Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Развяжите мне руки, – сказал Румата. Отец Цупик встрепенулся и с сомнением пожевал губами. Брат Аба отчаянно замотал головой. – А? – сказал дон Рэба и посмотрел сначала на брата Аба, а потом на отца Цупика. – Я вас понимаю, друзья мои. Однако, принимая во внимание обстоятельства, о которых дон Румата, вероятно, догадывается… – Он выразительным взглядом обвел ряды отдушин под потолком. – Развяжите ему руки, – сказал он, не повышая голоса. Кто-то неслышно подошел сзади. Румата почувствовал, как чьи-то странно мягкие, ловкие пальцы коснулись его рук, послышался скрип разрезаемых веревок. Брат Аба с неожиданной для его комплекции резвостью извлек из-под стола огромный боевой арбалет и положил перед собой прямо на бумаги. Руки Руматы, как плети, упали вдоль тела. Он почти не чувствовал их. – Итак, начнем, – бодро сказал дон Рэба. – Ваше имя, род, звание? – Румата, из рода Румат Эсторских. Благородный дворянин до двадцать второго предка. Румата огляделся, сел на софу и стал массировать кисти рук. Брат Аба, взволнованно сопя, взял его на прицел. – Ваш отец? – Мой благородный отец – имперский советник, преданный слуга и личный друг императора. – Он жив? – Он умер. – Давно? – Одиннадцать лет назад. – Сколько вам лет? Румата не успел ответить. За лиловой портьерой послышался шум, брат Аба недовольно оглянулся. Отец Цупик, зловеще усмехаясь, медленно поднялся. – Ну, вот и все, государи мои!.. – начал он весело и злорадно. Из-за портьер выскочили трое людей, которых Румата меньше всего ожидал увидеть здесь. Отец Цупик, по-видимому, тоже. Это были здоровенные монахи в черных рясах с клобуками, надвинутыми на глаза. Они быстро и бесшумно подскочили к отцу Цупику и взяли его за локти. – А… н-ня… – промямлил отец Цупик. Лицо его покрылось смертельной бледностью. Несомненно, он ожидал чего-то совсем другого. – Как вы полагаете, брат Аба? – спокойно осведомился дон Рэба, наклоняясь к толстяку. – Ну, разумеется! – решительно отозвался тот. – Несомненно! Дон Рэба сделал слабое движение рукой. Монахи приподняли отца Цупика и, все так же бесшумно ступая, вынесли за портьеры. Румата гадливо поморщился. Брат Аба потер мягкие лапки и бодро сказал: – Все обошлось превосходно, как вы думаете, дон Рэба? – Да, неплохо, – согласился дон Рэба. – Однако продолжим. Итак, сколько же вам лет, дон Румата? – Тридцать пять. – Когда вы прибыли в Арканар? – Пять лет назад. – Откуда? – До этого я жил в Эсторе, в родовом замке. – А какова была цель этого перемещения? – Обстоятельства вынудили меня покинуть Эстор. Я искал столицу, сравнимую по блеску со столицей метрополии… По рукам побежали, наконец, огненные мурашки. Румата терпеливо и настойчиво продолжал массировать распухшие кисти. – А все-таки, что же это были за обстоятельства? – спросил дон Рэба. – Я убил на дуэли члена августейшей семьи. – Вот как? Кого же именно? – Молодого герцога Экину. – В чем причина дуэли? – Женщина, – коротко сказал Румата. У него появилось ощущение, что все эти вопросы ничего не значат. Что это такая же игра, как и обсуждение способа казни. Все трое чего-то ждут. Я жду, когда у меня отойдут руки. Брат Аба – дурак – ждет, когда ему на колени посыплется золото из родовой сокровищницы дона Руматы. Дон Рэба тоже чего-то ждет… Но монахи, монахи! Откуда во дворце монахи? Да еще такие умелые бойкие ребята?.. – Имя женщины? Ну и вопросы, подумал Румата. Глупее не придумаешь. Попробую-ка я их расшевелить… – Дона Рита, – ответил он. – Не ожидал, что вы ответите. Благодарю вас… – Всегда готов к услугам. Дон Рэба поклонился. – Вам приходилось бывать в Ирукане? – Нет. – Вы уверены? – Вы тоже. – Мы хотим правды! – наставительно сказал дон Рэба. Брат Аба покивал. – Одной только правды! – Ага, – сказал Румата. – А мне показалось… – Он замолчал. – Что вам показалось? – Мне показалось, что вы главным образом хотите прибрать к рукам мое родовое имущество. Решительно не представляю себе, дон Рэба, каким образом вы надеетесь его получить? – А дарственная? А дарственная? – вскричал брат Аба. Румата засмеялся как можно более нагло. – Ты дурак, брат Аба, или как тебя там… Сразу видно, что ты лавочник. Тебе что, неизвестно, что майорат не подлежит передаче в чужие руки? Было видно, что брат Аба здорово рассвирепел, но сдерживается. – Вам не следует разговаривать в таком тоне, – мягко сказал дон Рэба. – Вы хотите правды? – возразил Румата. – Вот вам правда, истинная правда и только правда: брат Аба – дурак и лавочник. Однако брат Аба уже овладел собой. – Мне кажется, мы отвлеклись, – сказал он с улыбкой. – Как вы полагаете, дон Рэба? – Вы, как всегда, правы, – сказал дон Рэба. – Благородный дон, а не приходилось ли вам бывать в Соане? – Я был в Соане. – С какой целью? – Посетить Академию наук. – Странная цель для молодого человека вашего положения. – Мой каприз. – А знакомы ли вы с генеральным судьей Соана доном Кондором? Румата насторожился. – Это старинный друг нашей семьи. – Благороднейший человек, не правда ли?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!