Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 1 из 7 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Julian Barnes THE MAN IN THE RED COAT © Е. С. Петрова, перевод, 2020 © З. А. Смоленская, примечания, 2020 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2020 Издательство ИНОСТРАНКА® * * * Одна из лучших книг нашего прославленного лауреата – и до чего же красивая! Evening Standard (Book of the Week) Париж Прекрасной эпохи оживает в этой биографии доктора Поцци (того самого «мужчины в красном», увековеченного Сарджентом). Барнс, автор «Предчувствия конца», не скупится на колоритные детали, включая встречи с Генри Джеймсом, Оскаром Уайльдом и Сарой Бернар. New York Times Чего у Барнса не отнимешь, так это способности удивлять. Подобно другому его признанному шедевру, «Истории мира в 101/2 главах», «Портрет мужчины в красном» не похож на остальные книги мастера… Sunday Times Барнс демонстрирует нам увлекательную череду художников, сластололюбцев и реформаторов медицины, выстраивая биографический детектив, дотошный до наваждения. Observer Восхитительная история, полная лирических отступлений, белых павлинов, недостающих конечностей, уморительных эпитетов и фантастических одеяний. Отменно бодрящее чтение для серых будней. Evening Standard (Books of the Year) Невероятно увлекательно и познавательно, а язык – выше всяких похвал. Работа настоящего мастера! Daily Telegraph К какому жанру следует отнести «Портрет мужчины в красном» – историческому, биографическому или философскому? Ко всем трем одновременно! Перед нами идеальный путеводитель по удивительной эпохе. Independent Не надо гуглить, кто такой доктор Поцци, не портите удовольствия от чтения. Предоставьте Джулиану Барнсу рассказывать эту историю на свой неповторимый лад. Spectator Любителей изящной, умной и афористичной прозы Барнс никогда не разочарует. The Gazette Барнс – непревзойденный мастер иронии. Все детали современной жизни он улавливает и передает со сверхъестественной тщательностью. London Review of Books Барнс рос с каждой книгой – и вырос в лучшего и тончайшего из наших литературных тяжеловесов. Читатель давно и устойчиво сроднился с его сюжетными и стилистическими выкрутасами и не променяет их ни на что. Independent Фирменное барнсовское остроумие ни с чем не спутаешь. The Miami Herald В своем поколении писателей Барнс безусловно самый изящный стилист и самый непредсказуемый мастер всех мыслимых литературных форм. The Scotsman Джулиан Барнс – хамелеон британской литературы. Как только вы пытаетесь дать ему определение, он снова меняет цвет. The New York Times Как антрепренер, который всякий раз начинает дело с нуля, Джулиан никогда не использует снова тот же узнаваемый голос… Опять и опять он изобретает велосипед. Джей Макинерни Лишь Барнс умеет с таким поразительным спокойствием, не теряя головы, живописать хаос и уязвимость человеческой жизни. The Times По смелости и энергии Барнс не имеет себе равных среди современных британских прозаиков. New Republic Тонкий юмор, отменная наблюдательность, энергичный слог – вот чем Барнс давно пленил нас и продолжает пленять. Independent Современная изящная британская словесность последних лет двадцати – это, конечно, во многом именно Джулиан Барнс. Российская газета
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!