Часть 37 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эмма догадалась, как открыть второй туннель в параллельный мир, когда Натали в шутку бросила в неё подушкой.
Чез нашёл первую монетку, нажав на крыло деревянного ангела в ресторане.
«Вот тебе, дурацкий голос! – подумал Финн. – Мы побеждаем, потому что делаем глупости! А ты этого не можешь понять!»
– Солёное мороженое, – сказал он. – Минестроне. Ку-ку. Ку-ку!
Он идеально изобразил кукушку, выскакивающую из часов в его любимом ресторане – в том, хорошем мире.
Эмма посмотрела на брата и улыбнулась. Кафи похлопала его по щеке. Кона, Чез, Рокки и Лана если и не улыбнулись, то хотя бы перестали хмуриться.
Финн выпрямился и снова посмотрел на гигантский экран на стадионе. Ему был виден только краешек, но этого хватило.
– Ещё не всё пропало! – взволнованно крикнул он. – На стадионе тоже стоят камеры, они ведут съёмку. Надо встать перед ними и разбросать монетки у всех на глазах. Мы ещё можем победить мэра!
Глава 47
Эмма
Эмма знала, что ничего не получится.
Это было совсем не то же самое, что знать теорему Пифагора. От научного знания Эмме становилось радостно.
А от этой мысли ей хотелось плакать.
«Наверное, я просто недостаточно умна», – подумала она.
Эмму всегда хвалили учителя, а братья называли гением; она разгадывала сложнейшие мамины шифры, даже когда они громоздились друг на друга. А теперь ей не хватило ума даже на то, чтобы разобраться с монетками. «УСЛЫШЬ НАС, НАЙДИ НАС, ПОМОГИ НАМ, РАССКАЖИ ПРО НАС…» Она могла бы поискать анаграммы[2], переставить буквы так и этак, найти ещё какие-нибудь зацепки…
Но всё это казалось ненужным. «УСЛЫШЬ НАС, НАЙДИ НАС, ПОМОГИ НАМ, РАССКАЖИ ПРО НАС…» – вот о чём просили обитатели другого мира. Они думали, этого хватит, чтобы изменить их жизнь.
А становилось только хуже.
«Наверное, мало быть умной», – с болью подумала Эмма.
Она умная – и три раза телевизор чуть не заманил её в ловушку. В первый раз им всем повезло – Кафи выдернула шнур из розетки. Во второй раз Эмма спаслась, потому что думала о Финне и не хотела, чтобы он тоже попался. В третий раз она смотрела на Чеза…
«Да, в третий раз у меня с собой были монетки, но…»
Но монеток тоже было недостаточно, нужно что-то ещё.
Она втиснулась в промежуток между Чезом и Финном. Все сидели, плотно прижавшись спиной к машине и покрепче упёршись ногами в тротуар, словно играли в перетягивание невидимого каната.
А вот их противника было хорошо видно.
В воротах стадиона мигал краешек гигантского экрана, и на нём мелькало лицо за лицом. Эмма была рада, что там нет другой Натали и судьи: она бы не вынесла, если бы увидела их знакомые милые лица, ставшие вдруг глупыми, безжизненными и покорными. Особенно теперь, когда они так походили на Натали и госпожу Моралес – всегда энергичных и полных жизни.
«Если мы пойдём на стадион… даже если у нас будет лучший на свете план… мы тоже станем безжизненными, глупыми и равнодушными, – подумала Эмма. – Мы попадём под власть экрана и этого громкого голоса, который твердит нам, что лидеры всё предусмотрели и не надо задавать никаких вопросов».
Им нечем было заткнуть уши и завязать себе глаза, чтобы не видеть экрана.
«Но… ведь сейчас я не поддаюсь этому голосу, – подумала Эмма. – Почему?»
Потому что она думала про тех, кого любит? Потому что не утратила надежды?
Эмма ещё раз взглянула на гигантский экран. Отогнав мысль «План Финна не сработает», она подумала: «Как бы сделать так, чтобы план Финна сработал?» И тут Эмма впервые заметила ограждение на верху экрана. Но сосредоточиться на нём никак не получалось: смотреть на экран было всё равно что заглядывать в чёрную дыру. Эмме казалось, что её засасывает…
Именно это и произошло бы, если бы они пришли на стадион и встали перед экраном.
Но что, если встать над экраном?
Глава 48
Чез, Эмма, Финн, Кона, Кафи, Рокки и Лана
– Все берите вёдра с монетами сколько сможете унести! – велела Эмма, вставая и поворачиваясь к машине.
– Нельзя! – замотал головой Рокки. – Нам нельзя заходить на стадион! Мы навсегда попадём в плен…
– Нет! – воскликнула Эмма. – Ни в какой плен мы не попадём!
Ребята уставились на неё так, как будто она полетела. Всех поразила лёгкость, с которой Эмма противостояла голосу, доносящемуся со стадиона.
«Это потому, что она верит, что всё получится, – подумал Чез. – Потому, что она продолжает бороться. Потому, что ещё надеется».
– Пошли, – сказал он и потянул за собой Финна.
Кона взяла Кафи. Лана встала и протянула руку Рокки.
Они двигались не как амёбы, а как группа личностей, каждая из которых могла думать и рассуждать.
Группа личностей, которые доверяли Эмме.
Эмма принялась раздавать всем ведёрки с монетами.
– А что надо делать? – спросила Кона. – Куда мы их понесём?
Эмма показала пальцем.
Рокки подумал, что она указывает прямо на солнце (он боялся высоты, хотя никогда не решался в этом признаться). Лана простонала:
– Туда?! На площадку?!
И тогда Рокки понял, что Эмма имеет в виду: на верху гигантского экрана действительно была узкая площадка.
– Ты хочешь, чтобы мы забрались туда и высыпали монеты прямо перед экраном, – поняла Кона. – Люди на стадионе увидят их и вспомнят свои истории, а не только ложь, которую экран вкладывает им в головы.
Чез, Рокки и Лана переглянулись. Они были старшими – и уже склонными к пессимизму. Они не были двойниками друг друга… или бывают тройники? Потому что в ту минуту все они, казалось, подумали одно и то же: «Мы не знаем, что будет. Но стоит попробовать».
– И в ту секунду, когда все увидят монетки… – начала Эмма.
– …Один из нас подключит рычаг, – подхватил Финн. – Потому что люди будут думать о монетках, а не об экране, и злодеи потеряют силу!
– И границы между мирами вновь откроются, – взволнованно добавила Кона, крепче обнимая Кафи. – Хотя бы ненадолго.
– Мы успеем! – заверил Финн. – У нас всё получится!
Все заторопились. Лана вспомнила, как впервые подобрала монетку, и от этого простого действия в её голове затихли голоса, которые шептали: «Ты уродлива. Ты глупа. Ты совсем одна. Всем на тебя плевать». А потом она вдруг подумала: «По крайней мере, я в состоянии сделать хоть что-то. Может быть, один маленький поступок что-нибудь изменит…»
Лана перестала слышать рёв гигантского экрана. Шагая к стадиону с вёдрами монеток, она могла сосредоточиться на том, как они блестят, на болтовне ребят вокруг, на надежде, что план Эммы сработает… «Сейчас мне гораздо лучше, чем в тот первый раз, когда я подобрала монетку, – подумала она. – Потому что тогда я всё ещё была одна. Ну или мне так казалось».
На площадку над экраном вели восемь лестничных пролетов. Ребята шли все вместе: Чез и Рокки несли по четыре ведёрка, Кона – два и Кафи. Финн старательно подражал Лане и Эмме и тащил по ведру в каждой руке.
– Если начнёте бояться, или терять надежду, или почувствуете, что экран вытягивает из вас силу, – скажите остальным, – велела Эмма. – Мы можем придать друг другу смелости!
«Мы всегда это делали, – подумал Чез. – С самого первого дня, когда узнали, что детей Густано похитили…» Он вспомнил, как Натали помогала ему, Финну и Эмме во время их предыдущих путешествий в этот ужасный мир. Чез сильно скучал без неё. Голос с экрана, казалось, стал громче, и Чез подумал: «Почему мы решили, что справимся без Натали?» Он коснулся запястьем лежащих в кармане монеток и, взглянув на Финна, который взбирался по лестнице впереди него, подумал: «Я делаю это в том числе и ради Натали. Ради Натали, и госпожи Моралес, и её двойника, и моей мамы, и Джо. И ради этого мира, и ради нашего…»
И у Чеза словно прибавилось сил.
Вид сверху открывался головокружительный. С площадки был виден весь стадион. Сотни, а может, и тысячи людей, на поле и на трибунах, стояли молча, повернувшись к экрану. Различить отдельные лица было невозможно, но вся толпа одновременно поворачивала головы, глядя то в левую, то в правую часть экрана. Все двигались как один человек, потому что думали об одном и том же. Ни у кого из них не осталось собственных мыслей.
– Ставьте ведёрки в ряд, и мы перевернём их одновременно, – распорядилась Эмма. – Так мы привлечём внимание людей и сможем подключить рычаг.
book-ads2