Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Меня травят, точно гончими, в этом постыдном деле! — вырвалось у него раздраженно. — Отдайте мне мой ящик, — потребовал Джим уже спокойно. — Изволь. Я понимаю, что после этого ты не захочешь оставить его у меня, хотя я никогда не дотронулся бы до твоих вещей, если бы мне не приказало начальство… Полисмен остановился, чувствуя, что сказал лишнее. — Вам приказало начальство? — с изумлением переспросил Джим. — Да, я должен был исполнить приказ. И принесу тебе твой ящик на рассвете. В уме мальчика мелькнула, подобно молнии, мрачная догадка. — Так они думали, что я украл у них что-нибудь? — спросил он, гневно сверкнув глазами. — Да! Провались они совсем! — воскликнул Мерфи. Не говоря ни слова, Джим повернулся на каблуках и пошел прочь от своего друга. Глубоко раненный несправедливым подозрением, мальчик понял, что больше не сможет пользоваться благодеяниями своих сомнительных покровителей. Поэтому он решил снова начать прежнюю трудовую жизнь, пусть временами и трудную, но зато независимую. Собрав свои немногочисленные пожитки, он встретился на рассвете с полисменом Мерфи и после краткого совещания с ним исчез в неизвестном направлении. Глава XXX Про то, как не смогли найти Джима Миссис Лоренц провела бессонную ночь и поднялась на следующее утро очень поздно. Несмотря на самые добрые намерения, она неосторожно оскорбила подростка, спасшего жизнь ее собственному ребенку. А ведь совсем недавно она клялась у смертного одра маленького Джейми любить Джима как родного сына! Всегда следуя первому душевному порыву, она не откладывая сообщила племяннику о своем намерении во всем признаться мальчику и, извинившись, приютить его у себя. — Мы все виноваты перед ним, тетя, — ответил мистер Лоренц, — но пока не делайте этого. Если он не узнал от полисмена всей правды, ваше признание еще больше заденет его и заставит краснеть от стыда. Я сначала повидаюсь с Мерфи и выясню, что он сказал мальчику. — Ты прав, Чарльз, но, пожалуйста, привези сейчас Джима сюда. Я хочу оставить его у нас насовсем. — Извольте, тетя. Но мне кажется, вам следует сначала хорошенько обдумать это дело, чтобы потом не раскаиваться. — Нет, Чарльз, я твердо решила поступить так и не изменю своего решения! Встретившись с Патриком Мерфи, мистер Лоренц заметил, что тот сильно раздражен и неразговорчив. — Я просил вас не говорить мальчику, что мы его подозревали, — обратился к нему мистер Лоренц. — Зачем же тогда было говорить ему, что мы вскрывали его ящик? — грубо спросил полисмен. — Значит, вы уже виделись с ним?.. — Он приходил ко мне за вещами, — прервал его Мерфи. — Не допытывался ли он у вас, почему вскрыли его ящик? — Он упрекал меня за это. — Вы сказали ему, что миссис Лоренц заподозрила его в воровстве? — Я сказал, что в ящике искали какую-то пропавшую вещь. — Стало быть, он знает, что его заподозрили? — Да. Он неглупый малый и обо всем догадался. Тут же понял, что был обвинен в тяжком преступлении и над ним учинили следствие. — Но, надеюсь, Мерфи, вы упомянули, что мы не имели никакого повода к обвинению и что я был убежден в невиновности Джима? — Это вы можете сами ему сказать. Он был слишком взволнован и обижен, а мне хотелось самому перед ним оправдаться. — Да ведь вы в этом деле ни в чем не повинны, Мерфи! — заметил мистер Лоренц, вынимая из кармана банкноту и протягивая ее полисмену. — Я получаю жалованье за свою службу и не беру денег за оскорбление честных людей! — резко ответил тот. Мистер Лоренц сконфузился, получив такой отпор, и спрятал купюру. — Не могли бы вы сказать мне, где теперь Джим? — спросил он. — Откуда мне знать? Я вам не сыщик! — Поверьте, Мерфи, я не меньше, чем вы, расстроен из-за этой неприятной истории, потому что всегда верил в честность мальчика. — Может быть, вы найдете его в школе, — смягчился полисмен. — Благодарю вас, Мерфи. Надеюсь, вы не допустите, чтобы это дело разнеслось по городу. — Об этом можете не беспокоиться, сэр. Позаботьтесь лучше о том, чтобы ваши госпожа и гувернантка придержали свои язычки, а за полицейское управление я ручаюсь — оттуда ничего не просочится. Окончив свою работу в банке, мистер Лоренц поехал за Джимом в школу. Но там его ждало разочарование: мальчик в этот день не приходил на занятия. Молодой человек отправился к миссис Дове. На свое счастье, он застал женщину дома, но та пребывала в большом беспокойстве: Джим рано утром вышел из дома и с тех пор не возвращался. — Я думала, что он пошел к вам, — сказала миссис Дове, — ведь вы всегда были так добры к нему… — Он говорил с вами обо мне, миссис Дове? — Да, он часто говорил, что надеется когда-нибудь доказать вам свою благодарность. Последние слова доброй женщины окончательно смутили мистера Лоренца. «И в таком мальчике мы подозревали вора!» — подумал он с горечью. Расстроенный неудачей он сел в экипаж и велел кучеру ехать домой. «Но, может быть, моя тетушка не вытерпела, — вдруг пришло ему в голову, — и сама утром поехала в школу, не застала его там, но потом встретила на улице и отвезла домой?! Ведь с нее станется!» Окрыленный этой мыслью, он быстро взбежал по лестнице в надежде застать Джима у тетки. — Что ж ты не привез его, Чарльз? — спросила миссис Лоренц, удивившись, что племянник приехал один. — Так вы не заезжали за Джимом в школу? — разочарованно спросил мистер Лоренц. — Нет, конечно. Ведь ты обещал сам его привезти! — Я нигде не смог найти его, тетя. — Он исчез? — Боюсь, что именно так. — Где Джим, Чарли? — крикнул Реджинальд, вбегая в комнату. — Пропал. Я объехал весь город, но безрезультатно. Его нигде нет. — Я помогу тебе отыскать его, Чарли! — сказал мальчик. — Может быть, ему надоело ходить в школу и он снова принялся чистить сапоги? — Это меня нисколько не удивило бы, — ответил мистер Лоренц. Глава XXXI Про гнев Реджинальда и отличную идею его матери Мистер Лоренц решил во что бы то ни стало отыскать мальчика и для начала еще раз отправился к полисмену Мерфи. Но тот наотрез отказался помогать ему в розысках, хотя, по-видимому, знал, где находится маленький беглец. От него мистер Лоренц отправился в банк, где, как он знал, находились сбережения Джима. Однако там выяснилось, что мальчик приходил накануне и забрал весь свой капитал. Таким образом, стало понятно, что Джим не захотел более пользоваться щедростью своих благодетелей и скрылся намеренно, не оставив никаких следов.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!