Часть 22 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Впереди всех, с камнем в руке, стоял белобрысый парень. Она узнала его – это был Фирс, сын соседа Баларда. Дети разбежались. Кот, прихрамывая на переднюю лапу, тоже засеменил прочь. На земле, где он стоял, осталась темно-красная лужица. И цепочка из мелких капель крови, ведущая за угол.
Потрясенная женщина направилась к Баларду.
– Вы перепутали, – ответил тот.
– Я видела все своими глазами. – Она дрожала и едва подбирала слова. – Вам нужно поговорить с сыном.
– Да быть такого не может, – побагровел сосед. – Он порядочный и хороший мальчик. Верит в Маркуса и молится океану.
– И только поэтому он не мог этого сделать? – с изумлением спросила она.
Повисло молчание.
– У вас что-то со зрением, – ухмыльнулся тогда Балард.
– Я пойду, – сказала Джулия.
Она повернулась и пошла прямиком в полицию.
– О чем вы говорите? – спросил ее офицер. – Это же религиозная семья.
– Я все видела.
Офицер хмыкнул и почесал лоб.
– Опишите все на бумаге, – сказал он и протянул ей лист.
Она долго и подробно записывала, что случилось. Описала подростков, кота и двор. Наконец вернула лист с показаниями.
Офицер внимательно все прочел и сказал:
– Покажите мне его.
– Кого?
– Ну, кота.
Джулия удивленно вскинула брови:
– Но он убежал.
– Значит, вы не можете?
– Нет.
– Так и запишем.
– Я видела собственными глазами, как они кидали в него булыжники!
– Послушайте, но это ведь невозможно, – попытался успокоить ее офицер. – Я знаю Фирса. Я видел его у океана. Он…
– И вы ничего не предпримете?
В кабинет вошел второй офицер. В руках у него была папка с какими-то бумагами. Он сел напротив Джулии и спросил:
– Когда вы последний раз молились?
– Какое отношение это имеет к делу? – не поняла она.
– Отвечайте.
– Вы меня в чем-то обвиняете?
– Отвечайте! – рявкнул офицер.
– Много лет назад.
«Я совсем не ожидала ничего подобного», – призналась она потом Декарту.
– Что это значит?
– Теперь я не верю в Бога, – ответила она.
Первый присвистнул.
– Объясните нам, – нахмурился офицер.
– Что тут объяснять? – не выдержала Джулия. – Мы говорим о Фирсе. Я видела, как он и другие подростки кидали камни в кота. Я прошу, чтобы вы разобрались.
– Это позже. Как вы относитесь к Маркусу?
Сон развивался по самому неприятному сценарию.
Джулия тяжело вздохнула.
– Нейтрально.
– Вы верите в него?
– Нет.
– Вы атеистка?
– Нет.
– А кто же вы тогда?! – вскричал офицер.
Она немного подумала и сказала:
– Женщина.
– Но вы должны либо верить, либо не верить! – заявил первый.
– А если и ни то, и ни другое – это что… преступление? – Она с вызовом смотрела на офицеров.
Они переглянулись, но ничего не сказали.
– Тогда в чем дело? – привстала она. – Вы разберетесь с тем случаем или нет? Парню не следовало калечить кота…
– Присядьте, – указал на стул второй.
– Мне нужно идти.
– Но вы неверующая, а потому можете и лгать, – сказал первый.
– О чем вы говорите? Парень…
– Вы могли оклеветать его.
Он потряс листом с показаниями Джулии.
– Вы сами все написали.
– Я могу показать лужу крови у нас во дворе! – Она задыхалась от возмущения.
– Чьей крови?
– Кошачьей.
– Не нужно, – сказал второй офицер и повернулся к коллеге: – Позови Липта.
Тот вышел за дверь.
– Вы меня задерживаете? – спросила Джулия.
– Нужно разобраться с этим вопросом, – сухо ответил офицер.
– С каким? – сказала она раздраженно. – Религиозным?
book-ads2