Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 3 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * * Однажды на Хеллоуин Шэгги и Скуби нарядились как их любимые супергерои из комиксов – Синий Сокол и Робопёс Динамит. В таком виде – и с наволочкой вместо конфетного мешка – они отправились по соседским домам выпрашивать сладости, как это обычно делают дети на Хе ллоуин. К концу вечера наволочка была полна сладостей. – Ух, как здорово! – сказал Шэг ги. – Кажется, мы обошли все дома. Скуби указал на старый, жутковатого вида дом, куда они ещё не заглядывали. – А это что за дом, Рэгги? – спросил Скуби. Всякий раз, когда он обращался к другу, вместо Шэгги у него получалось Рэгги. Шэгги вздрогнул. – Туда мы не пойдём. Это дом Ригби. Поговаривают, в нём живут привидения. Так что давай-ка лучше пойдём отсюда! Они собрались двинуться дальше, но вдруг на скейтбордах к ним подкатили хулиганы Чад и Чет. Один из них вырвал у Шэгги мешок с конфетами и бросил его в окно дома Ригби. – Ой-ой, – заволновался Скуби. Смеясь, хулиганы толкнули Шэгги, и он упал. Неизвестно, чем бы кончилось дело, если бы вдруг не послышался голос: – А ну, отстаньте от них! Голос этот принадлежал крепкому мальчишке по имени Фред, наряженному в рыцарские доспехи. Рядом с ним стояли девочки: Вэлма и Дафни. Вэлма была в чёрной мантии судьи, а в руке держала деревянный молоточек. Дафни же оделась как Чудо-Женщина из комиксов. – Что-то мне тут уже всё наскучило, – сказал Чад своему приятелю, делая вид, что не боится Фреда. Чет кивнул, они вскочили на скейтборды и, глупо посмеиваясь, укатили прочь. – Вы в порядке, ребята? – обратился Фред к Шэгги и Скуби. – Ага, – сказал Шэгги. – Они только ранили моё самолюбие. И копчик теперь болит. – Давай я тебе помогу. – Фред протянул Шэгги руку и помог встать, после чего представился: – Я – Фред. А это Вэлма. – Привет! – сказала Вэлма. Она повела по воздуху рукой так, словно держала не молоток, а волшебную палочку. – А это Дафни, – продолжил Фред. – Привет, – поздоровалась Дафни. – Я – Шэгги. А это Скуби-Ду. – Приятно познакомиться! – Скуби лизнул лицо Дафни. Девочка засмеялась. – Классный костюм, Чудо-Женщина, – сказал Шэгги и повернулся к Вэлме. – А ты кто? Гарри Поттер? – Я Рут Бейдер Гинзбург, – объяснила она. – Это же очевидно! Шэгги не знал, что это имя судьи Верховного суда. Поэтому спросил: – Она волшебница? – Ага, – ответила Вэлма. – Волшебница правосудия. – Так! – обратился Фред к Шэгги. – Давай-ка вернём твои конфеты! Глава 3 – Но ведь эти негодяи бросили конфеты в дом Ригби, – с опаской сказал Шэгги. – В этом доме живёт злой дух! – Злой дух?! – Скуби даже затрясся от страха. Вэлма скептически разглядывала большой тёмный дом. – Впятером мы справимся с одним никчёмным призраком, – вынесла она свой вердикт. – Есть там призрак или нет, но сегодня Хеллоуин! А это значит, что никто не должен вернуться домой без сладостей! – заявила Дафни. Она решительно повела за собой Шэгги и Скуби к мрачному дому. – Что ж… – решился Шэгги. – Мы зайдём в этот дом. Но это будет в первый и последний раз! Верно, Скуби? – Верно! – согласился пёс. Взойдя на крыльцо первым, Фред постучался. ТУК-ТУК-ТУК! Никто не открыл. Тогда Фред потянулся к ручке. Раздался скрип: КРЕ-А-А-АК! Оказалось, дверь не заперта. Она широко распахнулась, и ребята перешагнули порог старого дома. Внутри было много пыли, паутины, ветхой мебели и страшных статуй. Стояли рыцарские доспехи. Юная команда прошла дальше. При этом Шэгги и Скуби тряслись от страха. Половицы трещали и скрипели. От каждого подозрительного звука ребята то и дело оборачивались, ожидая увидеть за спиной призрака! – В этой гостиной можно было бы снять фильм ужасов, – заметила Дафни. – Мистер Ригби! – позвал Фред. – Есть кто-нибудь дома? – добавила Дафни. Её голос эхом разнёсся по всему дому. Фред заметил на полу наволочку с конфетами. – А вот и конфеты! – воскликнул мальчик, поднял мешок и отдал его Шэгги. Как только конфеты оказались в его руках, Шэгги незамедлительно двинулся вместе со Скуби к выходу. – Большое спасибо! – бросил на ходу парнишка. – А теперь пойдёмте отсюда! И в тот момент, когда остальные собрались последовать примеру Шэгги и Скуби… БАМ! Раздался грохот. Ребята обернулись на шум. – Это призрак! – одновременно вскрикнули Шэгги и Скуби. – Призраков не бывает, – уверенно сказала Вэлма. Дафни включила фонарик на своём мобильном телефоне и посветила на большой деревянный шкаф. Вдруг внутри мелькнул свет! – Ребята, вы это видели? – спросила Дафни. Вэлма осторожно подошла к шкафу. – Не думаю, что это хорошая идея! – предупредил Шэгги. Но Вэлму было не остановить. Она приоткрыла дверцу. Внутри шкафа оказались… вешалки с пальто! Девочка разочарованно хмыкнула. Она отодвинула вешалки с одеждой в сторону и шагнула внутрь. Свет в шкафу не мог им померещиться, значит, там должно быть что-то ещё. Интуиция её не подвела. – Ребята! – наконец послышался голос из шкафа. – Вы только посмотрите! Все поочерёдно залезли в шкаф. Шэгги и Скуби – последними. Они посмотрели друг на друга, и в глазах у каждого читалось: «Не бойся, дружище!» Оказалось, что шкаф был входом в потайную комнату. В ней было полно всякого хлама: телевизоры, игровые приставки, компьютеры и много чего ещё.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!