Часть 12 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Небольшое, стандартно обставленное помещение поражало минимальным количеством утвари. Все чистенько, практически стерильно. Шкафчики плотно закрыты, на столах ни тарелки, ни вилки, ни даже сахарницы. Только одинокий стакан у раковины, который Боннер и схватил, зло оглядываясь на меня, да рулон бумажных полотенец, висящий на стене.
– Я не набивалась к вам в гости, – начала оправдываться, стоило нашим взглядам встретиться. – Вы сами притащили меня сюда, а теперь ведете себя так, словно я навязалась! Еще и билеты на Южный континент заказали без моего согласия… И оплачивать их собираетесь, как я понимаю, кредитами, вырученными за мои драгоценности?
– Правильно понимаете. – Он налил себе стакан воды прямо из-под крана и выпил его до дна, с громким стуком вернув на место. После этого посмотрел на кипящую от праведной злости меня и договорил: – Нам нужно как можно скорее оказаться в доме, часть которого принадлежит вам по закону. Находится он на Южном континенте, пешком туда идти долго. Придется лететь. Натурой оплату за перелеты не принимают, а больше, как вы сами говорили, у вас ни черта нет, миссис Поук.
– Подонок! – постановила я, наплевав на голос разума, шептавший что-то о сдержанности.
– Это одно из моих повседневных имен, но не самое любимое, – кивнул некромант, поднял с пола прихваченный с собой пакет с драгоценностями. Усевшись на табуретку, Боннер скользнул по мне оценивающим взглядом, чуть задержав его на обручальном кольце, все еще надетом на безымянный палец. А в следующий миг влез в пакет, вынул тот самый сломанный браслет и спросил, глядя на меня в упор: – Вам дорога эта безделушка, Кэтрин?
Я пожала плечами и высокомерно вздернула бровь, про себя гадая, к чему он ведет.
Боннер склонил голову влево, осмотрел браслет, перебрав пару звеньев и остановившись на сломанном, снова поднял взгляд:
– К вам вернулись способности слышать вещи, не так ли, миссис Поук?
– Не ваше дело! – рявкнула я, нервно поглядывая на украшение в его руках.
– Почему я должен вытягивать любую информацию насильно? – задумчиво пробормотал Адам, а после просто кинул мне украшение.
Я выставила руки на автомате и поймала браслет, сжав его в кулаке. Тут же пришел призыв о помощи. Сломанные звенья в простом плетении буквально молили их починить, вернуть им прежний вид, подарить новую жизнь.
Я оцепенела, прислушиваясь, чувствуя, как пропадаю, растворяюсь в мире магии и собственного дара. Подушечки пальцев начало покалывать от желания приступить к работе немедленно, а в голове уже рисовались пути решения сложившейся проблемы.
– Что и требовалось доказать. У вас взгляд маньяка, миссис Поук, вы знаете?
– Вы беспринципный манипулятор, – ответила, понимая, что не могу противостоять зову некогда дорогой сердцу вещи. – Достаточно вежливого обращения, и я сама рассказала бы…
– Знаю, но так было бы менее интересно. – Он удовлетворенно кивнул и указал на дверь, находящуюся напротив входа в кухню. – Работать можете там. Я как раз отосплюсь, не волнуясь о том, что вы делаете в одиночестве.
Молча отвернувшись, я отправилась в прихожую за чемоданом, в котором лежал набор артефактора, полученный мною по окончании университета. Вынув его, еще раз бережно протерла слой пыли одной из прихваченных из дома рубашек, ругая себя за столь небрежное отношение к важным вещам. Затем, поднявшись, направилась в коридор.
На кухне что-то упало и, кажется, разбилось. Послышалась ругань. Я остановилась, прислушалась и покачала головой. Этот странный тип не хотел даже близко допустить мысль о том, чтобы принять от меня помощь, хотя было ясно: он вот-вот развалится на части, да так, что потом никто не соберет. Но и позволить ему скончаться идиотской смертью тоже не могла, потому что во всем городе теперь вряд ли нашелся бы второй человек, который взялся бы за мое дело. Слишком оно становилось странным, а кредитов у меня по-прежнему не прибавилось.
Эгоизм родил во мне благородный порыв спасти ближнего, даже если тот категорически против. Оставалось придумать способ спасения.
– Если закончите работать раньше, чем я проснусь, настоятельно советую никуда не соваться и ничего не трогать. – Боннер прошел мимо меня по коридору, выскочив из кухни как ошпаренный. – В квартире много вещей, не предназначенных для рук простого обывателя.
– Я не имею привычки хватать чужое, – ответила, открывая дверь в указанную им комнату. – Это скорее ваша прерогатива.
– А мне положено рыться в чужом, – спокойно согласился некромант. – Работа такая.
Не найдя достойного ответа на последнюю реплику Боннера, решила воспользоваться исконно женским оружием, приберегаемым мною на крайний случай, – сбежать с надменным видом, бросив напоследок:
– Ой, все с вами понятно!
Закрыв дверь изнутри, прислонилась к ней спиной и удивленно осмотрелась вокруг, слегка потрясенная обстановкой выделенных мне апартаментов. Вот он, минимализм во всей красе! Квадратное помещение оказалось практически пустым, если не считать узкую софу и небольшой стол со стулом посередине. Вместо окна здесь была визуализация – голографическая рама под старину, за которой виднелся лес. Рядом лежал пульт для смены обоев или режима громкости воспроизводимых звуков. Сейчас «за окном» тихо щебетали птицы и шелестела листва.
– Спасибо за радушие, – скептически хмыкнув, пробормотала я, укладывая инструменты на пол и тут же забывая о месте нахождения. Задержав дыхание, достала из потайного кармашка ключ. Вставила его в замочек, провернула и услышала характерный щелчок… По спине пробежали мурашки, обосновавшись где-то в области затылка. Меня накрыли чувства предвкушения и радости, словно я наконец получила возможность встретиться с близким другом после долгой разлуки.
– Ну, привет, – шепнула, медленно откидывая крышку чемоданчика с инструментами и жадно разглядывая его содержимое, позабыв обо всем на свете, кроме любимого дела.
По прошествии некоторого времени я с улыбкой рассматривала результат собственной работы. Браслет выглядел как новенький, разве что стал на пару звеньев короче, чем был. Влив в него немало магии во время ремонта и реставрации, теперь чувствовала отклик и тепло, исходящие от металла. Обладатель такого украшения обязательно станет счастливее. Жаль, что это буду уже не я. По моим ощущениям, браслет больше мне не принадлежал, хотя и позволял прикасаться.
Удовлетворенно вздохнув, я подняла взгляд и замерла от удивления. Надо же было забыть, где нахожусь! В первый момент даже испугалась, не понимая, что это за тюремная камера. Медленно поднявшись, потянулась и прошлась пару раз по комнате, разминая затекшие ноги и массируя спину. С непривычки болело все. Даже глаза слезились от напряжения.
А еще безумно хотелось есть и спать. Слишком много энергии я потратила на ремонт маленькой вещи, так что теперь ощущала себя разбитой и слабой. Но физические страдания не шли ни в какое сравнение с испытываемым мною моральным удовлетворением. Дар вернулся ко мне окончательно, и теперь я вновь могла быть полезной. Возвращалась и уверенность в завтрашнем дне: артефактор никогда не останется голодным, тем более если отдается работе со всей душой.
Тихая тонкая трель заставила меня вздрогнуть и посмотреть на дверь. Кто-то пришел к Боннеру в гости, надо же… Заранее сочувствуя бедолаге, я вернулась к столу и, убрав оставшиеся инструменты, закрыла чемоданчик на ключ. Прихватив его и браслет, вышла из комнаты и пошла на звук голосов, доносящихся из прихожей. Говорили двое: сам хозяин квартиры – всклокоченный и помятый, и мужчина, показавшийся мне сначала маленьким мальчиком во взрослой одежде. Пальто, брюки и классическая кепка сильно диссонировали с его ростом.
Голос у карлика оказался красивый, с легкой хрипотцой, а вот на внешности природа сильно отдохнула. Его круглое лицо было словно слегка приплюснуто. Внимание мгновенно приковывали непропорционально крупный нос с горбинкой и тонкие ярко-красные губы. При звуке моих шагов карлик вскинул голову, и мы встретились взглядом. Я не удержалась и удивленно вскинула брови. Из-под козырька на меня смотрели большие карие глаза в обрамлении густых черных ресниц. Очень красивые и очень умные, проникающие в самую душу.
– Добрый вечер, миссис Поук. – Тонкие губы гостя растянулись в приветливой улыбке. – Меня зовут Фил Гуни. Я приехал, чтобы выкупить ваши украшения.
– Здравствуйте, – кивнув, я опомнилась и поспешила навстречу мужчине, протянув ему руку для пожатия.
– Какая чудесная вещица. – Вместо того чтобы легко сжать мои пальцы, как того требовал этикет, карлик схватил меня за вторую руку с зажатым в ней браслетом. – Можно мне?..
В его взгляде появился странный пугающий блеск. Такой же наверняка бывал у меня, когда я начинала работу с новым предметом.
Отступив на шаг, я вопросительно посмотрела на молчавшего все это время Боннера. Тот пожал плечами и, не прикрывая рот рукой, широко зевнул, обнажая зубы и глотку заодно. Скривившись от такого поведения некроманта, я протянула карлику браслет.
– Прошу. Только он вряд ли… – Я хотела сказать, что вещь не позволит чужаку ее коснуться, потому что после реставрации приобрела свойства артефакта и в буквальном смысле чувствует хозяйку, но опоздала.
Фил Гуни подхватил браслет и, бережно разложив на ладони, стал рассматривать, иногда дотрагиваясь до звеньев пальцами другой руки. Я потрясенно захлопнула рот и снова посмотрела на Боннера.
– Он искатель, – снизошел до объяснений некромант. – Пристраивает вещи и людей в нужные места. Его талант – видеть суть. Поэтому практически любой артефакт с легкостью принимает Фила за своего.
– О, – только и смогла вымолвить я.
– Изумительно, – тем временем бормотал мистер Гуни, восхищенно поглаживая браслет. – Он прекрасен. И искрит силой. Я знаю, кому его предложить!
– Предложить? – опешила я. – Но никто не говорил, что он продается.
– Конечно, продается, – безапелляционно заявил карлик, – иначе для чего вы вдохнули в него новую жизнь? Чтобы он пылился в вашем чемоданчике?
– Сколько дашь за него? – подал голос Боннер, даже не думая спрашивать моего одобрения.
– Десять тысяч кредитов, – отозвался коллекционер.
Глаза Адама на миг стали шире обычного. Оторвавшись от стены, на которую он облокачивался все это время, и сделав шаг вперед, некромант с любопытством заглянул через плечо Фила.
– Договорились. Только кредиты вперед, и вещь возврату не подлежит.
И только я хотела вклиниться и послать собственного адвоката куда подальше, чтобы не смел распоряжаться моими вещами, как карлик поднял глаза и, уставившись на меня, проговорил:
– Мне нужно согласие мастера для покупки.
Губы сами искривились в ухмылке. Гордо посмотрев на Боннера, сложила руки на груди и вскинула левую бровь, ожидая его просьбы.
– Ну, по мне, эта безделушка ломаного гроша не стоит, – пожал плечами адвокат, возвращаясь к облюбованной ранее стене. – Нет так нет, дело ваше.
Вот гад! А мне так хотелось услышать уговоры… Или похвалу. Ведь за предложенную сумму можно было купить автомобиль, пусть и сильно подержанный.
Впрочем, спустя еще пару секунд до меня дошло, что именно Боннер работает в долг, а я сижу без денег. Не знаю, с чего вообще вдруг захотела его подразнить, это на меня было совсем не похоже. Все-таки общение с некромантом влияло на меня не самым лучшим образом.
– Я согласна, – сказала, взглянув на замершего в ожидании карлика. – Но, как и говорил мистер Боннер, кредиты вперед.
– Конечно! – засуетился Фил Гуни. – Это правильное решение, миссис Поук. Вещи должны приносить радость, тем более такие. И да, в качестве бонуса сделаю небольшую рекламу среди своих клиентов. Хорошие артефакторы не должны оставаться в безвестности!
Я вяло улыбнулась и кивнула, нерешительно отступая к своему чемоданчику и чувствуя, что дальше в разговоре буду только мешать этим двоим.
– На кухне, в шкафчике над раковиной, стоят банка кофе, сахар и турка, – словно невзначай бросил мне Боннер, тут же отворачиваясь к карлику: – Пройдем в кабинет, Фил, покажу тебе остальные драгоценности.
– Всего хорошего, миссис Поук, – улыбнулся карлик, видимо поняв, что больше мы сегодня не увидимся.
– Прощайте, Фил. Была рада знакомству, – ответила я, подхватывая свой чемоданчик.
– О нет, до свидания, – поправил меня господин Гуни. – Я чувствую: мы еще встретимся.
Я вежливо кивнула странному мужчине и отправилась на кухню варить нам с Боннером кофе.
– Восемнадцать тысяч кредитов, – с такими словами некромант вошел в помещение спустя минут десять. – Хорошая сумма за хорошие украшения.
– Отлично, – равнодушно кивнула я, глядя в окно. На улицу уже спустились сумерки, стирая очертания соседних зданий и превращая обыденную картину в нечто загадочное.
– Шестьсот отдадим за билеты, – продолжал говорить Боннер, наливая себе остывший кофе в одну из найденных мною в шкафчике кружек. – Еще столько же – на возвращение. Примерно пара-тройка сотен уйдет на аренду авто. Нам нужно провести на Южном континенте всего несколько дней, так что, думаю, расходы будут минимальны.
– Что бы я без вас делала? – сказала холодно, не оглядываясь.
Не знаю, почему в моей душе нарастал негатив, давно не чувствовала себя такой злой, одинокой и униженной. Я понимала умом, что должна быть искренне благодарна некроманту за то, что он взялся выручить меня из деликатной ситуации, но вместо тепла и признательности испытывала лишь раздражение от собственной никчемности. Было отвратительно осознавать, насколько слабой и зависимой от чужого мнения я успела стать за последние годы…
– Выпейте, – передо мной появилась та самая пластиковая баночка без этикетки. – Половины таблетки вам будет вполне достаточно.
– Я что, похожа на девицу, которая употребляет подобные вещи?! – От возмущения я едва не взвизгнула.
– Подобные вещи употребляет половина Хорсеса, – усмехнулся Боннер и, откупорив крышку, протянул мне таблетку. – Это успокоительное, миссис Поук. Сильное и качественное, подобранное специально для человека с нарушением сна и расшатанной нервной системой.
– По-моему, стоит вам лечь на подушку, и сон тут же вас одолеет, – удивилась я.
book-ads2