Часть 35 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Извини, Диана, — процедил он. — Не хотел тебя обидеть.
Швырнул на стол окровавленную салфетку и ушел, бросив на меня яростный взгляд.
— Отлично, — пробормотала я. — Теперь он меня ненавидит.
— Шейн к тебе не подойдет, — сказал Ландар, намазывая масло на тост.
Я медленно кивнула, пытаясь не думать о том, что произошло в спальне полчаса назад.
— В Италии нашли виновников взрыва?
— Да, — это уже Ян. — Подрывник, недавно вышедший из тюрьмы. Ничего не знает, ему просто заплатили.
Я нахмурилась. Было ощущение, что мне что-то не договаривают.
— Он жив?
Ян покачал головой.
— Повесился в камере. Написал, что не хочет снова в заключение и что совершил это преступление ради мира на земле.
Ландар рассматривал свою чашку, постукивая пальцами по столешнице. Я покосилась на мужчин. Значит, ради мира? Кем он был, неизвестный мужчина, заложивший взрывчатку? Правда ли верил в то, что делает благое дело, или его просто заставили? И стоит ли рассказать о моей встрече в переулке? Пожалуй, повременю…
— Диана, в Башню сегодня прибудут все странники, проследи, чтобы комнаты для гостей были готовы. И надень вечером платье, что я оставил в твоей комнате, хочу увидеть тебя в красном.
Я смотрела на тарелку с тостами. Раньше Ландар не отдавал мне таких распоряжений при посторонних. Ощущение отвратительное, надо сказать.
— Диана?
— Да, мой князь. Как скажешь.
— Умница, — он перегнулся через стол и поцеловал меня. Жестко всунул язык, укусил за нижнюю губу. — До встречи.
Ушел, даже не посмотрев на Яна. Впрочем, я тоже на него не смотрела.
— Почему ты это позволяешь? — в его тихом голосе было столько ярости…
— Ты не понимаешь.
— Чего? Что он обращается с тобой, как с вещью?
Я подняла взгляд, уставилась в заострившееся лицо Яна.
— Или тебе это нравится? Женщины странные создания — и некоторые любят унижения.
Я сжала зубы.
— Мне надо идти. Приятного аппетита, Ян.
— Ты его любишь? — он смотрел мне в глаза, удерживая, не давая уйти, требуя ответа.
Прикрыла глаза, втягивая запах озона, что был таким острым… Черт.
— Ландару я обязана всем, — тихо сказала я.
Ян медленно кивнул.
— Это многое объясняет. Я уеду, как только решится вопрос с твоим покушением. Надеюсь, это случится достаточно быстро.
— Вернешься в свой дом в Альпах?
— Мир большой, — он отвернулся.
Да, мир большой. Хотелось бы увидеть его вместе с Яном. Но… лучше пусть уезжает. Он до сих пор думает, что с Ландаром можно бороться, но я точно знаю, кто победит. Князь не просто носитель эфира, он древний, истинный странник. А я не переживу, если с Яном что-то случится.
— Да, так будет лучше для всех.
Прошла мимо, тихо закрыв за собой дверь.
* * *
Платье было восхитительно вызывающее. Даже не красное — алое. Черт-черт, я сроду такого не носила. Длинное, с тонким газовым шлейфом. В этом платье я буду словно маяк — видно отовсюду. Роскошный наряд, созданный известным кутюрье, шикарный и безумно дорогой. Спина открыта так провокационно, что мне даже страшно двигаться. Спереди треугольный вырез, открывающий ложбинку груди. Я хмуро посмотрела на себя в зеркало. Волосы мне убрали наверх, а улыбающаяся француженка сделала макияж.
И я не узнавала себя в зеркало. Кто эта прекрасная холодная молодая женщина, что смотрит с другой стороны стекла? Золотистая кожа, красиво подчеркнутые яркие глаза, прядка на шее, словно ненароком выбившаяся из намеренно небрежной прически… Незнакомка.
— Вы закончили? — любезно спросил Ландар мастерицу. Та расцвела улыбкой, затараторила что-то, восхваляя мою неземную красоту.
Мне хотелось, чтобы она не уходила, но в этом доме приказывала не я. Женщина убежала, продолжая что-то восхищенно говорить, кажется, даже за дверью. Ландар подал мне бокал вина, улыбаясь. А потом встал позади меня, наши взгляды в зеркале встретились. Белоснежная сорочка подчеркивала аристократичную бледность его лица, темный фрак сидел точно по фигуре. Красивый мужчина, для которого не существует слово «нет».
Наверное, мы хорошо смотрелись вместе. Наверное.
— Ты действительно великолепна, — он провел пальцем по моей обнаженной руке — от локтя до плеча. Наклонился, прижался губами к шее. Кожа против воли покрылась мурашками. — Закрой глаза.
Послушно смежила веки. Так, не видя его, я ощущала прикосновения ярче и мне это не нравилось.
Кожу груди царапнуло чем-то холодным, и я вздрогнула. Это что, цепь?
— Не открывай, — Ландар сжал зубами мне мочку уха. Его дыхание стало тяжелее, ладони легли на шею. Горло обвила мягкая ткань.
— Не будем показывать всем Кхану, пусть это останется нашей маленькой тайной, — негромко сказал он. Провел рукой по моему животу, обтянутому алым шелком, коснулся бедра. Я зажмурилась сильнее, ощущая его желание.
— Смотри.
Я моргнула, всматриваясь в зеркальную глубину. Черный бархат на шее, плотно охватывающий горло. А от него — бесконечные ряды красных камней на тончайших золотых цепочках, рубиновая паутина, что ложилась на плечи, свисала десятью ярусами до талии спереди и сзади. Не украшение — произведение искусства.
— Еще это.
Он надел мне на оба запястья тонкие черные бархатки, усыпанные бриллиантами и рубинами. Я медленно подняла руки. Ошейник и рабские браслеты. Роскошные, но суть не меняется.
Зато Ландару я в таком виде явно нравилась. Его глаза стали еще темнее, он резко развернул меня к себе, вжимая в свое тело.
— Хочу сорвать с тебя эту ткань, — он снова укусил меня — за плечо. Потянул подол, приподнимая его, стремясь добраться до тела.
— Гости уже собрались, — тихо сказала я.
— Снова пытаешься убежать? — он тихо рассмеялся. Лизнул мне губы. — Ты ведь понимаешь, что это невозможно, радость моя.
— Просто не хочу заставлять всех ждать.
— Нам это позволено.
— Тебе, — поправила я.
— Не поблагодаришь за подарок? — он приподнял бровь. — Этим камням три века. Или это снова не радует тебя, Диана?
— Рубины прекрасны, — искренне сказала я. В самом деле, все же я была женщиной и не восхититься красотой этой роскоши — не могла.
— Ты даже готова сказать мне спасибо? — его голос стал вкрадчивым.
— Спасибо, мой князь.
— Не то… совсем не то. Но я подожду. Вечер только начался, — он засунул руку в разрез на моей левой ноге, что доходил почти до бедра. Коснулся пальцем кружева трусиков. Потянул. — Это лишнее.
Трусики упали к моим ногам. Я хмуро посмотрела на них. Отлично, теперь под тонким шелком на мне ничего нет. Совсем.
— У меня еще один подарок.
Он опустился на колени, сдвинул ткань. Я вздрогнула. На его дары у меня уже начинается аллергия. Ландар посмотрел на меня снизу вверх, обмакнул палец в бокал с вином и нарисовал внизу живота какой-то знак. Значит, дар временный, уже легче.
— Что это?
— Потом узнаешь. — Он жадно посмотрел на мои обнаженные бедра и резко опустил подол платья. — Идем.
book-ads2