Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
К тому времени, когда они наконец вышли из класса, коридоры уже опустели. – «У меня бурлит в животе»… «У меня бурлит в животе»… – думал вслух Чарли. – Может, это столовая, как думаешь? – Ага, точно. В подобных ситуациях Джун предпочитала, чтобы Чарли думал за неё: она берегла силы для более важных вопросов, например как сделать так, чтобы учитель выглядел полным тупицей и какой из способов для этого самый надёжный. Поэтому теперь она послушно плелась за Чарли по большим каменным лестницам и коридорам, разглядывая пол, выложенный истёршейся за долгое время плиткой. Через центральный вестибюль школы они прошли на цыпочках, чтобы не разбудить школьного сторожа – неврастеника Жоржа, который, как обычно, спал на скамейке в своей будке. Да, лучше «не будить зверя», иначе можно схлопотать от него серьёзное наказание. С самых ранних лет всем ученикам в этой школе рассказывали о её истории, но делалось это как-то вскользь, и слушали ученики так же – краем уха, поэтому в итоге в детских головах об истории этого места почти совсем ничего не оседало. Чарли помнил только, что когда-то здесь жила некая кавалерственная дама по фамилии Чик-Чирик, она была не из очень знатного рода и сколотила состояние на продаже спичек. В самом начале ХХ века по её распоряжению была построена эта «огненная» фабрика. Изобразить на гербе дракона, изрыгающего пламя, – тоже была её идея. Дракон вышел таким удачным, что его изображение перенесли на витражи, изготовили с ним вышивки и даже изваяли скульптуру в натуральную величину, которая теперь украшала фонтан во дворе школы. А девиз школы «Fiat lux!» – что означает «Да будет свет!» – знали все в округе. Когда Чарли и Джун добежали до места, они обнаружили, что многие другие ученики тоже решили, что один из ответов загадки – это столовая. Но все они растерянно озирались по сторонам в поисках главного решения шарады, и ни у одного из них не было ни единой зацепки. Да и директрисы в столовой тоже не было. – Мы ошиблись, – сделал вывод Чарли. Джун кивнула, развернулась на сто восемьдесят градусов и бросилась бежать. – Ты куда?! – закричал Чарли, устремляясь за ней вдогонку. – Не знаю, но если будем очень быстро бегать, то рано или поздно наткнёмся на разгадку! Чарли не успел ничего ей ответить. Как только они повернули за угол, перед ними как из-под земли возникла Мангустина. Чарли летел на всех порах и чуть не врезался в неё, но вовремя затормозил: между ними оставалось не больше пары сантиметров. С такого маленького расстояния Чарли успел в мельчайших подробностях разглядеть, как Мангустина выходит из себя. Он тут же отпрыгнул: – Извини. Мангустина сама по себе была очень маленькая, но носила огромные чёрные свитера, которые скрывали её от посторонних глаз, как тёмная зимняя ночь. О формах её тела можно было догадаться только примерно. Бедро, округлившееся во время подросткового периода, рука – ещё по-детски пухлая… С лицом была та же история: она тщательно прятала его за массивными очками и объёмной шевелюрой. За всем этим где-то была Мангустина, но никто не видел её настоящую. – Мангуст?! А ты что здесь делаешь? – удивилась Джун. – Я бы хотела побыстрее покончить с уборкой. Вы проиграли – значит, должны мне помочь. И не называйте меня «Мангуст». Чарли заметил, что в одной руке она держит с полдюжины мётел, а в другой – столько же вёдер. – Мы ещё не проиграли! – возмутилась Джун. – В таком случае почему все сейчас у Драконьего фонтана, а вы здесь? От удивления у Чарли и Джун отвисли челюсти, но они быстро опомнились и бегом бросились во двор. – Почему мы не подумали об этом раньше?! – отчитывал себя Чарли, прерывисто дыша. – Ведь у Драконьего фонтана бурлит в животе… это так очевидно! – Да, но какая связь с остальными частями шарады? Никакой! – прокричала Джун. Проигрывать она не умела. – Посмотрим, хм… «Слог первый мой – школьное сражение, второй мой слог – лошадки, слог третий – зона или клуб, четвёртый – синус к косинусу. А в целом я Драконий фонтан… По-моему, я понял. Мы действительно проиграли… – Да неужели? – Драка-кони фан-тангенс. Дра-коний фон-тан. – Ой! Какая ерунда! Как только они вышли во двор школы, их обдало ледяным осенним ветром. Возле фонтана было настоящее столпотворение. – Поторопись! Может, мы ещё… Но договорить Чарли не успел: у них за спиной послышалось громкое тиканье хронометра. Они повернули головы. Директриса выглядела раздражённой. – Вы проиграли, – сказала она. Её ярко-красные и очень коротко стриженные волосы очень подходили к её худой остроугольной фигуре. Такой образ как нельзя лучше гармонировал с названием школы: она была похожа на спичку, которая вот-вот воспламенится. На спичку из чёрного дерева. Чарли опустил голову. После них прибежали ещё несколько учеников, но это было слабым утешением. В конце концов, невероятно громыхая вёдрами и швабрами, появилась Мангустина, которая, не стесняясь, бросила весь свой скарб на землю: – Вы должны начать прямо сейчас. У меня вечером ещё дела. Никто даже не шелохнулся. – Чарли, – процедила директриса сквозь зубы, – мне нужно с вами переговорить. С глазу на глаз. Чарли почувствовал на себе насмешливые взгляды, но послушался и пошёл за директрисой. Как только они отошли в сторону, она буквально накинулась на него. – Ты это специально! – в ярости прошептала она. – Ты специально проиграл, чтобы не быть дома, когда приедет бабушка! – Да ну, мам!.. – тоже шёпотом попытался урезонить её Чарли. – Бабушка тут ни при чём! Вспомни, я ведь всегда проигрываю в конкурсе с шарадами! – Вообще-то да, – согласилась мама, немного смягчившись. А потом добавила, тыча пальцем ему в грудь: – Но тебе всё равно не удастся избежать домашних обязанностей, даже не надейся. Я лишаю тебя права на сегодняшнюю уборку! – Ты наказываешь меня, лишая наказания? – Это и есть наказание. Интересно, как ты объяснишься со своими друзьями? Жду тебя в машине. И Цезария Вернье направилась к выходу. Тридцать проигравших учеников уже собирали мусор во дворе школы. Чарли подошёл к Джун, всё это время следившей за ним краем глаза: – В общем, э… – Расслабься, я всё поняла. Беги, встречай свою бабушку! Я как-нибудь объясню остальным. Всё-таки у Джун были хорошие качества, и ради них стоило иногда потерпеть её недостатки. Чарли сложил руки в благодарственном жесте и убежал. Пробегая через вестибюль, он увидел, как сторож Жорж разминается после сна: – Чертовски тяжёлый день, правда? Чарли сдержал улыбку: – Да, очень. – Так, я не собираюсь тут куковать, пока твои друганы там полы намывают! Скажи им, пускай захлопнут дверь, как будут уходить. – Я думаю, они и так знают, – вежливо ответил Чарли. – Хорошего вечера, господин Жорж. Мама уже сидела в машине на улице, неподалёку от школы, и заводила мотор. В нескольких метрах от неё другой водитель не мог дождаться, когда она уедет, чтобы встать на её место. Он что-то громко кричал, и Чарли, подняв бровь, воинственно напряг мышцы, даже не отдавая себе в этом отчёта. – Нет, вы только посмотрите на неё: дамочка и не думает торопиться! Не затруднит ли вас тронуться с места, наконец? Вы здесь вообще-то не одна, дорогуша! Увидев, что Чарли открыл дверцу и сел в машину, кричащий мужчина поутих: крепкое телосложение мальчика произвело на него сильное впечатление. А Чарли, на секунду задумавшись, не опасен ли этот человек, тут же опешил от удивления: вместо носа у мужчины было поросячье рыло. К тому времени они уже выехали на дорогу, и теперь мама ворчала: – Клянусь тебе, некоторые люди ведут себя как свиньи! – Но мама! Этот человек и есть свинья! У него поросячье рыло! – Некрасиво смеяться над недостатками внешности. Даже если это что-то очень неприятное. У этого человека наверняка какой-то врождённый порок. * * * Соседка позаботилась, чтобы перевозочная компания разгрузила вещи почтенной Мелиссы, и теперь у порога их дома громоздилась дюжина сундуков и чемоданов. Бандит разлёгся на них словно хозяин, распластавшись в пушистый белый блин. Цезария протянула было руку, чтобы его прогнать, но остановилась: – Дорогой, ты не мог бы согнать своего кота? Не хочу, чтобы он меня поцарапал. – Бандит, ты не мог бы слезть с чемоданов, пожалуйста? Нам нужно их перенести, поэтому ты не можешь сейчас на них лежать. Цезария закатила глаза: – Он же кот! Не надо с ним церемониться. Просто столкни его – и дело с концом. – Он понимает больше, чем ты думаешь. И словно в подтверждение его слов, Бандит встал, фырча размял одну за другой лапы и не спеша удалился. – Это просто совпадение! – буркнула Цезария. – А теперь за дело, и поживее! Медбратья уже звонили, они приедут через полчаса. И они принялись таскать чемоданы вверх по лестнице, которая ходила ходуном так, словно самую тяжёлую часть работы выполняла она, а не Чарли и Цезария.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!