Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 35 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Доспехи отдёрнули меч, и каменная рука миссис Вилемс отломилась и упала. Спенсер, не веря глазам, схватил Хеди за руку. Она сама прикрыла рот рукой. Но прежде чем доспехи сумели снова атаковать, пол под ними вздыбился и задрожал, и они с грохотом упали. Древогляды всё-таки пришли на помощь. – Они вернулись! – закричал Спенсер. – Ради миссис Вилемс, – догадалась Хеди. Древогляды метались по половицам, словно безумные; дерево больше напоминало кипящую воду. Доспехи не могли не то что встать – даже подняться на колени. Самый маленький древогляд подобрался к каменной руке на полу, дотолкал её до ближайшего сучка и затащил внутрь, а затем присоединился к остальным двум древоглядам. – Отведите меня к сёстрам, – проговорила миссис Вилемс, тяжело дыша. – Что? Куда? – удивилась Хеди. – Нужно вызвать «Скорую помощь»! – Нет! – затрясла головой миссис Вилемс. – В сад. Хеди и Спенсер взяли её под руки и быстро, как могли, ушли с чердака. Ожившие доспехи отчаянно колотили по полу, пытаясь отбиться от нападения. Рука миссис Вилемс с каждым шагом всё больше превращалась в камень. – Что с вами происходит? – испуганно спросила Хеди. Спенсер уставился на окаменевший локоть, за который держался. – Это из-за меча? Миссис Вилемс покачала головой. – Каменная скамейка. В дальнем конце сада, – выдохнула она, надев пальто. Они вышли на улицу. Сад ещё никогда не казался таким бесконечным, как сейчас. У миссис Вилемс окаменела уже не только рука, но и часть туловища. Её шаги замедлились. Последние несколько метров до скамейки Хеди и Спенсеру пришлось тащить женщину на себе. Миссис Вилемс натянула капюшон пальто на голову и с трудом опустилась между двумя другими статуями из чёрного камня в капюшонах. Она показала головой налево, потом направо. – Мои сёстры. Майя и Ева. Значит, когда миссис Вилемс попросила отвести её к сёстрам, она имела в виду эту скамейку! Только сейчас Хеди поняла, что иногда на этой скамейке сидели две статуи, а иногда – три. – Вы в порядке? – спросила Хеди со слезами на глазах. – Вы здесь живёте? Что происходит? Миссис Вилемс уже не могла двигать головой. – Мы родились каменными. Лишь мне одной разрешено превращаться в человека. Но, боюсь, после этого я уже не проснусь. – Мы можем вам помочь? – крикнул Спенсер. По лицу миссис Вилемс пошли тёмные полосы. – Всё разваливается. – Её перепуганный взгляд остановился на ребятах. – Здесь опасно. Уходи… Последние следы бледной кожи миссис Вилемс исчезли. Она окончательно превратилась в чёрную каменную статую, которую невозможно было отличить от сестёр, если бы не недостающая рука. Глава 20. Взрыв Хеди и Спенсер опустились на колени на холодную землю у ног миссис Вилемс. Всхлипывая, они постучали по её руке, надеясь, что она как-то даст им знать, что с ней всё хорошо. А может быть, и нет. Здесь опасно. Уходите. Хеди встала, потом подняла Спенсера и утёрла мокрые от слёз щёки. – Пойдём. Спенсер со страхом посмотрел на дом: – Мы… мы попытаемся пробраться в тайную комнату с «Калейдосом»? – Древогляды не смогли туда попасть. Никто ломает всё подряд. Я чуть не упала с крыши. Стэн пострадал. Дуг пострадал. А теперь миссис Вилемс… она тоже пострадала, причём из-за нас. – Хеди покачала головой: – Я не хочу подвергать опасности ещё и тебя. – Дедушка Джон очень разозлится, узнав, что мы пробудили эти доспехи. – Тогда он не должен был устраивать исчезновение бабушки Роуз. Миссис Ви права. Нам нужно отсюда бежать. – Я хочу позвонить маме и папе, – сказал Спенсер. Хеди обняла его за плечи: – Я тоже. Но они сейчас уже в самолёте. Сегодня сочельник, помнишь? – Когда они приедут? – Наверное, ночью. Но бежать нужно прямо сейчас. Они остановились у чёрного хода, потом на цыпочках прошли к телефону в коридоре. Сверху всё ещё доносился отдалённый грохот доспехов. Хеди быстро нашла нужный номер в списке, висевшем на стене. – Дядя Питер, это Хеди. Можно нам приехать к тебе? Прямо сейчас. – Ох ты ж блин, что тут случилось? – воскликнула Джелли, выскакивая из машины дяди Питера – тот приехал час спустя после звонка. Она была одета во все цвета радуги: от красной банданы до фиолетовых кроссовок. – Что ты тут делаешь? – удивилась Хеди. – Дедушка сказал, ты попросила ему срочно забрать вас, а я искала любой повод, лишь бы не пойти на рождественский концерт Макса. Он как раз там сейчас, с мамой и папой. Но тут-то что случилось? Хеди не могла найти подходящих слов – рядом уже стоял дядя Питер. – Всё в порядке? – спросил он. – Где Джон? – Поехали, – сказал Спенсер. Выбравшись из объятий Джелли, он устремился к воротам. – Минуточку, – остановил его дядя Питер. – Я не могу просто взять и забрать вас, не сказав ничего дедушке. Что случилось? Вы поругались? Хеди теребила в руках кончик полосатого шарфа. – Он не дома. – Он знает, что вы мне позвонили? – нахмурился дядя Питер. – С кем он вас тут оставил? С миссис Вилемс? Хеди закусила губу. Она наивно полагала, что дядя Питер просто возьмёт и заберёт их, а не захочет сначала поговорить с кем-нибудь из взрослых. Тот, однако, подошёл к дверям и заглянул внутрь, словно надеялся всё-таки застать дедушку Джона дома. Склонив голову, он прислушался. – Что это за шум? – Какой… какой шум? – спросила Хеди. – Наверху. – Дядя Питер направился к лестнице. – Нет, дядя Питер, не надо! – Хеди бросилась за ним и попыталась встать у него на пути. – Не поднимайся туда. Дядя Питер уставился на неё. – Хеди, теперь я ещё больше беспокоюсь. Что случилось? Девочка сглотнула. Ничего правдоподобного выдумать она не могла, так что пришлось говорить правду. – Это всё рыцарские доспехи, – почти шёпотом сказала она. – Они превратили миссис Вилемс в камень. Но мы не хотели, чтобы она пострадала. Мы искали бабушку Роуз. И нашли дедушкин волшебный ящик в тайной комнате на чердаке, но не смогли туда попасть. А ещё там не хватает одного кубика. А миссис Вилемс, похоже, теперь навсегда останется каменной, но она предупредила, чтобы мы уходили. Дядя Питер прищурился, пытаясь поспеть за рассказом. – «Калейдос» на чердаке? Хеди мрачно кивнула. – Но мы не можем к нему попасть. По лицу дяди Питера пробежала странная надежда. Он бросился вверх по лестнице, перескакивая через ступеньку и игнорируя протесты Хеди. Спенсер и Джелли вбежали в дом и поспешили вслед за ним. Дядя Питер уже пробежал половину коридора на третьем этаже, когда они наконец поднялись по лестнице. Шум доспехов стал громче, и дядя Питер замедлил шаг. Но когда он проходил мимо комнаты с люстрой, где раньше жил Никто, послышался взрыв. Синяя дверь треснула, и из неё полетели щепки, оставив зияющую дыру. В коридоре клубилась пыль.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!