Часть 17 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Казалось бы, пустяк… На необычно одетую женщину многие поглядывали даже в таверне мамушки Плюши, но этих разных людей объединяла одинаковость пристального внимания: они словно фиксировали в памяти ее вид, действия, лишь немного цепляя вниманием студентов и мастеров. Вспомнив все прочитанные детективы и просмотренные сериалы, Алла Николаевна отвернулась к прилавку, чуть наклонилась, делая вид, что рассматривает образцы, а сама вынула из сумочки пудреницу. Зеркальце в крышке отразило пожилого мужчину, сверлившего ее спину внимательным взглядом.
Убедившись, что за ней, действительно, следят, мастер-библиотекарь уже собиралась так же незаметно опустить зеркальце в сумочку, но в блестящей поверхности мелькнуло еще одно лицо с таким же неотрывным взглядом. Ее затошнило от дурного предчувствия. Быстро расплатившись, женщина договорилась о доставке покупок и, собрав своих «носильщиков», вновь нагруженных всевозможными корзинками и пакетами, отдала приказ возвращаться в Академию.
ГЛАВА 20
Короткий период задумчивости Илькара сменился жаждой деятельности. Блондин поднялся из кресла и, не глядя на молочного брата, спросил:
— Где она сейчас?
Эвиор погладил сережку-артефакт, обнимающую ухо, и ответил:
— Топтуны докладывают, что дама собралась уходить с Винсет-роуд. Вероятно, возвращается в Академию.
— Хорошо, идем, посмотришь на ту, что меня заинтересовала, — предложил Ночной король.
Соратник чему-то усмехнулся, но спорить не стал — подхватил тонкий плащ из серебристой ткани и шагнул следом. Мужчины спустились в погреб, оттуда по сети узких опрятных переходов выбрались в тупичок с единственной дверью, а потом спокойно вышли на широкую торговую улицу, странно оживленную в этот час. Одинаковые серебристые плащи-артефакты скрывали их, мимикрируя под окружающую обстановку, так что любопытствующие просто выбрали высокое крыльцо и осмотрелись.
Через минуту Илькар выругался, а Эвиор рассмеялся.
— Что они все тут делают? — спросил, кривя губы, Ночной король.
— Новости расходятся быстро, — развел руками его заместитель. — Едва я отдал приказ присмотреть за дамой, интересующей Короля, как всем стало интересно на нее посмотреть. Да ты сам взгляни, как на нее пялятся!
Илькар перевел взгляд и нахмурился еще больше. Зрелище действительно было занимательным. Со стороны казалось, что по улице просто течет поток людей — дамы, кавалеры, лавочники, нищие. Но центром внимания всего потока являлась необычно одетая женщина с несколькими красными прядками в темных волосах в компании троих студентов в потрепанных мантиях. Прохожие могли отодвинуть студента или дернуть за рукав девушку, но никто не прикасался к женщине. Зато все жадно смотрели на нее, негромко переговариваясь между собой.
На этой улице собрались подданные Ночного короля. Не все, конечно, а лишь те, кто был свободен в этот час, но их внимание явно заставляло женщину нервничать. Она не торопилась, шла спокойно, разглядывая витрины. Ее волнение внимательному взгляду выдавали лишь слишком напряженные руки да трепетная жилка на белой шее, подчеркнутой узким воротничком блузки.
— Эвиор! — голос Короля стал хриплым. — Прикажи им убираться! За дамой следят только те, кого ты назначил, остальные — вон!
Развернувшись, блондин вернулся в переулочек и пропал, а его лысый родственник поправил плащ и пошел разгонять подчиненных.
* * *
В Академии Алла Николаевна быстрым шагом двинулась к библиотеке. Дело шло к ужину, но ей хотелось быстрее разобрать покупки, отпустить студентов и успеть переговорить с ректором. Конечно, этот строгий молодой мужчина живет в той самой башне, которую студенты шепотом называют «ректорской», но вторгаться в жилые комнаты женщина считала неприличным, а работу в кабинете он наверняка заканчивает до ужина.
У дверей с головами дракона ее поджидали тюки и свертки, накрытые бумагой с мрачной надписью: «Собственность мастера-библиотекаря! Не трогать!» Рядом же, небрежно расположившись в креслах, восседали лорд Арролл и еще один незнакомый мужчина. Увидев Аллу Николаевну, оба посетителя вскочили, позволяя креслам бесшумно раствориться за их спинами:
— Прекрасная госпожа, — дракон склонился к ее ручке и подмигнул: — Я выполняю свои обещания. Позвольте вам представить магистра лечебной магии Гвардьери!
Невысокий, очень подвижный мужчина слегка поклонился, короткими взглядами изучая внешность иномирянки.
— Господа, прошу меня извинить, — голос Аллы Николаевны звучал сдержанно, но ей очень хотелось наступить каблуком на вычурные туфли лорда. — Я не ждала гостей и сейчас очень занята. Если вы готовы подождать полчаса, я с радостью выйду к вам для разговора.
— Прекрасная дама! — Арролл, как всегда, был пылок и театрален. — Магистр является специалистом по улучшению внешности! Я так спешил доставить его к вам, что оторвал от других пациентов и важных исследований!
— Я поняла вас, милорд, но в моем мире принято извещать человека, если собираешься нанести ему визит. Даже профессиональный. У вас иначе? — женщина требовательно взглянула на лекаря. Тот смутился, развел руками, показывая, что прекрасно понимает ее недовольство, и она смягчилась: — Магистр Гвардьери, я не знала, что лорд Арролл втянет вас в свои интриги. К сожалению, я не могу пригласить вас на свою территорию прямо сейчас. Как видите, у меня есть обязательства, данные ранее, — Алла Николаевна кивнула на застывших в отдалении студентов, — но я буду рада побеседовать с вами через полчаса в любом удобном для вас месте.
Мужчина понял, что холодный тон относился не к нему, и расслабленно улыбнулся:
— Думаю, ваш лекарский корпус подойдет. Вообще-то я прибыл, чтобы просить ректора Рангарра взять меня на службу.
— Я так понимаю, лорд Арролл предложил вам использовать меня в качестве образца ваших достижений, — произнесла Алла Николаевна. — Что ж, я не буду возражать и через час буду у лекарей.
Расстались они вполне довольные друг другом, и только дракон раздувал тонкие ноздри аристократического носа и бурчал что-то о слишком шустрых иномирянках и наглых лекарях.
* * *
В библиотеке царил порядок. Более того, в личных комнатах мастера все было приведено в соответствие с ее пожеланиями, которые она высказала накануне. Сунув в печурку огненный камушек, женщина поставила на панель медный кувшин, поскольку чайников в этом мире не водилось, и принялась раздавать распоряжения. Студенты получили кулек печенья и наставление прийти на следующий день за деньгами, чтобы откупиться от долгов.
Домовым и духам было велено разобрать покупки и частично пристроить их к делу: распределить бумагу, чернила и перья по залам, расставить на столиках дежурных создающие уют мелочи, сложить в шкафы и коробки закупленные продукты, которые можно было хранить без холодильника, и подсказать мастеру, кто такой Ночной король и как от него отделаться.
Услышав, с кем столкнулась Алла Николаевна, духи пошуршали, потрещали и вытолкнули вперед мальчишку в оборванных лохмотьях. Тот хмуро посмотрел на мастера, пожал плечами и скрипящим, как пересушенная бумага, голосом поведал все, что знал о Ночном короле.
Только вот мальчишка умер давно, очень давно. Если женщина правильно поняла все объяснения, духи библиотеки были собраны из тех несчастных, кому не повезло умереть на территории Академии. Несколько случайных путников, кто-то из персонала да еще нищие, окончившие свои дни в обширном парке. Создатель библиотеки притянул их, задал вопрос и всех, у кого еще были дела на этом свете, оставил служить. По словам мелкого воришки, он стал духом библиотеки при короле Аглете Втором.
Самообновляющаяся родословная монархов королевства располагалась на стене читального зала, так что Алла Николаевна, найдя нужного монарха, озадачилась: правил сей достойный мужчина за три короля до нынешнего. Однако информация есть информация, пусть и устаревшая. Болтая ногами, дух поведал, что Ночной король — должность выборная, и полагаются к ней несколько герцогов, отвечающих за разные на правления преступной деятельности. За контрабанду — один, за бордели — другой, за воровство и грабеж — третий. Количество герцогов может меняться, а вот Король всегда один.
— Чем же этот Король отличается от герцогов? — задумчиво спросила Алла Николаевна, переодеваясь после целого дня беготни по магазинам.
Мальчишка так и висел над столом, но повернулся к ней спиной, делая вид, что рассматривает картинку с видом гномской шахты.
— Так Король всегда самый умный! — объявил парень.
— Умный? Разве у вас силу не уважают? — уточнила мастер, прячась за ширму.
Принимать душ было некогда, но обтереться влажным полотенцем она успела и выбрала из привезенных нарядов интересную льняную рубашку с фантазийными пуговицами и запашную юбку, сшитую из тонкой замши, украшенную бусинами и бахромой в индейском стиле.
— Силу тоже ценят, но вот Король Таир ир Фар самого великого силача Дуара Майера одолел одной маленькой палочкой, зажатой в кулаке! А старый Король Питарус ото Сар нашел слабое место в стене и одним ударом проломил ее, чтобы вынести из замка Дуф огромные сокровища!
— Значит, умный… — задумчиво сказала Алла Николаевна, разглядывая себя в зеркале.
Вид получался непривычным, но кое-что сделать можно. Шарф-платочек на шею, чуть подправить макияж… Вспомнить, как ездила в управление культуры — вот такое же лицо нужно сделать. И можно идти на встречу с доктором.
Мальчишку из комнаты выставила и запрет на проникновение наложила. Дух духом, а может и напроказить чего от скуки.
— Итак, господа и дамы! Я ухожу в лазарет, вы продолжаете работать, — объявила Алла Николаевна и шутливо добавила: — Всех впускать, никого не выпускать. Особенно злостных щекотать и не давать им варенья!
* * *
В лазарете было пусто и очень бедно. Каменные стены, покрытые толстым слоем штукатурки, тщательно выбелены, простые деревянные столы с металлическими столешницами вымыты. Магистр Гвардьери мило болтал с парочкой сморщенных бабулек, одетых в потертые, но чистые синие балахоны.
— Мастер Алла, — воскликнул лекарь, отвлекаясь от беседы, — вы пунктуальны!
Алла Николаевна лишь вежливо улыбнулась, не собираясь сообщать незнакомому человеку, что до лазарета ей пришлось бежать, подобрав подол, чтобы не опоздать. Бабульки рассматривали женщину с любопытством и, перехватив ее взгляд, магистр их представил:
— Это Таира и Сулла, санитарки-банницы. Живут тут, уйти некуда, но чистоту блюдут. Говорят, из города пара травниц приходит иногда студентов подлечивать от простуды там или отравления, мелкие травмы вправить, а лекаря давно нет.
— Значит, вы здесь необходимы, — передернула плечами мастер, вспоминая, сколько травм случалось в безопасных залах библиотеки. — Студенты — те же дети, только с большим потенциалом самоубийства.
Магистр довольно сверкнул глазами и предложил:
— Давайте проведем осмотр, а потом я скажу, что смогу сделать, и после попрошу вашей поддержки в разговоре с ректором.
— Хорошо, — женщина огляделась в поисках ширмы, чтобы снять или расстегнуть часть одежды, но мужчина ловко ухватил ее за руку, и она увидела, как по коже побежали огоньки.
— Энергетическая оболочка сильная, недавно запитанная, — бормотал себе под нос мужчина, делая какие-то пометки на листе бумаги. — Сосуды, покровы, слизистые…
Под его бормотание мастер-библиотекарь едва не уснула. Наконец, лекарь отпустил ее затекшую руку, утер со лба пот и отошел, чтобы умыться. Вытирая руки истончившимся, но белоснежным полотенцем, он сказал:
— Итак, диагностика показала серьезное вмешательство в ваше биополе. Сколько вам лет, мастер?
— Сорок два земных, — ответила Алла Николаевна.
— Внешне вы выглядите значительно моложе, но это временно. Накачка была внешней, а без поддержки внутренних органов и постоянной подпитки магией ваша внешность скоро вновь вернется к параметрам, заданным генетикой.
— Это все Флора… — женщина быстро объяснила лекарю все, что с ней произошло.
book-ads2