Часть 6 из 17 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Крюгер, это Тодд Харви. Полагаю, вы уже знакомы, – заметил Колгейт, а потом указал на другого полицейского – жилистого мужчину, которому было на вид чуть меньше сорока. – А это Джим Роджерс. Охотник и следопыт, каких поискать!
– Буду рад поработать вместе. Слышал, вы знакомы с мальчиком? – спросил Роджерс, приветливо протянув Лансу руку.
Тот пожал ее.
– Да.
Шериф кивнул на Харви.
– Тодд за главного.
Харви указал на спутниковую карту окрестностей, высветившуюся на планшете, который он держал в руке. Бо́льшую часть экрана занимал лесной массив.
Ланс окинул карту взглядом.
– А что за этим лесом?
– Пара дорог и другой лес, – ответил Харви и немного сдвинул карту на экране. – К югу, у Оленьего озера, стоит заброшенный туристический лагерь. На севере располагаются фермы, частные дома и жилые комплексы. Сейчас половина четвертого. Значит, Эван движется самое большее с трехчасовым отрывом от нас. Хорошо ли он знает лес? – спросил Харви, покосившись на Ланса.
– Он бывал в нем пару раз, к тому же, он в прекрасной физической форме. Так что он наверняка продвигается куда быстрее обычного человека, если только он не ранен.
Как тренер Ланс уделял физическим упражнениям и разогреву особое внимание. Хоккей – самый изнурительный вид спорта. И чем крепче игроки, тем крепче команда. К тому же, вымотанные тренировкой подростки куда реже попадают в неприятности.
– Мы будем координировать поиски с патрульными машинами полиции штата и соседних городов. Обычно я ограничиваю радиус поиска десятью километрами, но в этот раз начнем с пятнадцати. Охват куда проще уменьшить, чем расширить.
– Ну что ж, вижу, вы и без меня знаете, что делать, – заметил Колгейт. – Жду от вас новостей, – добавил он и ушел.
Роджерс легонько постучал по экрану и еще немного сместил карту.
– Что меня беспокоит – так это Оленья река. Она наверняка вышла из берегов – на прошлой неделе с неба лило не переставая.
Лансу на лоб приземлилась крупная дождевая капля.
– Еще немного – и начнется потоп.
Дождь забарабанил по асфальту.
– Пора в путь.
Харви положил планшет в машину и достал из нее свой рюкзак. Команда двинулась в путь, обогнув дом. Задний двор у соседей не был огорожен, так что группа пересекла его и оказалась у белого пластикового забора, которым был обнесен сад Ноксов. Между забором и лесом тянулась широкая – метров пятнадцать – полоса из высоких сорняков и травы. У самого забора, в том месте, где нашли на земле два свежайших следа, стоял большой прожектор. Под водонепроницаемым навесом, натянутым, чтобы защитить следы от влаги, работали два криминалиста. А чуть поодаль, ближе к лесу, двое полицейских прочесывали травянистую полосу, вооружившись мощными фонариками.
Ланс обвел взглядом местность и обратил внимание, что между забором и лесом трава кое-где примята, точно по ней кто-то прошелся. В этих же местах желтели флажки, которыми полицейские обычно помечают улики.
– Флажками помечены частично пропечатавшиеся следы подошв, – пояснил Харви. – Судя по всему, все они оставлены мужскими конверсами сорок пятого размера. Миссис Нокс подтвердила, что у Эвана как раз такой размер.
– А других следов нет? – уточнил Ланс, вспомнив о стрелке.
– Нет. Пока что у нас нет оснований предполагать, что мальчика преследовали, – сообщил Харви и направился к лесу, параллельно следам, оставленным Эваном.
Роджерс, вскинув свою винтовку AR-15, сделал Лансу знак следовать за Харви, а сам пошел последним. Пробившись сквозь влажные, высокие заросли травы, они углубились в лес. Под мощными кронами мелкий дождь был им не страшен, но они хорошо понимали, что медлить нельзя. Уже очень скоро на смену измороси придет настоящий ливень.
Густая, буйная летняя растительность спасала от пронзительного ветра, и вскоре воздух стал влажным и удушливым. Пот тонкими струйками побежал у Ланса между лопатками и скатился на спину. Он внимательно оглядывал лес, выискивая малейшие подтверждения, что они тут не одни, и не обращая никакого внимания на стайки мошкары, носящиеся у него перед носом. Он чутко прислушивался к звукам движения под стук капель по листьям.
Роджерс присел, внимательно разглядывая влажную землю и оценивая расстояние между следами.
– Бежал он проворно. Даже, пожалуй, изо всех сил. И явно думал только о том, как бы поскорее оторваться от преследователя.
Эван перемещался строго по прямой – во всяком случае, пока.
Роджерс и Харви пристально всматривались в следы, а Ланс изучал лес. Он был дремучим, и мрак льнул к поисковой бригаде со всех сторон. Ланс на несколько метров отошел от своих спутников. Вместо того, чтобы включить фонарик и с его помощью осмотреть пейзаж фрагмент за фрагментом, он дождался, пока глаза привыкнут к темноте.
Вспыхнула молния, осветив лесную чащу, и Ланс, пользуясь моментом, огляделся. Листва была ярко-зеленой после недавних ливней. В этой густой растительности без труда мог бы спрятаться беспощадный снайпер-убийца.
И то, что они пока не заметили его следов, вовсе не значит, что его в лесу не было. Может, он тоже кружит по чаще, надеясь перехватить подростка?
Снайпер, способный умертвить даже опытного полицейского, наверняка умеет перемещаться по лесу, не оставляя следов.
Роджерс поднялся, и группа продолжила движение. Продираться сквозь густую чащу бесшумно было совершенно невозможно. Колючие ветви то и дело цеплялись за штанины, а веточки хрустели и ломались под подошвами. На протяжении примерно километра им удавалось отследить траекторию движения Эвана по примятой листве, поломанным веткам и отпечаткам на земле.
Наконец они вышли из зарослей на охотничью тропу.
Роджерс снова присел на корточки, изучая новые следы.
– Видимо, дальше он пошел по тропе. Расстояние между следами довольно большое, а земля кое-где взрыта подошвами. Здесь он по-прежнему бежал изо всех сил.
Ланс рад был бы увидеть в этом подтверждение тому, что Эван не ранен, но он слишком хорошо знал, что порой адреналин притупляет боль. Парень же наверняка был в полной панике. А значит, адреналина в его крови было хоть отбавляй.
Группа продолжила путь. Охотничья тропа была довольно широкой, и кроны деревьев, растущих по обе стороны от нее, слегка расступились, уже не спасая бригаду от непогоды. Дождь усилился и лил теперь плотной стеной. Ветер громко шумел в листве, швыряя дождевые капли Лансу в лицо, и с каждым его порывом в чаще становилось все холоднее. Еще немного – и гроза смоет последние следы Эвана. Их уже было довольно сложно различить на тропе, где, ко всему прочему, уже не виднелось никакой примятой растительности.
Вскоре они вышли к дороге, пересекавшей охотничью тропу. Роджерс внимательно осмотрел грязные обочины и нашел на противоположной стороне один явственный след и несколько поломанных веточек.
– Судя по всему, он продолжил путь по тропе, а на дорогу решил не сворачивать.
Группа прибавила шагу. Дождь лил, точно из ведра, и почва, уже и без того порядком размокшая, попросту не успевала впитывать влагу. Вода собиралась в лужицы, смывая последние следы и не оставляя поисковому отряду никаких ориентиров. Зато теперь, когда высматривать отпечатки подошв на земле, стало бессмысленно, мужчины заметно ускорились. Ланс даже перешел на бег. Капли дождя хлестали его по лицу, ноги утопали в вязкой грязи.
Роджерс с Харви предусмотрительно надели шляпы с широкими полями, защищавшими глаза от яростных капель. Ланс же шел с непокрытой головой. Надевать капюшон ему не хотелось – он боялся, что слой нейлона притупит ему слух. Вода просачивалась под воротник и сбегала по шее на спину.
Троица не сбавляла темпов. Ветер протяжно выл и налетал на Ланса сокрушительными шквалами. Но он продолжил упрямо идти вперед, слегка согнувшись. Дождь сменился градом, и твердые кусочки льда начали больно хлестать его по лицу. Оставив всякую надежду расслышать хоть что-то подозрительное, Ланс таки надел капюшон и затянул шнурки, чтобы тот не упал с головы – хоть какая-то защита от стихии.
Где же Эван? Нашел ли он убежище? Перед глазами пронеслись пугающие картины: парень весь в крови, его сотрясает дрожь, а кругом неистовствует гроза. Страх подхлестнул его, и Ланс прибавил скорости.
Пока тропа еще не стала совсем непроходимой, он ни за что не сдастся. И Роджерс с Харви явно разделяли его решимость.
Снова сверкнула молния, и по мерцающему небу пронесся громовой раскат. Ветви гнулись под шквалистым ветром, то и дело преграждая путь, но троица продвигалась вперед настолько быстро, насколько это было возможно, учитывая скользкую от влаги землю и плохую видимость. Небо расколола новая молния. Снова послышался оглушительный гром – Лансу даже показалось, что он прогремел прямо у него над головой. А в следующий миг порыв ветра чуть не сбил его с ног.
ХРЯСЬ!
Сквозь завывания ветра и стук града Ланс уловил треск древесины, а краешком глаза заметил какое-то движение – и точно, на них стремительно летело дерево.
– Осторожно! – крикнул он и, рванув вперед, схватил Харви и Роджерса и оттащил их назад.
Все трое рухнули в грязь, а всего в паре метров от них свалился огромный дуб. Тяжелый ствол ударился о землю, и она задрожала.
Ланс встал и посветил на упавший посреди тропы дуб фонариком. Ствол у него оказался таким широким, что Ланс в одиночку не смог бы его обхватить. Харви и Роджерс тоже поднялись.
С тяжело колотящимся сердцем Ланс перелез через упавшее дерево и посмотрел на часы. Они уже пару часов в пути, но по его подсчетам успели пройти всего пару-тройку километров. Разрыв между ними и Эваном по-прежнему огромен, но, возможно, они сумеют его перехватить, если он пережидает непогоду в укрытии.
Ветер и град начали стихать, и отряд смог наконец набрать скорость. С рассветом гроза прекратилась. Дождь начал ослабевать, а небо прояснилось. Ланс с полицейскими вышел из леса на территорию заброшенного туристического лагеря у Оленьего озера. Над водой протянулся шаткий, покосившийся причал. Песчаный берег озера после грозы был засыпан ветками, листьями и другим мусором.
– Возможно, он укрылся в одной из построек? – предположил Харви, отряхнув куртку от воды и расстегнув молнию.
Ланс последовал его примеру.
– Тогда надо обыскать все здания.
А на это нужно время.
Роджерс ходил вокруг них кругами, внимательно разглядывая землю.
– Все следы, которые он мог оставить, уже исчезли, – сказал он.
Ланс окинул заброшенный лагерь взглядом. В середине большой поляны темнел круглый след от костра метра три в диаметре, а по центру этого круга лежало изрядно помятое каноэ – по всей видимости, его туда зашвырнул сильный ветер. Поляну окружали деревянные домики для туристов, а среди деревьев Ланс различил несколько приземистых серых построек. Он разглядел туалеты, душевые и главное здание. Поближе к воде стоял лодочный сарай с продырявленной черепичной крышей.
– Ну что, осмотрим домики? – сказал Харви, обращаясь к Роджерсу, а потом повернулся к Лансу. – Держитесь сзади.
Достав оружие, Харви и Роджерс двинулись к деревянным постройкам и принялись проверять их – ловко и слаженно, как и положено опытным полицейским. Ланс тоже достал пистолет, но держался в стороне, прикрывая своих спутников с тыла. Двери почти у всех домов были оторваны – либо висели на одной петле. Внутри царил сущий хаос. Пол устилали фрагменты обрушившейся крыши, а по углам валялась сухая листва и экскременты животных – и так в каждом домике. Обследовав их, полицейские направились к душевым. Они были явно прочнее: стены у них были из шлакоблока, а крыши – из железа, и в целом они почти не пострадали. Внутри было пусто, если не считать медицинских игл, жестянок и другого мусора, которым был щедро усеян бетонный пол.
Осмотрев последний сортир, троица подошла к лодочному сараю, выстроенному у самого берега. Сквозь распахнутую дверь проглядывало алюминиевое каноэ со вмятинами и каяк из стеклопластика с дырой в боку.
– Похоже на кровь, – заметил Харви, указав на несколько темных пятен на полу. – Свяжусь с шерифом, попрошу выслать сюда кинологов, – добавил он и достал рацию. – Возможно, собаки смогут взять след, – пояснил он и отошел в сторону.
Тучи рассеялись, и небо озарилось первыми лучами солнца. Рассветные лучи пробились сквозь кроны деревьев и коснулись озера, разлившись по водной глади, точно кровь. Ланс отошел от сарайчика, решив прогуляться по пляжу.
Где же ты?
Озеро было узким и длинным. Впереди, метрах в ста, отчетливо виднелся противоположный берег, но к югу озеро изгибалось и исчезало за густым лесом, а чуть дальше впадало в Оленью реку. В надежде отыскать точку обзора получше, он пересек пляж и поднялся на старый причал. Доски натужно заскрипели под его весом.
Ланс обвел взглядом береговую линию. Может, Эван нашел прочную лодку и уплыл?
book-ads2