Часть 12 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пока мы гуляли без монарха, я успел… наслушаться.
Я скривилась, понимая уже, как тонко и больно умеют ранить «благородные лорды и леди».
– Надеюсь, Делла не слышала?
– Я думал, что не слышала, – криво усмехнулся муж, – но когда всех пригласили в шатер на обед, наша девочка показала всем, что значит ведьма!
Я не понимая хлопнула ресницами.
– Набор для праздников, – с намеком сказал Сандер.
– Она …что?
– Подарила его принцессе и предложила сразу испытать! – на лице мужа расцвела такая улыбка, что я тоже захохотала.
– Жаркое со вкусом торта, самое малое! – продолжил рассказ мой маг, – зеленые волосы, бегающие огоньки, взрывающиеся в тарелках бомбочки с конфетти! А иллюзии! Когда по столам поползли тараканы вместо бабочек, понял, что Делла решила не давать спуску этим капризулям!
– А что король? – с некоторым опасением уточнила я.
– Посмеялся, его девчонки не тронули.
– Ну хоть тут ума хватило, – облегченно вздохнула я.
– Наша дочь не глупышка, – серьезно сказал Сандер, – учись ей доверять.
– Постараюсь! – как можно честнее ответила я, а сама подумала о книге «Магические шутки и ребусы», кажется, пора вручить дочери «Энциклопедию хулигана», как называл эту книгу магистр практической магии.
Следующий год прошел в еженедельных визитах во дворец. Делла вытянулась, пережила атаку прыщей, освоила приготовление ведьмовской косметики и подарила королевству еще два десятка патентов. Я или Сандер по-прежнему сопровождали нашу девочку во дворец, а король все так же проявлял к ней отеческое внимание. К новогодью придворные привыкли к нашим регулярным визитам, и в спину уже не фыркали, зато начали искать другие подходы.
Сначала Корделии попытались подарить дорогую куклу. Дочь обфыркала дарителя и заявила, что кукла вуду делается не так! Потом выдернула у старика волос из бороды, сломала дорогой игрушке голову, сунула внутрь, обмотала шею куклы тесьмой, оторванной от пышного придворного одеяния не слишком умного старца, затем выдернула булавку из прически, прицелилась и лаааасково уточнила:
– Вам сначала глазик проткнуть, или язву желудка организовать?
Придворный бежал, трясясь от гнева и страха. Он наябедничал королю, тот пришел в сопровождении магистра Темной магии из Школы, тот изучил игрушку и пожал плечами:
– Ваше Величество, это пустышка. На кукле нет ни одного заклинания!
– Но она, она! Волос! И галун! – тряс бородой советник.
– Я могу в эту куклу хоть всю вашу бороду засунуть, – усмехнулся магистр, – здесь нет дурных намерений, нет заклинаний, даже приворота к дежурному капралу и то нет!
Вот про приворот учитель зря сказал! Делла же стояла рядом и все слышала! Следующий «доброхот» принесший принцессе и ведьме сладости, с намеком на обязательства, целую неделю строил глазки одной из статуй в тронном зале. И это было еще милосердно! Могла ведь и на старушку какую-нибудь приворот наложить!
Впрочем не могла. Сандер отнесся к обучению дочери так же серьезно, как я и после второго визита вручил нашей малышке толстенный том магического кодекса, усадил ее рядом в мастерской, и вместе с ней начал разбирать каждую статью, приводя примеры из реальной жизни. Так что Делла знала, что за приворот к человеку можно было получить не только штраф, но и тюремное заключение.
После кукол и сладостей, подхалимы переключились на меня. Пытались вручить кошелек «на покупку новых платьев», украшения, коня… Я была добрее, чем дочь, всего лишь отказывалась от «подарков», дополняя отказ маааленьким отводом глаз. Адресным. С той поры люди пытающиеся вручить мне что-то никогда меня не замечали.
Тропинку к неалчному сердцу Деллы протоптал наследный принц. Он притаскивал ей книги из своей библиотеки, и кое-какие не особо дорогие ингредиенты для их еженедельных развлечений вместе с принцессой. Алиссандра тянулась за Деллой и уже делала успехи в магии. Его Величество однажды сам поблагодарил нашу семью за помощь в обучении принцессы, признаваясь, что опасался за ее здоровье и жизнь:
– Лисса имеет хороший потенциал, – сказал он, глядя, как девчонки надувают с помощью заклинания ветра мыльные пузыри, – но его легко направить не туда, вырастить озлобленное бесполезное существо. Ваша же дочь, местресс, показала моей малышке, что магия может стать радостью, может приносить пользу и вообще это занятие, стоящее времени и сил.
Я только пожала плечами. Сближение с королем меня лично напрягало – ведьмы свободолюбивы и не терпят над собой начальников, а наша мастерская потихоньку выполняла все больше именно королевских заказов. Правда имея с них хороший доход и кое-какие привилегии при закупке материалов.
Глава 17
Север мучился и страдал. Он не представлял, что одна рыжая ведьма… Ладно, две рыжие ведьмы могут превратить его жизнь в такой хаос! Во-первых визиты по приказу отца стали еженедельными. Наследника никто не обязывал приходить в покои сестры, следить за их проделками с галереи или врываться в бальный зал, где две колдуньи гоняли магических светлячков в ненастную погоду. «хорошее упражнение» – бурча передразнил он местресс Деллакруз.
Мать Деллы всячески поддерживала и одобряла дочь, безмерно ей доверяя. Или себе. Структура защиты на домашней лаборатории Корделии способна была конкурировать с защитой королевской сокровищницы! И ведь половину этой защиты девчонка таскала на себе постоянно! Парочка юных оболтусов, прижавших девчонку в одном из переходов потом три месяца отлеживалась у целителей, а родители «не устоявших перед чарами» глупцов выложили кругленькую сумму штрафа и ведьмам и в казну.
Шуточка с куклой стала популярной. Фрейлины принцессы, отбиваясь от притязаний слишком шустрых кавалеров, с невинным видом предлагали самым настойчивым сдать материал на уроки по изготовлению куколки. И мужчины с опасением отходили в сторону.
А горничные? Вер не одобрял, но знал, что периодически во дворце случались нападения на прислугу. Были придворные, которые не чурались зажать в углу беззащитную селянку, и сунув ей в декольте золотой приказать прийти ночью.
Однажды такая вот грязная история дошла до юной ведьмы. Малышка нахмурила брови, поговорила с Аллиссандрой, и пропала на неделю. Рыжий напрасно преданно ждал ее возле лаборатории – Делла выходила только проглотить обед, и упасть в кровать, позабыв стянуть защитную магию. Местресс Рикарда сама раздевала дочь, обтирала губкой, укрывала и долго сидела рядом, делясь силой.
Принц недоумевал – что произошло, и почему опытная ведьма помогает юной так выматывать себя? А через неделю Делла привезла во дворец целую корзину простых полотняных лент, украшенных наговорной вышивкой. Вдвоем с принцессой они обежали весь дворец, раздавая простое украшение горничным, камеристкам, в общем, всем желающим женского пола, приурочив подарок к боги знают какой годовщине чего-то там. Никто и не удивился – принцессу обучали благотворительности, и ее придворные дамы нередко помогали ей раздавать хлеб или овощи в бедном квартале.
А через пару дней Его Величество получил ворох жалоб на ведьмовскую ворожбу. Оказалось, вышивка на лентах содержала ведьмовский заговор. Любой мужчина желающий прижать девушку без ее согласия тотчас терял «мужественное настроение» на сутки, а то и на двое. Для самых смазливых горничных Делла изготовила еще и розетки из подобных лент, с другой функцией – любое прикосновение к девушке возвращалось легким ударом «небесного огня» и чем настойчивее был мужчина, тем сильнее его обжигало.
Его Величество изрядно повеселился, а потом внес ленты и розетки в перечень форменной одежды и заказал их мастерской Деллакруз! А на возмущение придворных сам лично продемонстрировал – для человека, не имеющего похоти, не желающего прислуге зла, ведьмовский заговор безопасен.
Принца беспокоило только одно – с такой активной деятельностью во дворце семья Деллакруз брела немало сильных и злобных врагов. Чего стоило только семейство Зейбниц! Им пришлось нанять для дочери серьезных учителей, но по слухам от нее отказались самые маститые магистры, завив, что учить девицу чему-то более сложному, чем контроль над магией – только время терять. Таким образом «маленькая просьба» наследника оказалась невыполненной, а репутация семьи подмоченной.
Он сам, будучи псом, разряжал несколько ловушек, подброшенных к порогу лавки, благо их ставили на ведьм, а не на проклятых оборотней. Несколько сюрпризов глазастые ведьмы обнаружили сами в присланном за ними экипаже, а уж сколько всего служба безопасности выгребала из коридоров, ведущих к покоям принцессы! В пору было постоянно держать там стражу, да только на стражу надежда была слабая – большая часть аристократов, легко отводила слугам глаза магией, либо золотом.
Вникнув в проблему безопасности, принц схватился за голову, и добровольно на время каникул пошел в младшие помощники к главе СБ. Изучил дворец от чердака, до крыши, лично прошел по всем потайным ходам, развешивая всюду сигналки и пугалки. Его ведьме должно быть спокойно и безопасно во дворце…Стоп! Когда эта пигалица успела стать «его ведьмой»? Север покатал эту мысль, а потом усмехнулся – наверное, в тот момент, когда умоляюще смотрела на мать, прося «оставить песика»?
Между тем политическая ситуация шла к тому, что Наследнику пора выбрать невесту. Король и принц знали, что это невозможно по многим причинам, и всячески отнекивались от предложенных союзов, предлагали взамен торговые и военные договоры, но еще через год король сдался, и пригласил принцесс на бал посвященный двадцатилетию принца.
Корделии исполнилось двенадцать, и они вместе с Алиссандрой украшали бальный зал магическими огоньками. Принцесса подросла, освоилась со своей магией и уже нередко принимала участие в коротких официальных встречах. Его Величество даже получил предложение обручить дочь, но сослался на нестабильность магических потоков и отложил такие разговоры на пару лет.
Пока девочки порхали по залу, рыжий пес сидел в углу и не сводил с них глаз. Они обе были приглашены на праздник. Поначалу Вер сомневался – стоит ли приглашать Деллу на собрание королевских кобр всех мастей, но Лисса упросила отца, сказав, что без своей подруги будет чувствовать себя неловко:
– И потом, папа, если эти хищницы набросятся на Севера, только мы сможем его защитить!
Король перевел взгляд на ведьму, а та спокойно пожала плечами:
– Обещаю обойтись без тяжких телесных повреждений!
Монарх призадумался, а потом медленно кивнул:
– Хорошо, пойдете вдвоем. Никого не калечить, и дождаться окончания официальной части!
Барышни присели в реверансах и удалились. Принц и герцог Авиньон вышли из соседней комнаты, сели в кресла, переглянулись и заржали.
– Ну-ну, кони стоялые! – утихомирил их король, – вам задание проследить, чтобы девочки не увлеклись! Нам нужно невест отвадить, а не международный скандал затеять!
Принц тяжело вздохнул. Чем чаще он видел Корделию, тем лучше понимал, что никуда от этой рыжей не денется. И дело даже не в том, что только в ее присутствии он легко принимал человеческий облик. Юная ведьма восхищала его! Упорство, знания, магическая сила, плюс умение посмеяться над собой и милосердие. Где он найдет для себя лучшую жену и королеву?
Только одно огорчало принца – для Деллы он был ровно пустым местом. Вежливый реверанс, пара слов и девчонка взмахнув юбками, убегала к Алиссандре, показывать очередное открытие. При этом его оборотническая половина не позволяла ухаживать за другими девушками. Стоило ему заинтересоваться сладкой улыбкой дворцовой прелестницы, как он покрывался шерстью и поскуливая убегал в свои покои.
Отец посмеивался, Берт сочувствовал, но ничего поделать с этим было нельзя. А рыжая зараза не торопилась взрослеть – носила укороченные «детские» юбки, глухие кофточки, и наивно хлопала глазами, когда придворные ловеласы делали ей комплименты.
Вздохнув, Север взъерошил волосы и перешел к обсуждению предстоящего мероприятия. Комнаты для гостий подготовлены, сладости и напитки закуплены, зал украшают, камзолы пошиты, охрана предупреждена. Осталось придумать развлечения и пригласить одну из статс-дам стать хозяйкой праздника.
– Почему не Алиссандру? – возмутился принц.
– Она слишком мала, – отмахнулся король, – пусть леди Фелиция послужит Короне.
Герцог хмыкнул, леди уже несколько лет была любовницей Его Величества, но обладала спокойным ровным нравом и не выпячивала свою близость к трону, за это и получала немало приятных подарков и неожиданных бонусов.
Закончив обсуждение, мужчины разошлись. Король отправился известить леди Фелицию о предстоящей службе, Берта ждала Школа магии, а Север неожиданно для себя свернул к бальному залу. Вообще-то ему следовало воспользоваться длительной сменой облика и пообщаться послами и гостями, но… Тянуло туда, где раздавался звонкий голос рыжей ведьмы.
Местресс Деллакруз тоже была в зале – сидела в уголке, нанизывала на крепкую вощеную нить стеклянные бусины, которым предстояло стать основой для фиксации заклинания иллюзии. Девочки кружили по залу размахивая руками и бурно обсуждая, как именно должны выглядеть украшения для торжества.
– Вер любит оружие и книги, – вещала Алиссандра, – давай сделаем розетки из пик, шпаг и шлемов на стопках свитков и книг.
– Это скучно, – отвечала Делла, осматривая огромное помещение, – давай в шлемы поместим черепа, щелкающие зубами, на свитках пусть огненными буквами светятся заклинания, а на шпагах…
Тут девчонки перешли на шепот, а я вежливо поклонился местресс и спросил:
– Не будете их останавливать?
– А зачем? – с легкой улыбкой спросила она, – пусть девочки развлекаются. Я просто добавлю в их заклинание фильтр.
– Фильтр?
– Их художества будут видеть только ваши потенциальные невесты, Ваше Высочество, – тут ведьма мне подмигнула, и я не удержался – подмигнул в ответ.
book-ads2