Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 67 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Еще раз, и вызовите вертолет, – решила Мак, смахивая рукой пот со лба. Из-за неудобного положения у нее разболелась лодыжка. Мак снова приступила к массажу, еще один разряд. Еще один укол адреналина. Они ввели жидкость в катетер. Все равно ничего. – Твою мать, – пробормотала Мак. Она не смела смотреть на Тайрона. Но ей были слышны успокаивающий голос Линка и тихие рыдания ребенка. – Вы не сделаете этого сегодня вечером, Лерой, – проворчала она. – Давайте еще. Снова и снова она повторяла процедуру. – Похоже на внутреннее кровотечение, – заметил фельдшер, увидев ярко-фиолетовое пятно на груди Лероя. – Вертолет будет через восемь минут, – доложил Броуди. – У нас нет восьми минут, – сказала Мак. – Положите его на щит и дайте мне скальпель. – Что вы собираетесь делать? – спросил фельдшер. – Мы вскроем его. Глава 42 Линк практически вырос на таких местах происшествия, как это. Вспышки прожекторов, согласованные движения женщин и мужчин, стоявших между ужасом и толпой зевак. Лица, окрашенные красным и синим цветом. Напряжение десятков человек, вместе возносящих молитвы и надеющихся. Но он понимал, что происходит нечто экстраординарное. Оставив Тайрона под присмотром фельдшера скорой помощи, Линк вернулся туда, где находилась Мак. Она коротко отдавала команды, ее руки в перчатках работали согласованно, так, что невозможно было уследить за их движениями. – Вы не можете просто вскрыть его здесь, – предупредил фельдшер напротив нее. – Потом будете спорить со мной. Когда я сделаю разрез, вы остановите кровотечение и освободите мне место, чтобы я сделала массаж сердца. – Мы не знаем, принимает ли он кроворазжижающие препараты, – снова попытался возразить он. – Парень может на месте истечь кровью. – Парня зовут Лерой, и я знаю, что он не принимает кроворазжижающих препаратов, потому что я, черт побери, его семейный врач. И я не позволю ему умереть на глазах у внука, поэтому давай, мать твою. Линк был ошеломлен. На него обрушилась такая огромная волна любви и гордости, что у него подкосились колени. – Согласен, доктор. Вы когда-нибудь прежде делали такую операцию? – Нет, – ответила Мак, вонзая скальпель в грудь Лероя Махони. – Ни хрена себе. Если она… – Да, – сказал Линк, когда Броуди с побелевшим лицом подошел к нему. Броуди взял радиопередатчик. – Диспетчер, это пожарный расчет 231, мы на месте аварии на Малберри-роуд. Врач выполняет открытый массаж сердца. – На секунду повисла тишина. – Принято, расчет 231. Скажу, чтобы летели побыстрее, – раздался невозмутимый ответ. На месте аварии воцарилась тишина, и Линк представил себе, как десятки молитв, воспарив над прожекторами, растворились в тумане. – Следите за кровотечением, – приказала Мак. Она по запястья погрузила руки в грудную клетку Лероя. Линк ощутил легкое головокружение, и он не знал, от любви это или от невозможности наблюдать за тем, как его девушка играет с человеческой жизнью. – Прекрасно, – сказала Мак. Прожектора освещали ее сосредоточенное лицо. До Линка донесся слабый звук подлетающего вертолета. – Кровотечение под контролем, – хрипло доложил фельдшер. – Хорошо. Подождите. По-моему, я что-то чувствую, – сказала Мак. Все затаили дыхание. Рядом с Линком появился Тайрон с повязкой на руке, его глаза опухли от слез. – Дедуля? – отрывисто шептал он. Обняв ребенка, Линк крепко прижал его к себе. – Я чувствую сердцебиение. – Лицо Мак победно светилось. Все шумно выдохнули. – Пульсация в лучевой артерии, – подтвердил фельдшер, находившийся у ног Лероя. – Да, черт побери! – прошептал Линк. – Давление стабилизировалось, – заметил фельдшер. – Я бы дал вам пять, если бы вы сейчас не были по локоть внутри пациента. – В другой раз, – выкрикнула Мак. – Сильное биение! Раздались такие радостные возгласы, каких Линк прежде не слышал ни на одном торжестве. Его ребята, высунув головы из окна первого этажа, кричали вместе с собравшейся толпой соседей и спасателей. Люди плакали, слышались благодарственные молитвы. Радостные возгласы продолжались до тех пор, пока вертолет не коснулся земли, опустившись на пастбище с другой стороны поля, и Мак быстро зашила пациента. Линк видел, как она наклонилась, видел, как слегка шевельнулись губы Лероя. – С Тайроном все будет в порядке, Лерой. Я обещаю вам, – сказала она. – Держитесь, или я по-настоящему разозлюсь. Никогда в жизни Линк не был так горд, как тогда, когда увидел профессиональное восхищение на лице врача санавиации, которому Мак докладывала о ситуации. – Никогда не видел ничего подобного, – сказал он, когда фельдшеры скорой помощи и пожарные переносили Лероя на спинальной доске. – Я не удивлен, – сказал нескладный медбрат санавиации. Он протянул Мак руку в перчатке и помог встать на ноги. – Вы чертовски хороший врач, О’Нил. – Спасибо, Бубба, – сказала она. – Хорошенько позаботьтесь о моем пациенте. Врач санавиации, посмотрев вниз, на ее ноги, покачал головой. – Кто бы знал, что супергерои ходят в гипсе? – С этими словами они повернулись и побежали с носилками к ожидавшему их вертолету. Стянув перчатки, Мак смотрела им вслед. Она так и стояла, когда вертолет оторвался от земли. Затем повернулась и споткнулась о свой ортопедический сапог, но Линк был рядом и удержал ее. – Дрими, – сказал он, обнимая ее, а она обмякла, прижавшись к нему. – Никогда в жизни я не была такой счастливой, голодной и усталой, – призналась она. – Доктор Мак! С моим дедушкой все будет хорошо? – спросил Тайрон. Мак притянула его к себе. – Ему повезло, приятель. Твой дедушка – крепкий парень. – Мне страшно, – прошептал мальчик. – Мы говорили о том, что завтра взять на ланч в школу. Я не люблю мясной рулет. А дедуля смеялся, а потом – бац! – Это не твоя вина. Это не ты стал причиной аварии. Просто сердце твоего дедушки выбрало именно этот момент, чтобы перестать правильно биться. Линк снова крепко прижал к себе мальчика. – Мы позвонили твоей маме, Тайрон. Она встретит нас в больнице. Поэтому почему бы нам не заехать домой и не взять какие-нибудь вещи для твоего дедушки, которые могут пригодиться ему в больнице? Они усадили Тайрона в штабную машину, упаковали сумку с тем, что, по мнению семилетнего ребенка, было важно для его дедушки, включая вельветовые брюки, пульт от телевизора и любимого плюшевого мишку Тайрона, и доставили мальчика в больницу. Мать Тайрона, дочь Лероя, была уже там. По ее щекам размазалась тушь, она крепко обняла каждого из них. Вместе с ней они прождали целый час. Из операционной выскочила медсестра с хорошими новостями. Минимальное повреждение сердечной мышцы. Хирург, устанавливающий стенд, был уверен в полном выздоровлении. Мать Тайрона расплакалась, и Мак заверила мальчика в том, что это слезы счастья. На этот раз Линк вез изнуренную, измученную Маккензи домой. – Пицца, – сказала она с закрытыми глазами, положив голову на спинку. – Пиво. Горячая ванна.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!