Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 47 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Идемте со мной, мальчики! Я вчера достал золото. Нам надо в Канаде купить столько хорошей земли и скота, сколько нужно для того, чтобы и без диких бизонов мы могли оставаться свободными людьми. Поняли меня? — Да! Токей Ито взял медвежонка. Хапеда с факелом пошел впереди. Он освещал путь, по которому братья уже прошли в темноте. Доносился шум воды. Рокот ее становился все сильнее и сильнее, и наконец Хапеда увидел в свете факела стремительный подземный поток, через который они уже переправлялись. Справа поток низвергался в большое отверстие в скале, и Хапеда невольно подумал, что один лишь неосторожный шаг и их бы утащило потоком в темное чрево горы. Токей Ито остановился и опустил беспокойного медвежонка на землю. — Подождите! — Он повернулся и обратил внимание мальчиков на поток, врывающийся в проход откуда-то сверху. — Там, наверху в скалах, есть небольшая пещера, в которой было золото, — сказал он. — Мой отец знал о нем. Белые люди не нашли этого золота: то, что они обнаружили, — это золотые жилы северного Хе Запа. Вчера я унес последние золотые зерна. Они, наверное, были просто спрятаны. Теперь там пусто. Пошли… Когда забрезжили в проходе слабые проблески дневного света, Хапеда и Часке глубоко вздохнули. Но пришлось сделать еще порядочно шагов, прежде чем все трое оказались у выхода из пещеры, на уступе скалистой стены над лесом. Хапеда потушил факел. Небо над ними было синее, сияло зимнее солнце. Ветки деревьев гнулись под тяжестью снега. Каркая, летали вороны. Хапеда и Часке не могли надышаться свежим воздухом. Темное царство горы осталось позади, их приветствовал радостный зимний день. Вождь развернул лассо. Мальчики быстро спустились по нему. Вождь скинул лассо, взял на руки медвежонка и спрыгнул с уступа. Он оказался на склоне у самых деревьев. То скользя, то прыгая, он продолжал спуск. Мальчики неслись изо всех сил, чтобы не отстать от Токей Ито. Не раз они кувырком летели в снег, налетали на деревья. Когда между деревьями показались первые палатки, мальчикам показалось, будто бы они отсутствовали много зим и возвращаются теперь взрослыми мужчинами. Несмотря на всю радость, на душе у них было тяжело. Они пережили что-то такое, о чем не могли и не должны были говорить. Возвращавшихся заметили, но никто не приветствовал их громкими криками. Молча, с нескрываемым удивлением смотрели на них стоящие между типи женщины, девушки и мальчики, а мужчины даже вынули изо рта трубки и украдкой посматривали на вождя, на удивительного медвежонка, которого он нес. Таких медведей они еще никогда не видели. Хавандшита стоял перед своей палаткой. Поднявшийся легкий ветерок покачивал заснеженные сучья. И словно бы в театре теней ожили магические знаки на полотнищах палаток. Казалось, будто бы ворочаются, извиваются большие змеи. Старик выпрямился; в руке он держал большой, похожий на копье жезл жреца. Жезл был украшен вьющимися, извивающимися линиями, и, когда он поворачивал его, казалось, что линии шевелятся. Токей Ито замедлил шаг и высоко поднял медвежонка. Хавандшита словно остолбенел, потом, едва приоткрыв полог, быстро и как-то необыкновенно испуганно юркнул в свое святилище. Уинона и Монгшонша работали перед типи Четанзапы. Когда они разогнули спины, на лице Монгшонши отразилось истинное удивление, а Уинона, находившаяся под гнетом страха, смогла наконец вздохнуть полной грудью. Когда мальчики вместе с Токей Ито вошли в палатку вождя, они увидели воинов, которые сидели вокруг потушенного очага в середине палатки и в глубокой серьезности совещались. В глубине палатки находилась Унчида; она опустила наконец руки, которые молитвенно держала передо ртом. Воины вскочили. Токей Ито прошел на середину палатки. Он улыбнулся: улыбка эта для мальчиков была словно солнце после темной ночи, ведь только они да Унчида знали глубину тайны, благодаря которой появилась улыбка… Уинона и Монгшонша вошли в палатку и помогли Унчиде приготовить еду. Мальчики принялись за еду. Токей Ито тем временем подсел к Чапе, Черному Соколу и Тобиасу. Непоседливый детеныш вцепился в его куртку. Поев, мальчики забрались под одно одеяло и уснули. Вечером, когда они проснулись, в палатке уже темнело. Они почувствовали, что отдохнули и набрались сил. Прежде всего они отыскали медвежонка. Тот лежал, завернутый в одеяло неподалеку от них, сытый и довольный. Потом они сбежали к реке, чтобы выкупаться еще раз, пока не совсем зашло солнце. Когда мальчики возвратились, кожаные полотнища типи были уже сняты с остова. Лагерь поднимался. Только одна палатка еще стояла нетронутой, палатка Бобра. Вокруг нее растерянно бегала Грозовая Тучка. Мальчики подошли к ней. — Ах, это вы, — рассеянно сказала девочка. — Что же мне делать? В палатке никого нет. Не могу же я одна разобрать ее. — Где же твои мать и сестра? — изумленно спросил Хапеда. — Я не знаю. — Ты не знаешь? — Хапеда не мог подавить возникшей у него тревоги. — Когда же они исчезли? — Ах, я не знаю. Утром после той ужасной ночи, когда они кричала во сне, Пегая Бизониха и все они отправились в лес, и я подумала, что они отправились собирать коренья. С тех пор я их не видела. Я же спала у вас в типи. Братья ужаснулись. — Надо сказать об этом вождю! Вождь созвал разведчиков. Ихазапа припомнил, что видел в лесу женщин, которых вела Пегая Бизониха. Они двигались на север. Он тоже не подумал ничего худого и предположил, что они отправились, чтобы доставить охотничью добычу Бобра. Мужчины, собравшиеся вокруг Токей Ито, серьезно задумались. — Они ненавидят меня, — сказал вождь, — и они побежали к врагам, чтобы предать нас. Золотоискатели недалеко. Догоните их, — приказал он Бобру и Тобиасу. — Их следы должны быть еще заметны на снегу. Прошла ночь и два дня, может быть, вы их настигните раньше, чем они наделают бед. Воины тотчас отправились в погоню. В предчувствии нависшей опасности род Медведицы после захода солнца в тишине двинулся на запад. Хапеде разрешили посадить в волокушу, которую тащила на жердях палатки его рыжая кобыла, медвежонка. Часке от своего мустанга наблюдал, спокойно ли тот ведет себя там. — Вот они, вот… ты видишь… — сказала жена сына Антилопы Грозовой Тучке. — Вот они, Мальчики вашей Медведицы. Хапеда оглянулся на Часке. Они обменялись быстрыми взглядами. Мальчики Медведицы? Что ж, это неплохо. И это новое имя будет у них общее, как у настоящих братьев! УМЕЛЫЕ ВОИНЫ В темноте колонна выступила из лесного становища. Молча двигались люди в ночной тишине, и даже собаки, навьюченные тючками, не лаяли. Путь держали сперва на запад. Как только вершины Черных Холмов остались справа, Токей Ито и Хавандшита повернули на северо-запад, к плоскогорью, что протянулось между Блэк Хилсом и Скалистыми горами, и тоже еще лежало под снежным покровом. Ночь за ночью двигались они все дальше и дальше. Везти поклажу становилось труднее: снег был уже рыхлым и лошади проваливались. Отважно прокладывал путь идущий во главе колонны Буланый. Мужчины, женщины и дети, которые были уже достаточно сильны, чтобы выдержать ночной марш, шагали по снегу на плетеных снегоступах. Маленьких детей матери несли в люльках на спине, дети побольше, которые еще не могли всю ночь передвигаться на снегоступах, были посажены в меховые мешки, а мешки эти, связанные попарно, были навьючены на лошадей. Северный ветер свистел и завывал над пустынной землей, скулил в чахлых кустах. Грозовая Тучка сама не знала, как ей еще удавалось переставлять ноги. Ее щеки и нос горели от мороза, а руки мучительно болели. И все снова и снова обрушивались на людей порывы ветра. Пошел снег. Буря разыгралась так, что едва можно было расслышать чей-нибудь голос. Однако сигнальный свисток вождя услышали все. Был дан приказ остановиться и зарыться в снег. С трудом под напором ветра развернули большие бизоньи шкуры. Каждый взял себе в мешочек по пригоршне еды. Потом девочки и мальчики были с головой упрятаны под шкуры. В темноте они прижались друг к другу. Грозовая Тучка почувствовала рядом с собой свою подругу Ящерку, услышала, как перешептываются Мальчики Медведицы, как возятся с медвежонком, который оказался тут же, рядом с ними. Уинона, Унчида и Монгшонша зарылись около них. Мужчины как следует воткнули свои длинные копья, чтобы потом, когда уляжется метель, легче найти места, где погребены под снегом люди. Грозовой Тучке, Ящерке и Мальчикам было тепло и мягко в их убежище. Они думали о вожде и воинах, оставшихся снаружи на ледяном ветру. Глаза их слипались, и они быстро уснули в тишине под снежным покровом. Они спали очень крепко и не знали сколько проспали. А когда их разбудили и извлекли из-под снега и шкур снова на холод, они таращились на дневной свет и удивленно озирались: вокруг намело новые снежные холмы. Собаки лаяли и тоже выкарабкивались из-под снега. Мужчины и женщины помогали мустангам добраться до луговины, чтобы животные не пали с голоду. У кого были хорошие глаза, мог заметить вдали двигающиеся точки: большую волчью стаю. Это отнюдь не радовало ввиду предстоящего ночного марша. Стойбище можно было обезопасить от волков, но движущуюся колонну защитить от этих хищников трудно. Вождь дал приказ, и лучшие охотники тут же отправились расправиться со стаей. Жаль, что с ними не было Тобиаса. Он славился как отличный охотник на волков. Его охотничье имя, которое он когда-то получил на канадской границе — Шеф Де Люп, Вождь Волков, — снова ожило на устах воинов. Хотя они теперь чаще называли его на своем языке Шунктокеча — Волк. Дети немного подкрепились. Потом снова улеглись спать. Надо было использовать каждую минуту для восстановления сил, ведь речь шла о жизни и смерти. Кто не в состоянии выдержать этого перехода, был обречен на гибель. Холода и тяжелые переходы привели на порог смерти нескольких стариков и старух, и те, по стародавним обычаям кочевых охотников, прощались со всеми и, несмотря ни на какие уговоры, оставались. Еще долго доносилась до уходящих их смертная песня. А те, сжав кулаки и стиснув зубы, продолжали двигаться все дальше и дальше от родины в чужую далекую страну. Умирали от холода и невзгод дети, и кое-кто невольно вспоминал о речи вождя Сахаптин, которую пересказал сыновья и дочерям Большой Медведицы Токей Ито перед выходом из резервации. Но не все мужчины, юноши и женщины утратили силы. Ночь за ночью шагали они все дальше и дальше, они голодали, чтобы сберечь провиант, мерзли на ветру и снегу, слушая вой волков, которые по ночам подкрадывались к самой колонне. Собак освобождали от ноши, чтобы они лучше могли бороться с волками. Искусанный, изодранный, но всегда побеждающий Охитика вел свою небольшую стаю. Буланому и то удалось убить копытом волка. Все дальше и дальше на север продвигались они по бескрайней прерии. И зима теряла свои силы раньше беглецов. Белый слепящий покров плоскогорья посерел и осел. В снегу появились проталины; старые следы животных, обтаивая по краям, выросли до огромных размеров. В середине дня, когда усталые путники ворочались под своими одеялами, они слышали сквозь сон бульканье, с которым земля заглатывала тающий снег. Солнце грело теплее, но в ясные морозные ночи ручьи и реки затягивало льдом, и раскисший снег снова затвердевал. И вот как-то после одной из холодных ночей на небосклон взошло весеннее солнце и отогрело окоченевшие руки детей. Освобожденные от поклажи лошади паслись на берегу небольшого озерца. Под ударами топора раскрошился лед на ручье, и в проломе забурлила вода. На ветку сливы сел черный дрозд с желтым клювом и запел свою утреннюю песню. Грозовая Тучка, заложив руки за спину, слушала его. Утро было прекрасно. Жаворонок словно стрела взмыл трепеща в небесную высь. Грозовая Тучка была и голодная, и усталая, и все же ей было радостно. Она подсела к сестре вождя, заменившей оставшейся одной маленькой девочке мать, и принялась есть. На завтрак у нее был кусок оленьего мяса. Разрезая его, девочка с любопытством смотрела вокруг. — Где мы сейчас? — поинтересовалась она, почистив нож о землю и снова вставляя в ножны. — Неподалеку от верховьев Песчаной реки, которая впадает в реку Желтых Камней, — объяснила сестра вождя. — А река Желтых Камней впадает в Большую Илистую воду. — И далеко еще до нее? — Еще один переход, если мы сможем пройти напрямик. — А это верно, что Большая Илистая вода такая дикая и коварная, что все пожирает? — Весной, когда вода стоит высоко, река глотает немало судов, говорил мне Токей Ито. — А мы переплывем? — Будем пытаться. — И когда мы переплывем, куда мы пойдем дальше и что там? — Грозовая Тучка оживилась; все ее мысли были в будущем, которое лежало перед ней в туманной дали. — Когда мы переберемся через Мини Сосе (Миссури), мы снова окажемся в бескрайних прериях и лесах, среди рек и озер. — А что ты еще знаешь, Уинона? Расскажи! Уинона не ответила. Она поднялась. Ее внимание привлекло что-то необычное. Грозовая Тучка с любопытством посмотрела туда, куда был направлен взгляд Уиноны. Медовый Цветок, старшая сестра Грозовой Тучки! На что она была похожа! Волосы растрепаны, щеки совсем провалились, и смотрела она в землю. Медовый Цветок подошла к ним. Сестра вождя дала возвратившейся кусок мяса. Не поднимая глаз, Медовый Цветок стала жевать его. Вокруг собрались женщины. А неподалеку, рядом с вождем Токей Ито, стояли Бобер и Шеф Де Люп и что-то говорили ему. — Где ты была? — спросила Грозовая Тучка сестру. — Ах, так далеко, — ответила Медовый Цветок с необычной для нее кротостью. — Это было ужасно, но будет еще ужаснее, — продолжала она, обращаясь к женщинам. — Пегая Бизониха день и ночь гнала нас через лес, как сова зябликов, и наконец мы оказались у волосатых мужчин. А какие у них вокруг рта волосы! — Медовый Цветок показала обеими руками от носа до самых колен, и женщины испуганно смотрели на нее. — У них нет жен и дочерей, и мы должны были на них работать. Они говорят так, что мы ничего не понимали, и все громкими голосами, и все со смехом. — Значит, и вы не смогли им ничего рассказать, — с облегчением сказала Монгшонша, которая тоже подошла к ним. — Все же руками мы могли друг с другом кое-как объясниться. Пегая Бизониха сказала им, что наш вождь жаждет мщения, хочет убивать уайтчичунов, жечь их дома, угонять их скот… — Лгунья и изменница! — не могла уже удержаться и Уинона. — Длинные Ножи примутся преследовать нас! — И уже принялись. Ведь они владеют одной тайной — умением далеко говорить. И это снова как война. Женщины посмотрели друг на друга. Как война! Медовый Цветок закрыла лицо руками. — Нам никогда не перейти Мини Сосе!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!