Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ведьма отшатнулась, все еще сжимая запястье. Феликс сунул пакет со сладостями в карман, затем взял складной нож, закрыл его и тоже сунул в карман и подошел к Рикки. — Тебе решать, — мягко сказал он, — но я предлагаю тебе пойти со мной. — Вы преследовали меня, — голос Рикки звучал пронзительно. Напряженно. Немного дико. — Ага. И не зря. Посмотри, в каком ты состоянии. Она бы тебя убила, — у него на лбу выступил пот, хотя утренний воздух был холодным. — Мне не нравится, когда за мной следят. — Я бы привык к этому на твоем месте, — пробормотал Феликс. — Что вы имеете в виду? Феликс посмотрел ему в глаза. — Я хочу сказать тебе две вещи, Коко. Послушаешь? Рикки нервно посмотрел на трость Феликса. — Хорошо, — сказал он. — Первое. Оставаться здесь было плохим ходом. Ты был заперт. Не позволяй запирать тебя. Это означает, что пути к отступлению нет, а тебе всегда нужен путь к отступлению. — Точно. Спасибо за совет. Очень полезно, — он метал взгляд влево и вправо. Просто проверял. — И во-вторых, тебе нужен горячий напиток и горячая еда. Я куплю тебе сейчас. Пока будешь есть, я озвучу предложение. Если согласен на это, отлично. Если нет, то ты меня больше никогда не увидишь. Мы договорились? Единственная часть, которую Рикки действительно услышал, была часть о горячей еде. — Обмани его, — сказал Зигги. — Позавтракай, и тогда мы сможем бросить его. — Хорошо. Рикки фальшиво улыбнулся Феликсу. — Хорошо, мистер, — сказал он. — По рукам. 4 СДЕЛКА — Тебе нужно принять решение, — сказал Феликс. Рикки смотрел на еду. Прямо сейчас ему нужно было решить только: начать с колбаски или бекона. Или бобы — бобы действительно выглядели хорошо. Он сунул вилку в рот, затем блаженно закрыл глаза, так как еда почти обожгла ему язык. После ночи на холодной твердой земле Блумсбери-сквер теплый дух этого кафе с запотевшими окнами и кружками горячего чая был так же желанен, как мягкий матрац и уютное одеяло. Он отрезал большой кусок колбаски и запихнул его в рот. Только тогда до него дошло, что Феликс что-то сказал. — Что? Феликс улыбнулся. — Доедай, — сказал он. — Тогда мы поговорим, — он откинулся на спинку стула и позволил взгляду блуждать, посасывая одну из мятных конфет и тихонько напевая под нос, пока Рикки ел. Мужчина был странным, но при деньгах, и Рикки не помнил, когда в последний раз был таким сытым. Соскребая последние остатки бекона и кетчупа со своей тарелки краем вилки, он увидел, что Феликс смотрит на него с тем веселым выражением лица, которое он, казалось, так часто носил. — Что? — спросил Рикки. — Полагаю, посуду мыть уже не придется. Рикки опустил нож и вилку. — Спасибо за еду, — сказал он. Его взгляд метнулся к двери. — Ты можешь просто уйти сейчас. — Нет, смотри, на улице дождь. Послушаем лысого. Тогда пойдем. — Итак, Коко… — Меня зовут не Коко. — Я знаю. Рикки. Рикки в ужасе уставился на него. «Он явно какой-то чиновник», — дико подумал он. — Он пришел затащить тебя обратно к благодетелям? — Откуда вы это знаете? — наконец пробормотал он. — Я много чего знаю. — Например? — Например, у твоего домовладельца будет очень плохой день. Бакстер, да? Около двух часов назад постучали в дверь. Сейчас он уже под стражей в полиции. — А как насчет его арендаторов? — Ты должен быть доволен, — сказал Феликс. — Бакстер — очень неприятная личность. Посмотри, что он сделал с твоим лицом. — Все не так просто. Его жильцам некуда будет деться. Все сложно. — Сложно? — в глазах Феликса блестело веселье. — Да, Коко. Рад, что ты понимаешь это. Порой всем нам нужно принимать сложные решения. — Хватит звать меня Коко! — пауза. Рикки мрачно смотрел на Феликса. — Вы преследовали меня? — Да. — Я вас не видел. — Я очень хорош в этом. — Откуда вы знаете мое имя? — Оттуда, откуда знаю, что твои родители умерли в аварии из-за пьяного водителя на шоссе М25 третьего февраля прошлого года. И я знаю, что твоя сестра Мадлен вскоре после этого покончила жизнь самоубийством… Рикки отвел взгляд. Были некоторые вещи, которые он терпеть не мог слышать. Пауза. Когда Феликс продолжил, его голос был немного добрее: — И я знаю, что ты сбежал от своих приемных родителей в Нортгемптоне, потому что они хотели, чтобы ты стал членом их церкви. Их веселье было слишком для человека, который только что потерял маму и папу. И его сестру, конечно. Рикки прищурился. Может, это было так. Может, этот мужчина вовсе не был преступником, а его послали найти Рикки и вернуть его под опеку. — Я не вернусь к благодетелям, если это ваш план, — сказал Рикки. — И уж точно не этой кучке чудаков-верующих. Я лучше буду жить на улице, — он снова взглянул на дверь. Если он будет двигаться быстро, то сможет уйти. Феликс склонил голову. — Может, мы сможем разобраться, чтобы тебе не пришлось этого делать. — Дождь стихает, — сказал Зигги. — Мы можем уйти сейчас. Но Рикки не был готов идти. Он хотел узнать больше. — Ты меня впечатлил, — говорил Феликс. — Мне нравится, что ты работаешь один, в отличие от других детей на Трафальгарской площади. И ты весьма умелый… — Но вы меня поймали, — заметил Рикки. Еще одна улыбка. — Конечно, Коко. Я поймаю любого, — еще одна мягкая улыбка. — Знаю-знаю, это кажется маловероятным, да? Тем не менее, я вижу, что ты быстро учишься, и у тебя определенно есть мужество. Большинство беглецов уже не выдержали бы, но ты крепкий. Это имеет большое значение в определенных направлениях работы. Глаза Рикки сузились.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!