Часть 23 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Непроизвольно она скорчила комичную гримасу.
— Чему это вы так радуетесь?
Подруги, входя в дом, продолжали смеяться. Они разделили между собой обязанности: кто-то занялся цветами, кто-то кухней. И только теперь они заметили отсутствие Марии-Луизы и решили отправиться на ее поиски.
Первой эту мысль высказала Аманда. Ей показалось странным, что Тутти и Лючия не придали значения исчезновению Марии-Луизы.
— Не может быть, чтобы она исчезла вот так запросто после того, как и Дэда, и Джованна уехали, никого не предупредив, а Пьера даже и не приехала. Вы думаете, что в этом нет ничего странного? Тогда я спрашиваю, а что вы считаете странным?
— Я за свободу мнений, — ответила Лючия, — и если нашим дорогим подругам наскучила наша компания или если они вспомнили о каких-то срочных делах, то кто я такая, чтобы их удерживать?
— А я бы сказала, что вопрос в том, как это все понимать! — Аманда была в отчаянии.
Тутти и Лючия смотрели на нее с выражением животного страха на лицах.
— Понять что? — спросила Тутти. — Дэде наскучило быть с нами, и она вернулась к мужу, у Джованны головка отъехала, а Мария-Луиза решила, что не стоит терять время без драгоценной Дэды. И что здесь нужно понимать, спрашиваю вас? Я ограничусь тем, что подумаю, обидеться на них или нет.
— Хорошо сказано, дорогая, я последую твоему примеру, — сказала Лючия с нотками судьи в голосе, но с улыбкой.
Лючия была толстокожей, ее не так легко было обидеть. Тутти, да, обидчивая, подумала Аманда, считая про себя до десяти, чтобы не взорваться от гнева. Но досчитала только до семи.
— Вы обе мне кажетесь глупыми! Вы потешаетесь, а вот три наши подруги сбежали из этого дома! Сбежали. Понимаете? Или исчезли, если это выражение вам больше нравится. О Пьере сейчас и говорить не будем. Она, возможно, где-то застряла по дороге.
— Да. Прямо как в том фильме… «И потом там никого не осталось», помните? — деланно бодро спросила Лючия.
— Ты права, это, кажется, фильм Хичкока, — услужливо заметила Тутти.
— Не Хичкока. По мотивам этой истории существуют три киноверсии: Рене Клера, Джорджа Поллока и Питера Коллинсона, — устало пояснила Аманда. Она же не зря прослушала еще и курсы по кинематографии. — Первые два фильма назывались «Десять маленьких индейцев». «И потом там никого не осталось» — это третья версия, снятая по мотивам книги, которую написала Агата Кристи. В оригинале книга называется «Ten Litter Niggers» («Десять маленьких негритят»). — Аманде удалось остановиться до того, как она начала бы перечислять главных исполнителей ролей, ей не хотелось выглядеть всезнайкой. Но подруг это нисколько не впечатлило.
— Хорошо, какое это имеет отношение к Марии-Луизе? Вчера мне показалось, она была немного странной, — сказала Тутти.
— Дорогая Тутти, вчера она была немного пьяна, и это то, что красноречивей всего характеризует Марию-Луизу, — вторила Лючия, не желая оставаться в долгу.
— Да, но какое это имеет отношение к ее исчезновению? — устало спросила Аманда.
— Я не знаю, какое это имеет значение, но негритят в эту историю ты приплела, моя дорогая.
— Лючия, хватит об этом, давай по-серьезному. Мы думаем, что у Марии-Луизы всего лишь немного расшалились нервы, — Лючия недружелюбно бросила на нее свой взгляд, и Тутти почувствовала своим долгом поправиться. — Пардон, она была пьяна, и ей показалась, что очень не хватает Дэды, а поскольку она была в неуравновешенном состоянии, то, наверное, решила вернуться домой пораньше.
— А сегодня утром она мне показалась очень даже нормальной. Я не нашла ее странной.
— Неправда! Когда упала люстра, она от страха едва не грохнулась в обморок!
— А потом она наелась, как свинья. Ума не приложу, как в нее все это вместилось.
— Как ты наблюдательна, дорогая, сказала Аманда, — а не могли бы вы мне сказать, как Мария-Луиза могла уехать? На велосипеде? На трамвае? Ушла пешком?
— Очень просто, — ответила Лючия, — она привезла с собой сотовый телефон и вызвала такси, на котором приехала сюда. Мария-Луиза всегда была предусмотрительной. С другой стороны, если бы она не была такой предусмотрительной, разве она смогла бы стать такой замечательной матерью пятерых детей.
— О боже, дети! — закричала Тутти, переглянувшись с Амандой.
Лючия соображала медленнее.
— Дети? — переспросила она, ничего не понимая.
— Если она привезла с собой сотовый телефон, ей могли позвонить из дома, вдруг она узнала о каком-то несчастье, о чем-то, что случилось с детьми! — пояснила Тутти.
— Мне эта версия кажется немного притянутой за уши, — сказала Лючия. Она всегда сомневалась в том, что не являлось ее собственными мыслями.
— И все-таки это вполне возможно, — подытожила Аманда, — пойдемте к ней в комнату и посмотрим, не оставила ли она какой-нибудь записки.
Так они и сделали. Войдя в комнату Марии-Луизы, первое, что увидели подруги, это брошенный на кровать телефон, открытый, без батарейки, абсолютно бесполезный.
После поодиночке отправились ее искать.
«Наилучшие, наилучшайшие, самые-самые наилучшайшие пожелания и поздравления с днем рождения моей сердечной подруге, единственной, которая меня понимает и любит. Я с тобой, я всегда с тобой и вся любовь мира с тобой.
Не беспокойся, я понимаю, что в классе ты не можешь показать вида, что ты моя подруга, остальные стали бы презирать тебя, смеяться над тобой.
Я даже не обиделась, что ты не пригласила меня на свой праздник: я отлично знаю, что ты не можешь пригласить меня, потому что другие, возможно, не пришли бы, если бы узнали, что я там тоже буду.
У меня есть для тебя подарок, но я отдам его, когда ты придешь навестить меня. Жду тебя, приходи, когда сможешь, я всегда жду тебя.
Ты — моя звезда, мой свет, ты и только ты освещаешь мой мир, молчаливый и мрачный. Передаю привет от Риты, которая тебя очень, очень, очень сильно любит».
Аманде достались верхние комнаты и помещения на крыше, Лючия и Тутти поделили между собой первый этаж с гостиными, другие комнаты для гостей, кухню, кладовки и погреба. По мнению Аманды, ей досталось самое неблагодарное задание (масса лестниц и огромное количество комнат), но за дело она взялась с привычным усердием.
Прежде всего Аманда прошла по всем коридорам, открывая двери и осматривая помещения.
Сначала, непонятно почему, ей хотелось постучать перед тем как войти, и она с трудом сдерживала себя, вспомнив, что, кроме них, в доме никого нет. Очень быстро она привыкла к осмотру, да и комнат в итоге оказалось не так уж много.
Аманда распахивала двери, и говорила:
— Мария-Луиза, ты здесь?
После чего включала свет, входила, смотрела под кроватью, в шкафах, за шторами и за ширмой джакузи. Потом переходила в следующую комнату.
Но ни в одной из них не было Марии-Луизы, ни живой, ни мертвой. Мертвой? Не может быть! Она потом посмеется над своими страхами вместе со всеми, в том числе и с Марией-Луизой, когда вернется домой.
Однако с этого момента ее поиски приняли зловещую окраску.
Коридор становился все длиннее и темнее, бесконечное количество поворотов, лестниц, лесенок… Подняться по крутой лестнице в комнату Джованны было почти мукой еще и потому, что она не сразу заметила выключатель в конце лестницы и включила свет, только когда уже поднялась наверх.
Аманда и здесь постаралась тщательно все осмотреть, хотя ее сердце сжалось при виде вещей Джованны, разбросанных повсюду, будто бы никому больше до нее не было дела. Она поспешно закрыла дверь и поднялась на мансарду.
Чтобы подняться, нужно было пройти через дверь в конце главного коридора, потом начиналась лестница, опять маленькая черная дверь, опять лестница: кругом пыль и темень.
Аманда пришла в восторг, задержав взгляд на необычной паутине: тонко сотканный рисунок, в почти невидимых шелковистых путах отчаянно бьются насекомые. Она завороженно смотрела на паутину, пока не заметила паука, мохнатого и очень большого. Он скользил по паутине, как изголодавший монстр, поймавший в сети свою добычу. Ему оставалось лишь сожрать ее. Не задумываясь, Аманда сняла туфлю, каблуком разорвала паутину, раздавила паука, а заодно и насекомых.
Обследовать мансарду не составило труда, здесь никого не было.
Стояла гробовая тишина.
Аманда медленно спустилась по лестнице, держась за перила и стараясь не оглядываться. Когда сошла вниз, воздух ей показался много чище, дышать стало легче, хотя в какой-то момент она ощутила слабый металлический привкус во рту.
Тутти и Лючия к этому времени закончили осмотр первого этажа. Все пришли к выводу, что нужно поесть. А оставшиеся помещения они осмотрят позже.
Тутти забыла на включенной плите бешамель[5], и теперь от него осталась лишь клейкая пригоревшая смесь. Поэтому Лючия наскоро приготовила жареный картофель, который Аманде показался невероятно вкусным. Тутти сделала салат из моркови и выжатого чеснока: попробовала она его с подозрительным выражением лица, но съела с аппетитом. Потом втроем подруги вышли на солнышко и выпили по чашечке кофе.
— В котором часу придет микроавтобус? — спросила Тутти.
— В семь, согласно договоренности Пьеры, — ответила Лючия.
— Нам нужно будет собрать чемоданы, — сказала Тутти, и Аманда подумала о том же.
— Ты права, нужно собрать и их чемоданы, — кто знает, почему ей было трудно назвать отсутствующих подруг по именам.
— Правильно, — согласилась Тутти, отпивая кофе из чашечки.
— Вы ненормальные! — взорвалась Лючия. — Они бросили нас на произвол судьбы, а мы должны еще собирать их чемоданы? Вот вы этим и занимайтесь, если считаете нужным, у меня найдутся дела и поважнее.
Пять минут ушло на то, чтобы ее успокоить: Лючия всегда вспыхивала как спичка, но так же быстро успокаивалась. Мария-Луиза, возможно, помчалась к заболевшим детям, у Джованны наверняка началась депрессия, Дэда вернулась домой, чтобы убедиться, не изменяет ли ей муж, а теперь Лючия хотела создать им еще большие сложности?
Лючия, скрепя сердце, согласилась собрать чемодан Джованны.
— Она уж точно привезла меньше всех вещей, — насмешливо бросила Лючия, унося чашки на кухню.
Тутти вполголоса шепнула Аманде:
— В общем, я не хотела при ней говорить, чтобы не провоцировать ее, но, если хочешь знать, у меня тоже ощущение, что меня обвели вокруг пальца!
Тутти ушла, а Аманда осталась посидеть на солнце, чувствуя усталость и апатию.
book-ads2