Часть 37 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это было слишком просто, – говорит Момо с гордостью в голосе. – Вы так ничего и не поняли. Я легко смог прийти и забрать вещи. А потом подкинул вам знаки, чтобы вы подумали на пиратов.
Медленно части головоломки складываются воедино.
– Значит, флаг у Чана и теневые сабли в твоей комнате понадобились только затем, чтобы направить нас по ложному следу? – спрашиваю я.
Момо кивает.
– А, теперь понятно, – говорит Филина. – Мы должны были думать, что пираты уже давно присматриваются к нам. Но зачем ты назвал Тоби предателем? Это же было совсем не нужно.
– Нужно. К сожалению, – говорит Момо. – И виновата в этом ты, Филина.
– Я?! – Филина выглядит озадаченной.
– Большинство вещей смог бы найти любой дурак, не владеющий никакой инсайдерской информацией. Рюкзак Чана, который он берёт с собой в постель. Обувная коробка Тоби под кроватью. Там и нужно искать в первую очередь. И даже сундук, спрятанный под шмотками. Не слишком изобретательно. Поэтому поначалу предатель был мне не нужен. С этим пираты справились бы и так. Но тут мой классный план наткнулся на тебя: ты не захотела сказать мне, куда спрятала вещи. Только наверху в замке ты сняла шапку, и все увидели клюс. К сожалению, ты умная девочка. Я понимал, что рано или поздно ты спросишь, как пираты узнали о твоём тайнике. Только инсайдер, кто-то из нас мог рассказать им об этом этой же ночью. Вот тогда мне и понадобился предатель, чтобы отвлечь внимание от меня. И тут на глаза попалось фото, которое я сделал. Случайный снимок. По пути в убежище я проехал мимо вас на велосипеде. Когда я увидел, как Тоби болтает с Ханной, да ещё и со шляпой Чана в руке, меня это насторожило. Я задумался, не хочет ли Ханна завербовать и его? Тогда я просто сфотографировал вас, даже не предполагая, как мне пригодится эта фотография.
– Пираты завербовали тебя?! Так это правда, Момо?! – спрашивает Ариана с яростью на лице.
Я невольно фыркаю:
– Он пока на испытательном сроке.
– Ну да. Сперва нужно доказать, что ты этого заслуживаешь. Она готова взять только того, кто достиг уровня Альфа, имеет собственную метлу и доказал, что способен украсть ценные магические предметы. Таковы условия.
Корабль с вечеринкой на борту всё ещё в паре сотен метров от нас. Он гудит, и люди весело кричат. Диско-шар добирается до них, и они рады этому неожиданному спектаклю.
Но тут корабль накрывает волшебная пыль – и пассажиры сразу же забывают, какое невероятное зрелище они только что увидели.
– Но подожди, – продолжает допытываться Ариана, напряжённо размышляя. – Выходит, ты предал не только нас, но и пиратов? Или Ханна знает, что ты раскрыл нам её личность?
– Да. В этом-то и проблема, – вздыхает Момо. – Но скоро всё изменится, потому что сейчас я выполню своё последнее задание: если вы больше ничего не вспомните, я пройду испытание и наконец стану настоящим пиратом. Жаль, что с радугой ничего не вышло. Ну значит, придётся попробовать с волшебной палочкой.
– Ты знал, что в полночь здесь пройдёт корабль?! – выкрикнул Чан, молчавший всё это время. – И это не было дурацким совпадением, как с Фаридом? – По его лицу видно, он начинает осознавать произошедшее. – Но почему?! За что?! Мы же друзья! – В его глазах стоят слёзы ярости и разочарования.
– Ты правда не догадываешься? – Момо уже злится. – В этом-то и проблема. Мы так долго знакомы – и всё же ты совсем меня не понимаешь. Я хочу быть свободным и делать то, что мне нравится. Я хочу приключений – больших, чем просто водить машину. Я хочу завоевать небо и весь мир! А пираты – они как я. Для них нет границ. И я им нужен.
– Но они преступники! – кричит Чан. – Ты ошибаешься! Ты должен быть с нами!
– Якоб, прости, – говорит Момо с холодным взглядом и направляет волшебную палочку прямо на своего лучшего друга.
– Ты тоже, – отвечает Якоб, и его нога взлетает вверх. Одним ударом он выбивает волшебную палочку из руки Момо.
Палочка отлетает недалеко. Ариана мчится за ней следом, хватает её и кидает мне, как мяч.
Рефлекторно моя рука дёргается в сторону, и я действительно ловлю её. Наконец палочка ко мне вернулась! Когда я схватил её, то почувствовал тепло в своей ладони. Она на моей стороне! Но без остальных ничего не получится. Я это знаю.
– Ты же сказал, что не знаешь ни одного заклинания! – Момо смеётся как сумасшедший.
– Одно знаю, – спокойно отвечаю я. – Но мне нужна поддержка.
Быстро переглянувшись, Филина, Ариана и Чан подбегают ко мне. Только они не знают, что делать.
– Вы должны прикоснуться к ней, чтобы он забыл каждого из нас! – кричу я, и их руки одна над другой обхватывают палочку.
– Нет, подождите! Не делайте этого! – упрашивает Момо и прячет лицо в дрожащих руках.
Теперь в моей голове возникают слова, и я, надеясь, что помню их правильно, громко произношу вслух:
– Obliviscaris omnia.
Волшебная палочка дрожит. Из неё выстреливает вспышка света и попадает Момо прямо в лоб.
Он шатается и падает навзничь.
И лежит без движения. Как мёртвый.
Филина вскрикивает, Чан и Ариана с тревогой бросаются к нему. Чан садится рядом и кладёт его голову себе на колени. Ариана наклоняется к его груди.
– Он дышит, – говорит она с облегчением.
Момо медленно открывает глаза и испуганно оглядывает нас всех.
– Кто вы? – спрашивает он, озираясь.
Заклинание сработало! Момо больше не может вспомнить ни нас, ни всего, что связано с «Командой хаоса». Стёрлись даже воспоминания о его лучшем друге. Это круто.
– Что случилось? Где я? – Момо смотрит на нас почти испуганно.
Я не знаю, что ответить.
К счастью, Филина достаточно хладнокровна:
– Без паники. Мы нашли тебя здесь. Похоже, ты упал и ударился головой.
Момо осторожно садится и потирает лоб. Там, куда ударило заклинание, – шишка.
– Да. Больно, – бормочет он.
– Сейчас мы отведём тебя домой, – говорит Ариана и протягивает ему руку, чтобы помочь встать.
В эту секунду мимо нас проплывает корабль. Я зачарованно смотрю на разноцветные фонари и танцующих людей на палубе.
Ретро-ночь в лунном свете с «Био-Трио»!
гласит рекламный плакат, растянутый на перилах. С корабля доносится громкая неистовая музыка. Группа как раз набирает обороты. Певец машет головой. Его длинные волосы развеваются на ветру. Почему-то он кажется мне знакомым. Высокая худая фигура… Да нет же – этого не может быть! Паук!
Не веря своим глазам, я смотрю на клавишницу. Это же наша директриса, фрау Айзенбайс! И тут я вижу рыжие волосы барабанщицы. Энди!
Глава 27
Жидкая правда
Если их внимательно рассматривать, то заметно, что они светятся подозрительным неоново-зелёным цветом. Но для ничего не подозревающего наблюдателя это всего лишь три смузи. Я несу их в спальню родителей.
– Тоби, что там у тебя? – спрашивает папа, первым открыв глаза.
– Я наколдовал нам кое-что вкусное на завтрак, – отвечаю я честно и осторожно ставлю поднос с тремя стаканами на ночной столик отца.
– Хочешь поваляться с нами? – спрашивает он и чуть откидывает своё одеяло.
Я так рад, что он это спросил, что теряю дар речи.
– О, Тоби. Доброе утро, – бормочет мама в свою подушку, не открывая глаз с несмытым макияжем. После вечеринки Энди выглядит не очень бодрой. – Да, иди к нам, – говорит она и тоже немного приподнимает своё одеяло, давая мне свободное местечко.
Я перебираюсь через папу и устраиваюсь между ними. Как и прежде, мне становится тепло и уютно.
– Выглядит как здоровое питание, – говорит папа, передавая нам стаканы.
– Что там? – спрашивает мама и принюхивается.
– Бананы, земляника и зелень, которую я нашёл в холодильнике. – Один ингредиент я всё же не называю.
Мы чокаемся, делаем большой глоток и из соображений безопасности снова ставим стаканы на ночной столик.
– Кстати, как тебе вчерашний фильм? Я не слышал, как ты вернулась, – говорит папа.
Мама открывает рот, а потом снова закрывает его. Она хочет что-то сказать, но передумывает. Её лоб собирается складками, и она начинает бормотать:
book-ads2