Часть 9 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Манильские галеоны разгружаются здесь? Я имею в виду Тихоокеанское побережье, – ещё не веря в собственную догадку, спросил он.
– Разумеется! – засмеялся Доменико. – Манильский флот рассредоточивается по побережью от Акапулько до Панамы. Так что через четыре месяца у нас начнётся грандиозная ярмарка, настоящий праздник денег!
– Что традиционно в цене? – деловито поинтересовался Артём.
– Часы и стекло из Индии, морской жемчуг из Персии и речной из Китая, – так же деловито ответил Доменико.
Через четыре месяца в Пуэрто-Вьехо завезут горы дешёвых колониальных товаров! В порту и на рейде соберётся флот купеческих судов! Артём чуть ли не физически ощутил в своих руках птицу под названием «удача». Он ещё не знал, за что именно взяться, поэтому принялся дотошно расспрашивать сначала Доменико, а после возвращения на рынок взялся за Гастона д’Ларка. Увы, по их уверениям, шансы урвать кусочек с праздничного стола богатеев приближались к нулю. Посторонним не пробиться даже в охрану, ибо в этот период караваны идут в сопровождении королевских солдат.
Но ведь глупо сидеть на жопе ровно, когда мимо течёт денежная река! Поэтому, купив довольно тихого нравом рослого четырёхлетнего гнедого жеребца и договорившись о временном постое «товара» в конюшне Доменико, Артём отправился домой, ломая голову над трудной задачей: как отхватить свою ложку «счастья» из огромного котла с кипящим, грозящим обжечь новичка золотым варевом.
Глава 6
Новая беда
У Артёма появилась надежда выбраться из унизительной зависимости. Он ничего не имел против Джиозетты да Виноза, милая и сексуальная молодая женщина сама находилась на положении «соломенной вдовы». Суть в том, что между связью по обоюдному желанию и зависимым положением одной из сторон лежит бездонная пропасть. В данной конкретной ситуации Артёма попросту наняли для утех, причём с неизвестной оплатой, пока он отрабатывал «кров и пищу».
Звонко цокая шпорами, парень шагал в раздумьях, пытаясь найти идею для создания собственного бизнеса. Должна быть незанятая ниша, должна! На то он и человек двадцать первого века, чтобы увидеть то, чего не замечают жители этого маленького городка. Однако увидел он надвигающуюся опасность: пересекая рыночную площадь, навстречу топала парочка бандитов. Шпана, она во все века шпана: одинаковая развязность в поведении, расхристанная одежда и дёрганые движения.
«Если ты в себе не уверен, то лучше не выходи на ковёр!» – так в своё время говорил ему первый тренер.
Как ни странно, но сейчас Артём не сомневался в победе. Более того, с привычным хладнокровием, словно перед выходом на учебное поле, он продумал рисунок предстоящей схватки.
– Попался, красавчик! От нас не убежишь! Сейчас мы тебе сделаем больно, очень больно! – начал заводила, рослый парень габаритами почти с Артёма.
– Сейчас я тебе проткну печень! Затем… – заводя себя, вторил его клеврет – лохматый мужичонка самого бомжеватого вида.
– Привет, девочки! – прямо в лицо бандитам сказал Артём. – Давно вместе глину месите?
Бандюки взревели от ярости и с картинной синхронностью выхватили кинжалы. Артём не стал дожидаться, когда они встанут в стойки, – рывком сократив дистанцию, он ударил мыском сапога первому по голени и, услышав характерный хруст сломавшейся кости, быстро развернулся и влупил второму в печень, чуть присев, проведя руку под глупо выставленным вперёд кинжалом. А когда бандит согнулся крючком от боли, добавил коленом в нос.
Брызнул фонтан крови, и лохматый мужичонка упал навзничь. Громила, стоя на одном колене, тоненько стонал – из его глаз лились огромные слёзы, поэтому кинжалом он махал перед собой вслепую. Артёму не составило труда заблокировать рабочую руку бандита и, вывернув её, ткнуть громилу его же кинжалом в шею. Клинок вошёл неожиданно легко, как в масло. Тело бандита пару раз дёрнулось и обмякло. И только тогда Артём разжал жёсткий блок, позволив трупу упасть на землю.
Что там со вторым? Похоже, готов! Лежит абсолютно неподвижно, над разбитым вдребезги носом вспух кровавый пузырь… И не опадает – значит, лохматый не дышит.
И только сейчас Артём достал из ножен свой абордажный тесак и сделал «контроль» – отрубил обоим бандитам головы. Как там говорил пират из культового советского фильма? «Мёртвые не кусаются!»
Вытерев клинок об грязную рубаху лохматого, Артём в приступе брезгливости принялся судорожно очищать испачканный кровью сапог, возюкая подошвой по земле. Пустынный было рынок начал быстро заполняться людьми. Через какую-то минуту Артём оказался в кругу зевак. Никого из собравшихся горожан не интересовали бездыханные жертвы драки, все с бесстыдным любопытством таращились только на него. Затягивающееся молчание прервал подошедший стражник. Равнодушно глянув на обезглавленные тела и валяющиеся рядом кинжалы, он с учтивым поклоном сказал:
– Сеньор де Нарваэс, капитан де Кьяви просит вас заглянуть к нему на стаканчик вина. Заодно возьмёте в канцелярии градоначальника сертификат «охотника за головами».
В первый момент Артём растерялся: он ожидал следственных действий с выяснением обстоятельств убийства двух человек. Вместо этого: «Не заглянете ли на стаканчик вина?» Ну и ладушки, осталось узнать адресочек, поэтому он спросил:
– Где находится городская управа и где мне найти капитана?
Стражник разгладил свою козлиную бородку и с прежней учтивостью пояснил:
– Здание мэрии вы найдёте напротив рынка, а комната капитана городской стражи находится на втором этаже напротив секретаря градоначальника.
Уходя с рынка, Артём поздравил себя с правильным выбором линии поведения. Он атаковал бандитов с явным намерением убить или как минимум покалечить. Появление стражника сначала вызвало испуг возможного наказания. Но нет, как он и надеялся, статус дворянина позволял вершить самосуд. Не понадобилось даже предъявлять «королевский мандат», по которому он мог вообще безнаказанно вырезать всё население этого городка. Сейчас совершенно иные моральные принципы. Галантные реверансы соседствуют со звериной жестокостью, а сладостные сонеты не противоречат массовым казням. В Европе не утихает резня на религиозной почве, а инквизиция ещё не скоро погасит свои костры. «Освобождение» крестьян через изгнание с земли сопровождается бунтами и последующими жестокими расправами.
– Рад видеть настоящего идальго! – Капитан де Кьяви встретил Артёма радушным объятием. – Вчера вы прибыли в Пуэрто-Вьехо, а сегодня довели счёт побед над разбойниками до трёх голов.
Интересное заявление! Начальник местной стражи напрямую называет фермеров разбойниками и в то же время не предпринимает против них никаких мер! Вместе с тем он явно дружелюбен и не похож на «прикормленного» полицейского. К чему строить догадки? Артём решился спросить без обиняков:
– Если вокруг города под видом фермеров обосновались бандитские шайки, то почему их не ликвидируют?
– Вы не представляете реальной жизни в Новой Испании. Через полгода на рейде бросит якорь королевский галеон, и мне «подарят» очередную партию каторжан, – невесело усмехнулся капитан де Кьяви. – Часть из них уйдёт в горы и займётся разбоем на дороге, меньшинство примкнёт к фермерам.
Артём как-то упустил из вида социальный статус основной массы населения Новой Испании. Действительно, на первых порах колонизация новых земель осуществлялась за счёт ссылки приговорённых к смерти. Сейчас в Новый Свет отправляют каторжан, что вынуждает местные власти искать компромисс между законом и реальными возможностями. К примеру, ликвидируй шайки разбойничающих фермеров и получи проблему. Город с близлежащими рудниками останется без мяса, фруктов и овощей.
– В таком случае я не понимаю смысла «охоты за головами», – задумчиво произнёс он.
– О, это крайне необходимо! – оживился де Кьяви. – В горах скрывается много разбойничьих шаек, некоторые из них существуют более десяти лет. Через несколько месяцев начнётся ежегодная ярмарка, а жалобы торговцев могут привести к исключению Пуэрто-Вьехо из приоритетного списка.
Ответ совершенно не понравился Артёму. Многие годы бандиты безнаказанно грабят караваны, а власти предлагают ему отправиться в горы и отрезать главарям головы! Талассократам угрожает потеря прибыли, а он должен козлом прыгать по скалам и рисковать собственной шкурой! Изобразив на лице сожаление, Артём решительно заявил:
– Увы, если против разбойников бессильна охрана караванов, то я тем более не смогу их одолеть.
– Но вы же будете не один! – воскликнул капитан. – Сертификат разрешает вам нанимать вооружённых помощников в количестве до ста человек.
– Да где мне взять деньги на наём такого количества солдат? – усмехнулся Артём.
– Послушайте, дон де Нарваэс, вы первый, кто решился оказать отпор зарвавшимся паразитам, – вздохнул де Кьяви. – Сразу видно настоящего гвардейского офицера! До этих пор ущерб от разбойников был невелик – жульё паслось рядом с шахтами, предпочитая грабить рабочих, или при прохождении обоза выскакивали на дорогу, хватая с повозок первое, что попадётся в руки, после чего убегали в горы. Но в этом году банда Длинного Хуго дважды нападала на караваны с золотом. Трое с мушкетонами, притворно отступая в горы, отвлекали охрану на себя. Оставшиеся без защиты повозки разбойники ограбили подчистую. А что тут может начаться, когда придут манильские караваны… Поэтому я готов, от лица администрации города, выплатить вам аванс на четверть суммы вознаграждения! Хватит на наём довольно большого отряда!
Заметив скепсис на лице гостя, капитан городской стражи поспешно протянул перечень разыскиваемых главарей с описанием примет и суммой наградных. Деньги предлагались немалые… Обещанный гонорар позволит содержать роту полного состава. Одна беда: здесь не найти этой самой роты добровольцев. Охота за головами в конечном итоге превратится в личную войну с бандитами, наглядным примером которой может послужить возникшее на пустом месте противостояние с «фермерами».
Артём обещал подумать, вежливо раскланялся и попытался незаметно улизнуть из здания городской управы. Не тут-то было! Капитан де Кьяви подхватил его под локоток и завёл к секретарю, где пришлось подписаться под клятвой о соблюдении справедливости и забрать патент «охотника за головами». Бумаженция за подписью вице-короля Новой Испании Хосе Сармиенто Валладарес графа де Монтесума выглядела весьма солидно. Артём сначала посмотрел на вписанное секретарём своё имя, затем прочитал недвусмысленный текст. Патент давал право вершить самосуд по собственному усмотрению! Более того, за каждый акт возмездия ему полагалось особое денежное вознаграждение от имени короны!
Домой он вернулся в самых расстроенных чувствах.
– Ты почему ушёл? – Джиозетта встретила его у дверей. – Я жду, жду, а он отправился на верховую прогулку!
Вместо ответа Артём обнял женщину и крепко поцеловал, затем тихонько шепнул на ушко:
– Не надо волноваться, милая, я купил охрану, и теперь на меня никто не рискнёт напасть.
Донна некоторое время пыталась осмыслить слова любовника, но так и не смогла найти взаимосвязь между постелью и вооружёнными рабами.
– Я хочу услышать от тебя объяснения! Ты почему сразу после обеда ушёл из дома? – потребовала она.
– После небольшой прогулки с сеньором Доменико де Фария я решил познакомиться с капитаном де Кьяви и попал в устроенную бандитами засаду. Пришлось позаботиться о собственной безопасности и купить в порту охрану. – Он решил сбить с мысли и запутать Джиозетту, поэтому умышленно поменял местами очерёдность событий.
– Лудовико! – громко позвала женщина. – Бандиты напали на кабальеро Артемос! Где купленные им охранники?
– Примите мои поздравления! – проходя мимо хозяйки, заговорил мажордом. – Один против двоих! Донна Джиозетта! Сеньор де Нарваэс убил двух бандитов голыми руками!
– Как?!! – вскрикнула женщина и в запоздалом испуге прикрыла лицо руками. Затем, не стесняясь постороннего присутствия, бросилась Артёму на шею: – Милый, ты настоящий идальго!
Воспользовавшись благоприятным моментом, он увлёк Джиозетту в спальню. Стресс последних часов требовал разрядки, и он набросился на женщину, словно моряк после полугодового одиночного плавания. Чем даже немного напугал партнёршу. Впрочем, она быстро успокоилась и получила массу удовольствия. Затянувшиеся любовные ласки прервал осторожный стук в дверь.
– Ой! – встревоженно воскликнула хозяйка дома. – Беги в свои комнаты и быстренько собирайся. Мы рискуем опоздать с визитом к донне Илерии ди Кьеджи.
В устах донны Джиозетты понятие «быстренько» подразумевало не менее часа. Поэтому парень не торопился. В отведённых комнатах Артёма дожидались довольные слуги: Дидье с Этьеном. Почтительно встретив хозяина, они тут же принялись хвастаться покупками. Первый разложил на столе необычный в понимании человека из двадцать первого века комплект инструментов цирюльника. Второй с восторгом принялся описывать достоинства приобретённого оружия: абордажных сабель, кинжалов и пистолетов.
Артём внимательно осмотрел приобретение бывшего солдата, мимолётно удивившись, как можно было купить столько всего на скромную, по его мнению, сумму в два дублона. Всего Этьен приобрёл шесть комплектов холодного оружия и десять пистолетов.
– Зачем столько, дружище? – удивился Артём.
– Так ведь господин мажордом сказал мне, что вы купили чёрных воинов для своей охраны. Их пятеро, вот я и решил взять на себя смелость обеспечить саблями и кинжалами их всех! – решительно сказал денщик.
– Ладно, – махнул рукой Артём. – Они, конечно, вряд ли умеют обращаться с абордажными саблями, но… потихоньку научатся.
– Хозяин, прошу прощения, но, пока вы катались на лошади, я решился на проверку боевых навыков ваших телохранителей! – встав по стойке смирно, сказал Этьен. – Ведь, насколько я понимаю, нам вместе предстоит защищать вас от бандитов. Хотя вы пока и сами отлично справляетесь… Мне ведь с этими чёрными вместе в бой идти предстоит, вот я и решил…
– И снова ты угадал, дружище! – Артём жестом велел денщику присесть. – Не маячь перед глазами! Расскажи, что ты узнал. Дидье, а ты приступай к бритью!
– Это действительно настоящие воины. Мало того, один из этой пятёрки, его зовут Лагбе, был в своём племени младшим военным вождём и имеет опыт командования небольшим отрядом. И не только на поле боя, но и в походе: знает, как делать и расходовать запасы продовольствия, как их распределять, как проводить боевую подготовку. Вы сделали удачную покупку, хозяин!
– Каким оружием они владеют? – уточнил Артём, морщась от прикосновения к своей щеке лезвия бритвы.
– Саблями и кинжалами уверенно владеют все! – довольно сказал Этьен. – А Лагбе, кроме того, ещё и знаком с фитильным мушкетом.
– Отлично! Выношу тебе благодарность, Этьен, и повышаю в звании с денщика до начальника моей охраны! – сказал Артём. – А этот самый Лагбе пусть будет «замком»!
– Кем он будет? Простите, хозяин, не расслышал, – удивлённо сказал Этьен.
– Заместителем командира взвода! Твоим заместителем, – сказал Артём.
book-ads2