Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, — произнесла я, стараясь сосредоточиться на ее рассказе. — Хорошо. — Женщина цокнула языком и поманила что-то рукой. С подоконника слетел массивный железный кубок и, медленно передвигаясь по воздуху, попал к ней в руки. — Начну с того, что тебе уже известно. Теперь ты дочь герцога и герцогини де Мартинес, тебя в раннем детстве отправили на обучение в женский пансион, где Анита де Мартинес получила приличное образование. И только сегодня наша дочь вернулась домой. Еще до твоего рождения с другим родом был заключен брачный контракт. Род Мартинес должен породниться через свою дочь с родом Леврой. Твой жених уже получил сообщение, что ты достигла возраста совершеннолетия и готова познакомиться с ним. Я кашлянула и прикусила язык. Признаться, у меня было намного больше вопросов, чем три. Очень хотелось послать всех к черту, но сдержалась, потому что моя так называемая матушка еще не закончила говорить. — О знаниях, полученных в пансионе, не переживай. Ты сможешь их получить все и сразу, это поможет лучше адаптироваться в чужом мире. А заодно и язык узнать. Ведь сейчас ты понимаешь меня только благодаря этому. — Женщина показала на небольшой медальон на своей шее. — После свадьбы у тебя будет только одна задача — убить мужа. Затем мы вернем тебя домой. Я молчала еще несколько секунд после того, как она договорила. И не могла поверить в услышанное. Что? Что эта герцогиня только что сказала? Меня притащили в чужой мир, чтобы я вышла замуж за какого-то незнакомого мужика, а потом его убила? Серьезно?! — Почему я? — выдохнула я свой первый вопрос. — Потому что ты подходила по всем параметрам, которые он запросил. И именно на тебя указал нам ритуал, когда мы искали ребенка для этой цели. — Подставного ребенка, — фыркнула я. — Думаете, никто не в курсе, что у вас на самом деле нет дочери? — О, мы сделали так, чтобы все считали иначе, — улыбнулась она. — Так что, как бы тебе ни было прискорбно это слышать, но дочь у нас есть. И сейчас это ты. — И что же будет, если я откажусь? — фыркнула я, отталкивая мочалку и скрещивая руки на груди. — Я ждала этого вопроса, — подтвердила леди Рита и сняла с пальца кольцо, крутанула его и что-то прошептала. Секунда, и между нами возникает большой белый прямоугольник. Еще мгновение — и на нем начинает проявляться картинка. Вначале видны силуэты, затем появляются цвета. — Саша. — Мой шепот застывает на губах, когда я понимаю, кто сидит связанный на стуле с кляпом во рту. — Вы издеваетесь?! Я попыталась выскочить из ванны, но невидимая сила буквально вжала меня в еще теплую воду. — Нет, это не шутка. Или ты думаешь, что мы не наблюдали за тобой? — поинтересовалась эта… эта… да у меня слов просто нет! — Твоему жениху мы подбросили кольцо, которое завершило ритуал твоего перехода между мирами. В памяти всплыло то, как меня тянуло к украшению, как я взяла его в руки, а потом попала сюда. — Если ты откажешься нам помогать, то он умрет, — будничным тоном оповестила меня леди де Мартинес. — Вы этого не сделаете! Паника охватила меня с новой силой. Нет! Это не может быть правдой! Саша не мог попасть к таким людям в руки! Или все же… если смогла я, то где гарантии, что все показываемое на этом экране не муляж? — Кого вы хотите убить моими руками и зачем? — выдохнула я. — А это уже четвертый вопрос, дорогая дочь. На него ответ ты получишь позже. Опустив глаза, я сжала под водой руки в кулаки и твердым голосом произнесла: — Я хочу убедиться, что это не розыгрыш. — Я кивнула подбородком на некое подобие экрана. — Без проблем. — Леди Рита что-то прошептала над своим кольцом, а Саша по ту сторону экрана дрогнул и поднял на меня осознанный взгляд. — Мм? — промычал он, но по интонации прекрасно улавливалось мое имя. — Ты меня слышишь? Он кивнул. — Да вытащите ему кляп! — возмутилась я, глянув на герцогиню. — Я не могу влиять на твой мир, — спокойно пояснила она. — Зато могут те, кто туда отправился со своей миссией. — Тогда отдайте им приказ. — У них только один приказ, девочка: ждать нашего сообщения. Если хочешь пообщаться со своим любимым, выполни наше поручение. Убей того, за кого придется выйти замуж. — Саша… Я встретилась взглядом с любимым человеком, а сердце подсказало, что все это не галлюцинации. Все взаправду. Вот только я не хотела никого убивать. Нужно найти другой путь. Он просто обязан быть. ГЛАВА 3 Но пока этот путь не находился, и мне приходилось подчиниться герцогине, которая выдернула меня из родного мира ради своих желаний. После принятия ванны вернулись служанки. Несмотря на мои протесты, меня впихнули в длинное неудобное платье светло-голубого цвета и уложили волосы по плечам. — Незамужние леди не носят причесок, — пояснила леди Рита, пока мы в сопровождении трех слуг направлялись куда-то по очередному коридору. — Чернь может, но не благородные девушки. Часть меня скептически хмыкнула на тему благородства, вторая же напомнила, что у нас в Средние века, кажется, наоборот — простоволосыми ходить никому было нельзя. Или это имелся в виду головной убор? Надо было лучше историю учить, тогда бы точно смогла хоть какие-то параллели провести. Может, и выход бы найти смогла. — Куда мы идем? — поинтересовалась я, то и дело поднимая подол платья, чтобы не наступить на него и не полететь кубарем вниз по лестнице. Туфли мне выдали удобные, на плоской подошве, но явно не подходящие к такому наряду. — Мы успеваем к ужину. — Леди Рита вернула себе манеру говорить высокомерно и растягивать звуки. — Ты прибыла поздно. Времени до отправления во дворец герцога де Левроя осталось не так много. Придется поторопиться. Я кусала губу и до сих пор не могла поверить, что все это не ужасный сон. Ладно, Аня, выкрутимся. Надо только понять, как избавиться от влияния этой жуткой женщины, найти союзников и спасти Сашу. В том, что он на самом деле в большой беде, я даже не сомневалась. Магия магией, но сердце она провести не в силах. Пока я пыталась понять, в какую сторону нужно составлять план побега домой и где искать помощи, слуги открыли перед нами высокие двустворчатые двери. За ними оказалась большая прямоугольная столовая с длинным столом из белого дерева. Сплетенная из неизвестного серого вещества скатерть, начищенная до блеска золотая посуда, много цветов в напольных вазах. Я шла по паркетному полу и мысленно присвистывала. Если удастся захватить в обратный путь хоть что-то из этого мира, это можно будет презентовать родителям как редкий антиквариат. Уж кто-кто, а они по таким вещам фанатели больше моего. Их бы сюда, а не меня… А потом я заметила двух неспешно разговаривающих мужчин, что расположились у окна и пили из золотых кубков. Стоило нам приблизиться, как оба повернулись и первым делом посмотрели на меня. Тот, что пониже, выглядел лет на шестьдесят пять. С маленькими глазками, пышными усами и приличным пузом. Настолько приличным, что застегнутый на пуговки прототип пиджака попросту расходился в стороны. А эти самые пуговки натягивались и подрагивали, готовые сорваться со своего места в любую секунду. Второй же оказался выше первого чуть ли не на две головы. Светло-русые волосы коротко острижены и зализаны назад, голубые глаза насквозь пронизывают пристальным взглядом. Лицо квадратное, с грубыми чертами и выразительными скулами. Леди Рита протянула им обоим по кулону, чтобы те понимали мою речь, и заговорила только тогда, когда украшения оказались на шеях. — Леди Анита де Мартинес вернулась домой, — елейным голосом протянула моя «матушка». — Вы ей все объяснили, дорогая жена? — обратился к леди Рите тот, что пониже. Герцогиня кивнула: — Леди Анита — смышленая девушка, все же наша дочь. Она все прекрасно поняла. Угу, дочь, которой никогда не существовало. Я стояла рядом и обалдевала от их разговора. Насколько же жеманным и натянутым он выглядел. И для кого весь этот спектакль? Для слуг? У них что, родственников нет, которыми можно запугивать ради неразглашения информации? Что-то мне подсказывало, что семейка, в которой я оказалась, не гнушалась такими методами. И от этого холодок пробежал по спине. — В таком случае… — Мужчина в возрасте кивнул мне. — Лорд Волт де Мартинес, ваш отец. А это ваш брат, которого вы видели последний раз в раннем детстве, — лорд Жеван де Мартинес. Мужчина, изучающий меня взглядом, тоже кивнул. — Леди должна кивнуть или присесть в неглубоком реверансе, если представленные ей люди более уважаемы или выше ее по титулу, — бросила леди Рита. — В вашем же случае кланяться низко придется только королю. Пока что. Это ее «пока что» натолкнуло на немало таких нехороших мыслей. И я кивнула. Вроде как и свою новую семью поприветствовала, и подтвердила, что поняла. — Раз встреча состоялась, то приглашаю всех к столу. — Леди Рита указала рукой в сторону, где слуги уже расставляли тарелки и наполняли их едой. — Нам еще есть что обсудить. Интересно, что из этого будет важно и для меня? Я прошла к столу, опустилась на предложенный стул и замерла, наблюдая за тем, как леди Рита медленно занимает свое место и недовольно поглядывает на меня. За ней свои места заняли герцог и его сын. — Леди Анита, спешу вам напомнить, что первой за стол садится женщина с самым высоким титулом. За ней — те леди, которые ниже по статусу. После чего свои места занимают мужчины.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!