Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Разве нет? – Я это понял, когда был с Ситлоу. Он относился к обману как к человеческой черте, которой необходимо учиться. Он очень язвил по этому поводу. Рисгиллен была его сестрой и во всех затеях играла второстепенную роль. Вряд ли она научилась бы этому трюку быстрее. – Ну тогда, возможно, она рассказала тебе правду, какой ее понимала. Гил стискивает зубы. – Вы ей солгали. – Тебя это огорчает? – Кривая улыбка. – В конце концов, мы – человеческие боги. – Вы подставили нас обоих, ублюдки. – В собственном голосе он слышит нарастающую горечь. – А потом устроились поудобнее, чтобы поглядеть, как мы деремся. Темная Королева пожимает плечами. – Рисгиллен в любом случае пришла бы по твою душу. Точнее было бы сказать, что мы снабдили тебя инструментами, позволяющими противостоять ее мести. – Да… и этими инструментами я научился пользоваться лишь в последний момент, да и то не благодаря Темному Двору. – Но ты – зеница нашего ока, Рингил. Двор всегда верил в твою способность отыскать свой собственный путь. Это нас в тебе и привлекает. – Ох, да ну тебя. – Нет, правда. Спроси себя: какой толк любому божеству от верующих, которые постоянно дергают его за рукав, как дети, которых матери окружили чрезмерной заботой? – Темная Королева кривит губы, и в ее голосе сквозит презрение. – Они чего-то хотят, молятся, требуют, умоляют, просят дать им утешение, наставление, подтверждение и еще – большое такое одеяло справедливости, чтобы в него можно было кутаться от колыбели до могилы. Мы от такого устаем, и быстрее, чем может показаться. Дайте мне взамен какого-нибудь высокомерного неверующего, пусть приходит в любой день недели, а в святые праздники – дважды. Вот так делают героев. – Да? Ну, этот герой решил, что с него хватит. Она смотрит на него как безумно любящая мать. – Нет, не хватит. Ты не такой. – Все клинки однажды ломаются. – Это строчка из его трактата о современной войне, к которому ни один трелейнский издатель не захотел прикоснуться даже отпорным шестом. – И все люди тоже. Фирфирдар склоняет голову. – Да, вы и впрямь все созданы для того, чтобы рано или поздно повстречаться с точильным камнем. Но кто-то изнашивается медленнее остальных, а кто-то порождает более яркие искры. Ты излучаешь сияние всякий раз, когда сталкиваешься с неподатливой судьбой, Рингил. – Я не стану этого делать, – быстро говорит он. – Чего делать? – Того, о чем ты собираешься попросить. Я не приму ваши гребаные инструменты и не буду вашей марионеткой. С меня достаточно. Она разражается мягким гортанным смехом. Как будто он рассказал очень сложную шутку, и кульминационный момент только сейчас до нее дошел. – О, Рингил, – нежно говорит она. – Все не так устроено. Ты уже должен это знать. Я не посылаю тебя обратно в мир с инструкциями. Я предлагаю только руководство, я говорю тебе лишь то, что ты в любом случае захотел бы узнать. – А именно? Еще одно царственное пожатие плечами. – Что Орнли пал в твое отсутствие, что твои друзья теперь в плену, а враги подстерегают тебя. Что война объявлена, и скоро придется вступить в сражение. Что олдрейны опять заставят Когти Солнца озарить небеса сиянием бесчисленного множества несправедливых смертей – если только ты не остановишь этот механизм вовремя. – Она весело взмахивает рукой. – И все такое прочее. – Думаешь, тебе удастся поймать меня на удочку снова? – Ему удается издать неуверенный смешок. Он прочищает горло, чтобы избавиться от хрипоты в голосе. – Вы хорошо повеселились, и ты сама, и Двор. Я сломил Рисгиллен ради вас. На этом все. Представление завершилось, пора домой. Я наигрался в эту игру. Но Темная Королева только качает головой. – Нет, – ласково говорит она ему. – Ты только начал. Приподнявшись, чтобы еще раз осторожно выглянуть из-за гребня, он понаблюдал за самим собой – за тем, как крался сквозь высокую траву вдоль разрушенной стены фермерского дома. Как переступил порог едва существующего дверного проема. Как смутный штормовой свет, несмотря ни на что, собрался и непостижимым образом окутал его фигуру в черном плаще. Как тот, другой Рингил… сложился и исчез. Убедившись, что колдун-убийца со шрамом на лице действительно пропал, он встал и побежал по заросшему травой склону обратно к тропе. Постоял там, не сводя взгляда с дверного проема, пока перед глазами не поплыли пятна от его воображаемых линий и углов, пока голова не очистилась от всего, кроме белого чистого шепота ветра. Смутно удивился – мысль пронеслась, толком не оформившись, как приступ боли, от которого бросает в холодный пот, – что бы случилось, последуй он за самим собой в тот дверной проем. Что бы он обнаружил на той стороне, с чем ему пришлось бы столкнуться? Торопливо отвернулся. Моргнул, прогоняя туман перед глазами, и поспешил вниз по тропинке вслед за морпехами. Глава восьмая В коротком приступе слепой ярости Арчет прокляла Менита Танда, этот вероломный кусок дерьма. А потом увидела его на другой стороне улицы, прижатого к стене вооруженными мужчинами в незнакомой униформе, и осознала, что происходит на самом деле. Меч у ее горла принадлежал угрюмому незнакомцу. – Эй, полегче, – сказала она и развела руки, убирая их подальше от своих ножей. – Давайте не будем начинать знакомство с неприятностей. Острие клинка грубо ткнулось ей под подбородок. Пришлось встать на цыпочки, чтобы не порезаться. – Захлопни свою поганую пасть, ведьма. Он говорил по-наомски, и Арчет поняла, что сделала то же самое – как будто рефлекторно продолжая разговор с Критлином. Но и без этого обмена фразами она бы поняла, что это северянин. Бледнокожий, с грубыми чертами лица, пахнущий отнюдь не свежестью. Клинок у ее горла представлял собой абордажную саблю, какими пользовались в военном флоте Лиги – короче и массивнее, чем сабли из имперских кузней; одежда северянина была сшита из ткани таких унылых оттенков серого и зеленого, какие ни один уважающий себя имперец не примерил бы даже в качестве савана. На голову он натянул вязаную моряцкую шапку, к которой был пришпилен дешевый металлический значок в виде креста. Стоя на цыпочках, Арчет не могла его как следует рассмотреть, но ей и не нужно было этого делать. Она уже знала, что на нем изображено – свернутый и запечатанный свиток, скрещенный с саблей, похожей на ту, что сейчас прижималась к ее шее. Патент и клинок. Каперы. – По-моему, вы совершаете ошибку, – сказала она непринужденным тоном. – У нас есть разрешение и полномочия… – Согрен, иди сюда. – Захвативший ее в плен не повернулся, чтобы обратиться к товарищу. Глаза по ту сторону сабли все это время глядели на нее прищурившись. – Подойди и сними с этой гребаной ведьмы ножи, пока она не начала ерепениться. И проверь ее как следует. Согрен оказался крупнее своего спутника – длинноволосый великан с непокрытой головой и лицом, которое выглядело странно веселым, несмотря на обилие шрамов. Клинков при нем не было, только длинная палица на поясе, но, судя по виду, в драке ему ничего другого и не требовалось. Он отобрал ее оружие с бесцеремонной деловитостью, которая свидетельствовала о давней привычке: отстегнул ремень, удерживающий ножи на поясе и на груди, сорвал одной рукой всю «сбрую» целиком, а потом наклонился и вытащил из сапога Падающего Ангела. Передал все кому-то еще – она не разглядела, – затем прошелся по ее телу с грубой тщательностью, нажимая и тыкая в поисках скрытых клинков, не упустив возможности пощупать ее между ног и с видом знатока сжать груди. Увидев это, его спутники тихонько рассмеялись. Арчет прикусила язык, уставилась прямо перед собой. Подчинилась – а что еще она могла сделать прямо сейчас? Согрен закончил развлекаться, провел кончиками пальцев по ее туго заплетенным волосам, отступил назад и кивнул. – Все чисто. На ней ничего нет. Сабля под ее подбородком неохотно опустилась на пару дюймов. Она смогла оглядеться и полностью осознать, в каком дерьме они увязли. Улица была запружена серыми мундирами каперов. С первого взгляда она насчитала две дюжины, возможно, их было больше. Увидела арбалеты, взведенные и нацеленные, разнообразного вида обнаженные клинки. Людей Танда, должно быть, застигли врасплох, не дав ни единого шанса сразиться или даже сбежать. А потом каперы просто дождались, пока выйдут Танд и она сама. Это демонстрировало восхитительный уровень терпения и тактической сноровки, которые она обычно не связывала с лицензированными пиратами из Лиги, чьи грабежи вдоль берегов Ихельтета в прежние годы вошли в легенды из-за бессмысленного кровопролития и прочих ужасов. Она услышала цокот лошадиных копыт, размеренно приближающийся по темной улице. Увидела, как мужчины вокруг нее застыли при этом звуке. Она осторожно повернулась лицом к вновь прибывшему, помня о клинке, все еще застывшем у ее груди. Что ж, хоть какое-то объяснение. Всадник был одет в цвета трелейнских солдафонов – плащ густого кремового цвета, окаймленный закатным алым, синяя туника с полосами тех же оттенков алого и кремового. На голове у него был легкий открытый шлем, за левым плечом торчала рукоять широкого меча. Второй меч, покороче, висел в ножнах у бедра. С флангов его сопровождали шестеро мужчин в мундирах егерского полка – элитного подразделения, ближайшего трелейнского эквивалента Трона Вековечного. Каперы или нет, но новоприбывшие, похоже, находились под официальным военным командованием. Она встретилась взглядом с Менитом Тандом, стоявшим на противоположной стороне улицы. Работорговец приподнял одну бровь и кивком указал вниз: его крепко удерживали на месте. Он виновато пожал плечами. «И в любом случае руководишь экспедицией ты, Арчиди…» Она встретилась взглядом с мужчиной с саблей и произнесла спокойным, командирским голосом: – Теперь я поговорю с твоим капитаном. Можешь отойти. Он оскалился, издал горловое рычание, словно встревоженный гончий пес. Но никаких возражений не высказал, и, когда она подняла – медленно, очень медленно – одну чуть согнутую руку и аккуратно оттолкнула его клинок, он не стал сопротивляться. Она вышла на середину улицы как раз в тот момент, когда трелейнский рыцарь натянул поводья. Арчет коротко поклонилась, чтобы не нарушить этикет, и выпрямилась. – Мой господин, я кир-Арчет Индаманинармал, имперский посланник его величества Джирала Химрана Второго из Ихельтета, и руководитель аккредитованной экспедиции на Хиронские острова, которая получила одобрение городского совета Ланатрея в виде писем о… – Да, понятно. – Всадник отмахнулся от ее слов рукой в перчатке. Он наклонился вперед, опираясь на луку седла, словно зачарованный увиденным. – Я искал вас, госпожа. На самом деле рад, что это вышло так легко. Я бы не хотел, чтобы офицеру южного двора причинили неоправданный вред, даже в такие времена. «В какие еще времена?» – Вы не назвали нам своего имени, сир. – Менит Танд, очевидно, тоже освобожденный каперами, теперь с надменным видом стоял рядом с Арчет. – Что как минимум обязаны сделать согласно дипломатическому протоколу. Возможно, вы соблаговолите исправить это досадное упущение. Всадник почесал затылок под шлемом. Ухмыльнулся. – Ты ведь Танд, верно? Работорговец? Да, мне так и сказали – тощий высокомерный говнюк.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!