Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Готовы? Полетели? — весело поинтересовалась она. Я собрала волю в кулак и кивнула; Аня развернулась, расправила крылья и легко поднялась ввысь. Вслед за ней в иллюзорное светлое небо поднялись и мы — сначала медленно, а затем всё быстрее и быстрее. Я не удержалась на ногах и села, а ветер взметнул мою косу вверх и начал трепать рукава и подол платья. — Держись, Золотко! — крикнула Аня, оборачиваясь ко мне. Я криво улыбнулась в ответ, прикидывая, успею ли схватиться за край ковра, если тот решит перевернуться ради забавы, как в мультике про Аладдина. — Ничего не опасайтесь, госпожа Тэн, — прогудел у меня над головой Эльм. — Ковры смирные. Только на полёт зачарованы. Да уж конечно, смирные, хмуро подумала я. Вон как подёргиваются, точно их вот-вот судорогой скрутит… И несмотря на это, стражники стояли спокойно. А я, прикинувшаяся госпожой Тэн, которая должна была любить полёт сильнее, чем ходьбу по земле, чуть ли не распласталась на своём хэргмэ. — Мы уже близко! Снижаемся! — скомандовала Аня, и ковёр подо мной начал спускаться так быстро, что у меня дух захватило. Что-то зелёное мелькнуло и пропало, а в следующий миг волосы упали мне на глаза. Коса расплелась! — Госпожа! — встревоженно окликнул Эльм. Я откинула волосы со лба — и чуть не завизжала, видя стремительно приближавшуюся землю. Похоже, я оказалась у самого края ковра! Вот-вот слечу с него… — Госпожа! — Арен вцепился в моё платье, я услышала треск ткани, шум крыльев… Аня оказалась передо мной и поддержала хэргмэ, позволяя тому плавно опуститься на землю. Я вскочила и отбежала от ковра, приглаживая волосы. Сердце стучало где-то в горле. — Простите, госпожа, — виновато проговорил Эльм, — вы… наверное, как-то налегли на хэргмэ… он принял это за команду лететь не прямо… а чуть изогнуться… и вы соскользнули к самому краю… Аня, сложив крылья и легко ступая чешуйчатыми лапами, приблизилась ко мне: — Всё хорошо, Золотко. Эх, что же с тобой серые сотворили! И летать не можешь, вся дрожишь… — Это в первый раз, с непривычки. Шиилит из рода Тэн ничего не страшится, — сухо ответила я, поддерживая Анину игру, и стала заново заплетать косу. Только перевязать её нечем — не травинкой же… А это идея, пожалуй! — Эльм посторожит здесь, — распорядилась Аня, с нарочито обиженным видом отвернувшись от меня, — а мы с Тэн-Шиилит и Ареном идём в лес! Там, куда она указала когтистой лапой, росли редкие деревья, похожие на сосны, и густые сочно-зелёные кустарники. Из-за одного, раздвинув ветки, выглянул упитанный зверёк размером с белку, чья шкура отливала сталью, заметил нас, принюхался, фыркнул и убежал. — Здесь около сотни таких зверьков, — сообщила Аня, неторопливо шагая передо мной, — они от меня прячутся, а я их ищу, нахожу и оставляю у каждого на шкуре лёгкую царапинку. Потом считаю, скольких поймала. И так как это иллюзии, к следующему разу царапинки у них очень быстро заживают! — Странная охота, — пробормотала я, аккуратно отцепляя от платья колючку. — А если такого зверька зажарить и съесть, на что будет похоже его мясо? — Не знаю, — Аня засмеялась и показала на Арена: — Стражники из любопытства ели, у них и спрашивай. Тот замялся, прежде чем ответить: — Словно дверной ключ в рот сунул, госпожа Тэн… Как железо, ничего приятного. Да, это вам не наколдованная еда из книг, по вкусу ничем не отличавшаяся от настоящей! Я остановилась, сорвала травинку и туго перетянула ею кончик косы. — Охота начинается! — крикнула Аня, оттолкнулась от земли и взлетела — только кожистые крылья мелькнули. Спустя несколько мгновений послышался визг, и маленькая драконесса закружилась над лесом со зверьком в когтях. — Первый! — победно прозвенел её голос. Я улыбнулась и помахала Ане рукой, про себя подумав, что скучнее этой охоты сложно что-нибудь придумать. Видимо, это красноречивее всяких слов отразилось на моём лице, потому что Арен откашлялся и предложил: — Хотите, я нам тожетравоедапоймаю, госпожа? Я к ним подходить умею так, что они и не заметят. — Травоеда? — переспросила я. — Да, он только здешнюю траву ест, и ничего больше. Потому и так зовётся. Я покрутила головой. Иллюзия, которая с аппетитом поглощает другие иллюзии — определённо, у чёрных драконов была нездоровая фантазия! Явно приняв моё молчание за согласие, Арен исчез за деревьями. А я тем временем присела на пенёк, следя за тем, чтобы не порвать платье — оно и так пострадало от грубых ручищ стражника, — и погрузилась в размышления. Предатель, предатель… на живца, что ли, его поймать? Арен принёс мне пару иллюзорных зверьков, держа их за длинные, как у зайцев, уши. Мордочки травоедов оказались не столь симпатичными, как я решила сначала. Зубы у них были как у лошадей, а шкура мягко светилась. — Спасибо, Арен, — поблагодарила я, чувствуя себя весьма неловко, — но что я с ними буду делать? — Господин Ирр передавал, чтобы вы, пока будете на охоте, потренировались с иллюзиями, — потоптавшись на месте, раскрыл все карты стражник. — Вдруг это у вас лучше получится, чем помогать с зельями. Вот же… хитрый дракон! Да, стоило ли мне сбегать из замка? И тут поймал! — Как именно тренироваться? — кисло поинтересовалась я, деланно поморщилась и стала массировать виски. Сказать, что у меня опять мигрень разыгралась? В конце концов, местный воздух хоть и был свежим, но порой в нём чувствовался приторный аромат искусственного освежителя «с цветочным ароматом». От такого и правда голова разболеться может! — Двадцатый! — ликующе провозгласила Аня, взлетая над лесом с очередным травоедом в когтях. — Молодец! — откликнулась я и вновь выжидающе посмотрела на Арена. — Господин Ирр сказал: попробуйте развеять эту иллюзию, хотя бы убрать у неё кончик хвоста или ухо. А потом вернуть на место. Если получится, он даст вам следующее задание, — объяснил стражник. Да уж, положеньице! Я прикрыла глаза, сосредоточилась, отгоняя от себя мысль о том, как это глупо, и попыталась представить травоеда в руке Арена. Вот он, кончик уха, торчит из пальцев стражника… пусть его не будет, пусть растворится в воздухе, и зверёк рухнет на траву, а затем вскочит, как подброшенный мяч, и побежит в лес изо всех сил… — Госпожа! Я открыла глаза и изумлённо уставилась на пустую ладонь Арена. Вдали в яркой, будто пластиковой траве мелькнул серый, пригнувшийся к земле силуэт, и меня накрыло ощущением того, что я… сотворила чудо? — Госпожа Ирр! — услышав это, я моргнула и очнулась, как ото сна, глядя, как безо всяких усилий с моей стороны второй травоед ворвался на волю и убежал. За спиной у стражника стояла Аня в своей человеческой форме и весело хохотала. Так это она!.. Удивительно, но я испытала что-то схожее с разочарованием, хотя превосходно знала, что я не способна развеять иллюзию. Порой очень хочется верить в волшебство. Особенно когда от этого зависит твоя жизнь. — Господин Ирр дал мне поручение, — тем временем начал Арен. — Так ты его выполнил, — обойдя собеседника кругом, Аня невинно улыбнулась ему, стряхивая со лба растрепавшиеся светлые кудряшки. — Никто ж не виноват, что твоей госпоже захотелось пошутить? Арен нахмурился, но говорить ничего не стал. У него явно не было инструкций на этот счёт. Пользуясь его замешательством, маленькая драконесса объявила: — Погуляем теперь просто так, а вечером полетим домой! У Шиилит ужасно болит голова, — и она взглянула на меня, склонив голову набок, — ей жизненно необходима долгая прогулка! В глазах у Ани так и плясали бесенята. А я дождалась, пока стражник с недовольным видом отойдёт в сторону, и шепнула девочке: — Болит — не болит, а план, как поймать изменника, я, кажется, составила. XIX Утром я шла в лабораторию, держа в руках книгу, с твёрдым намерением признаться Каэму, что эхмере я пока выучить не могу. Скажу, что всё дело в непрекращающейся головной боли, и он, возможно, мне поверит. Возможно. Так или иначе, мучить себя зубрёжкой символов, упорно вылетавших из памяти в следующее мгновение, я больше не могла! На повороте я задержалась: из лаборатории ясно слышались голоса. Немедленно зародилось и окрепло желание подслушать. Я возблагодарила местное мироздание, что рядом нет Арена, который помешал бы мне, и Аню, которая об этом позаботилась — она дала стражнику поручение, и на какое-то время тот отвлёкся от охраны моих дверей. Мне удалось выскользнуть из спальни незамеченной. — …и что ты решил? — долетел до меня приглушённый голос Хаарвена. А затем стук переставляемых баночек с зельями, порошками и прочей непонятной гадостью. Я подобралась как можно ближе и встала так, чтобы из щели между дверью и косяком меня нельзя было заметить. Каэм ответил, но я разобрала лишь часть его фразы: — …не смог прочитать её мысли. Тут я поздравила себя с необыкновенным самоконтролем. В присутствии Хаарвена я вообще старалась не думать. — …может означать? Не выдержав, пристроилась вплотную к двери, прижимая книгу к груди. Теперь моё ухо оказалось почти у самой щели. — Всё это странно, — Каэм что-то размешивал, и по комнате поплыл запах, от которого невыносимо защекотало ноздри. Придерживая книгу одной рукой, я заткнула нос пальцами другой. — Она странно себя ведёт. Прячется от меня. Арен рассказал, что она ничего не смогла поделать с иллюзией травоеда. И, в конце концов, прежняя Шиилит никогда не села бы на хэргмэ, чтобы полететь, как обычные люди! Теперь у меня не только чесался нос, но ещё и заслезились глаза. Сейчас бы уйти, чтобы не чихнуть и не выдать себя самым позорным образом, но любопытство говорило мне: «Стой на месте!», и пока я его слушалась. — Если б ты прочёл хоть одну её мысль, Хаарвен, всё стало бы ясно. Я сумел бы выжать из неё правду, — от слов Каэма веяло таким холодом, что меня всю передёрнуло, и я чуть не стукнулась о дверь. — Но ты говоришь: невозможно, и я тебе верю. И слишком уж хорошо она говорит на драконьем… Кроме того, есть ещё кое-что. — Нить? — Похоже на то. Значит, мне тогда не померещилось в библиотеке! Что же это была за нить — может, спросить у Ани? Мысль промелькнула и исчезла. У меня запершило в горле, и я еле сдерживалась, чтобы не закашлять; и так слёзы текли, а в носу как будто травинкой водили туда-сюда. — Беда в том, Хаарвен, что если б мои подозрения оправдались, — Каэм сделал долгую паузу, пока переливал что-то из одной склянки в другую, судя по звукам, — это означало бы самое худшее.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!