно понять, как использовать полученные знания. Они станут нашим козырем.
Глава 21
Риган спрыгнул на улицу первым и подал мне руку, чтобы помочь спуститься. Без раздумий схватилась за его ладонь и осторожно выбралась из здания. На улице уже сгущались сумерки, а воздух дышал прохладой надвигающейся осенней ночи.
– Надо успеть на холм до темноты, – пробираясь через густую поросль сухой и кусачей травы, поторопил Риган. – Осмотрим там все. След от защитного круга не должен был исчезнуть.
book-ads2