Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 35 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Куда спрятать книгу? Куда?!» На глаза попался шкаф. Она подбежала к нему и положила книгу в кучу тряпок на самой верхней полке. Затем вытащила уже позабытый железный прут и забаррикадировала им дверь давно придуманным способом. «Не думала, что придётся возвращаться к началу», — вздохнула с тоской и налегла на прут. Шум за дверью усилился. Кто-то резко подёргал ручку и, поняв, что дверь заперта изнутри, утробно зарычал. — Немедленно отопри дверь, — приказал Валкар металлическим голосом. Страх накатил новой волной, Лана налегла на железку изо всех сил. Ручка снова задвигалась. — Лана, если ты не отопрёшь дверь, я буду вынужден выбить её, — угрожающе проговорил Валкар. — Ты не посмеешь! Ты говорил, что моё жилище здесь неприкосновенно, — дрожащим от волнения голосом воскликнула девушка. — Моё жилище тоже неприкосновенно, но ты же посмела туда пробраться тайком и обыскать его! — прогремел гневный голос из-за двери так, что железный прут в руке Ланы завибрировала. — Открывай! — Дверь содрогнулась от удара. Лана вскрикнула и налегла на железку. — Твоя баррикада не выдержит, открой по-хорошему. — Уходи прочь! Ты меня пугаешь! — воскликнула девушка и всхлипнула. Давненько ей не приходилось плакать, теперь слёзы снова текли по щекам, прокладывали влажные дорожки на шее и терялись на груди, потому что вытереть их значило убрать руку с железки. — Я никуда не уйду. Считаю до трёх. «Боже, — мысленно пискнула Лана, вспоминая все свои страхи в первые месяцы на корабле. — Я думала, что всё более-менее наладилось». — Три, — послышалось из-за двери. Лана налегла на железку что было сил. На той стороне послышался рык, а потом оглушительный удар по двери чуть не выбил у Ланы прут. В следующий миг всё произошло очень быстро. Девушка услышала, а точнее увидела ещё один, но уже более мощный, удар, который разломал дверь на несколько частей. Железный прут, не выдержав, отпружинил и отбросил Лану в сторону окна, оцарапав ей плечо. Девушка пролетела, взвизгнув от страха и удивления, и завалилась на спину. Перед глазами на мгновение стало темно, затем всё затопила боль в плече. Лана поморщилась и приподнялась, чтобы отползти к стене и сжаться там в комочек. Валкар приближался к ней, в проходе замерли Джандер и Монтео. Девушка беспомощно смотрела на них, чувствуя подступающий ужас и прохладу от высыхающих на шее и лице слёз. Валкар опустился перед ней на колено и посмотрел прямо в глаза. Гнев в его взгляде сменился тревогой. Резко втянул воздух и опустил глаза на её руку. — Лана… ты поранилась… — в голосе была горечь. Затем зелёные глаза вернулись к её лицу: — Ты должна мне сказать... Но он не закончил, замерев, затем мотнул мордой, его глаза округлились то ли от ужаса, то ли от удивления. Он медленно повернул голову и уставился на шкаф. «Нет, — подумала Лана, — только не туда. Неужели он понял? Как?» Валкар резко встал и направился к гардеробу, дёрнул дверь и начал шарить лапищей на верхней полке. Достал чёрную книгу и вздрогнул, из груди вырвался хрип. Он ошарашено смотрел на книгу не отрываясь, словно к его лапам привязали пороховую бомбу с горящим фитилем. Потом он перевёл испуганный взгляд на девушку. — Лана… — Валкар споткнулся на полуслове и продолжил сверлить её уже рассерженным взглядом. Затем передал книгу Джандеру и направился к девушке. «Пришёл мой конец? Теперь точно конец», — в отчаяние подумала Лана, сжавшись сильнее, как раненый зверек в клетке. — Зачем ты её взяла? — глухим голосом спросил он и сел напротив неё. — Я… я хотела во всём разобраться, хотела понять, как помочь вам, тебе, — всхлипнув от переполнявшего её напряжения, ответила Лана. — Ты ничего мне не рассказывал и книгу эту тогда забрал, вот я и подумала, что смогу найти там ответы, которые помогут разобраться. Да, я зашла к тебе в каюту, когда ты ушёл. Да, я открыла замок, — Лана теперь не могла остановиться, под его давящим взглядом слова прорвали плотину. А гнев на то, что она ничего не могла понять и все молчали придавал решимости. — Да, я чуть с ума не сошла от ужаса, когда поняла, что дверь не открывается. Да, я вылезла через окно и прошла по желобу снаружи. Да, это мой счастливый кинжал, который по факту оказался не таким уж и счастливым, но я не знала, что он тогда выпал. Да, у меня все слова пропали, когда ты начал злиться и так допрашивать меня. Мне снова стало страшно за свою жизнь. Но я думала, что ты не обратишь внимание на приоткрытое окно и ничего не заподозришь, а я смогу вернуть книгу на место. В идеале хотелось бы не просто вернуть, а понять, как помочь. Поток слов оборвался, Лана разрыдалась и до боли вцепилась в ноющее плечо. Валкар слушал, не перебивая, лишь пару раз глаза его сузились, а из груди раздался утробный рык. Теперь изумрудные глаза взирали на неё удивлённо. — Почему ты плачешь? Лану вопрос удивил, она перестала рыдать, вытерла глаза и испуганно моргнула на него. — Ты меня накажешь за это? «Убьешь?» Валкар нахмурился, наклонил голову на бок, ухо и чёрный нос недовольно дёрнулись. — С чего ты так решила? — Я взяла то, что нельзя было брать… и пыталась соврать, — пролепетала девушка, удивлённо всхлипнув. — А ты начал злиться и терять контроль, я решила, что всё… — Что всё? — Ну да. — Снова приготовилась к смерти что ли? — недовольно поднял бровь Валкар. — Да, — растеряно шмыгнула носом Лана. — Никто не собирается тебя за это убивать. Глупенькая моя, — проворчал капитан. Зелёные глаза смотрели на неё с тревогой, уши виновато прижались к голове. — Но наказана ты будешь, не отвертишься. — Наказана… — Да, усиленными тренировками и дополнительным чаепитием в моём кабинете, — прищурился капитан. Лана глубоко вздохнула, ощущая, как в груди расслабляется гигантская тугая спираль. — Я невероятно зол на тебя за эту выходку, за попытки соврать мне, но убить… тебя? Никогда. Как ты вообще могла подумать такое… — проговорил Валкар и опустил голову, устало прикрыв глаза. — Как же я испугался. Моя шерсть точно поседеет с тобой, стану таким же, как Джандер. — Эй, я не седой, а серебряно-пепельный, — от двери раздался обиженный голос. Валкар отмахнулся от него. — Ты испугался? — подняла бровь Лана, почти успокоившись. — Конечно, ты взяла именно то, что брать нельзя было, — недовольно рыкнул Валкар. — Это могло… Не закончил и горько замотал головой. Затем словно собрался с духом и выпрямился, зелёные глаза мягко ощупали её лицо, остановившись на раненой руке. — Прости за это, — виновато глянул на царапину. — Я вылечу. Иди сюда. Он медленно протянул к ней лапу, зелёные глаза смотрели напряженно и с надеждой. Лана вытерла остатки слёз на шее и потянула к нему здоровую руку. Валкар подался к ней ближе, глаза радостно сверкнули. Мягкие и теплые лапы, которые до этого одним ударом разнесли толстую дверь в её каюту, бережно обхватили Лану за талию и сгребли в шерстяные объятия. Девушка напряглась, не ожидая этого, Валкар поднял её на руки и понёс из каюты, ступая по обломкам двери. Лана замерла, ощутив его силу и заботу, которые обволакивали и проникали в каждую клеточку тела. Сразу вспомнился недавний диалог с камнем, когда она висела в пространстве и ощущала нечто подобное. Лана расслабилась и прижалась к нему, стараясь не шевелиться. Странное чувство от столь близкого нахождения Валкара вспыхнуло с новой силой, так что Лана резко втянула носом воздух. Капитан утробно прорычал и прижал свою ношу крепче, словно понимал её состояние без слов. Девушка повернула голову, ведомая чувством, что сейчас возобладало над разумом, и заглянула в его глаза. «Какие же все-таки у него красивые и глубокие глаза, — пронеслась теплая мысль. — Как же… хорошо?» Валкар смотрел на неё, не отрываясь, будто видел в последний раз. Его дыхание было ровным и глубоким. Лана ощутила, что рот сам растягивается в улыбке. — Валкар, — тихо позвала. — Да, — нежный взгляд. — Ты хоть смотришь, куда идёшь? — Зачем? — улыбнулся. — Чтобы не врезаться в стену, — усмехнулась Лана. — Я знаю этот корабль слишком хорошо, чтобы врезаться в стену, — также усмехнулся Валкар. — Мне всё равно куда идти, главное чтобы ты была рядом. Сердце Ланы забилось сильнее. — Валкар… — Тшш, — прошептал он, — не надо слов. Я знаю, я всё знаю. — И что же ты знаешь? — удивилась Лана. — Что не безразличен тебе, — наглая ухмылка и нежный взгляд. — Ты слишком самоуверенный. — Твоё сердце быстрее бьётся, когда я тебя обнимаю, — лапы удобнее перехватили её, не забыв нежно погладить спину. — Это может значить, что я в ужасе, — парировала девушка. — Я запомнил все оттенки твоих состояний страха, — довольно мотнул мордой. — Это совершенно точно другое. — Ты придумываешь себе то, чего нет. — Это ты не хочешь признаваться самой себе, — Валкар внёс её в свой кабинет и бережно уложил на диван. — Что ты мне не безразличен? — Лана сел, стараясь не опираться на больную руку, и скептически глянула на него. — Как минимум, — хмыкнул он, зелёные глаза смотрели ласково, вызывая новую волну тепла.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!