Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Будешь с нами жить — не привередничай. Ешь, что дают. Зилпа подозрительно покосилась на мужа, но он проигнорировал ее взгляд. — Сегодня ежи на ужин. Цыганский деликатес. Тамми опешила, но заявила, что готова есть ежей, с сомнением добавив: — Наверно, очень вкусно. — У ежей, правда, блохи, — оговорился Дэнни. — Не видел ни одного ежа без целой кучи блох на спине. Ничего, при готовке подохнут. Едим и другое, что в лесу найдется. — Над головами пролетели грачи, направляясь к своему ночлегу. — Птиц тоже. На лице Зилпы возникло неописуемое выражение, но она крепко стиснула губы, изо всех сил сдерживая эмоции. — Может, — без прежней уверенности выдавила Тамми, — обойдусь картошкой и овощами, буду цыганкой-вегетарианкой… — Зимой спать очень холодно, — перешел Дэнни к другой теме, — хотя у нас есть снадобья от болей и обморожения. Очень полезно смазывать грудь тухлым гусиным жиром, правда, Зил? У Зилпы в горле что-то булькнуло. — Может, еще подумаешь? — предложил цыган в заключение. — Мы пока не собираемся. Полиция не отпускает. — Подумаю, — тихонько пискнула Тамми. — Наверно, пойду, скажу папе, что вы рано утром придете. — Давай, — кивнул Дэнни. — Заходи к нам, не забывай. Только после ухода девочки он осмелился взглянуть жене в глаза. — Дэниел Смит, — грозно провозгласила та, — я никогда не слышала ничего подобного! Разрази тебя гром и молния на этом самом месте! Я сроду не ела ежей, и ты тоже! Что это за блохастые ежи? Где взять протухший гусиный жир для растирания, даже если дети болеют, чего никогда не бывало? Надеюсь, — заключила охваченная гневом Зилпа, — я хорошо присматриваю за семьей и болеть никому не позволю! — Малышка с ума сходит, — миролюбиво заметил Дэнни. — Нельзя ей отказывать. Пусть сама хорошенько подумает. Она умная девочка. Не оставит отца одного. Супруги посидели молча. Потом Зилпа спокойно сказала: — Еще хуже будет на ферме, Дэн. Нутром чую. Посматривай по сторонам, когда будешь работать. Дэнни вытащил банку из быстро иссякавших запасов, протянул жене: — Ну-ка, развеселись. Все будет хорошо. Она взяла пиво, кивнула, раскачав длинные серьги. — Хорошо будет после того, как будет еще хуже. Можешь на это рассчитывать, Дэниел Смит. Когда Мередит возвращалась в тот вечер от Джейн, уже стемнело. Перед ее домом стояла машина, в ней сидел мужчина. И машина, и неподвижный силуэт знакомы. Она наклонилась, стукнула в стекло: — Почему не зашел? У тебя же есть ключ. — Только подъехал. Вижу, тебя нет, задумался, что делать. Алан открыл дверцу и вышел. Неужели соврал? Тревожное подозрение. Они никогда друг другу не лгут. Она точно его никогда не обманывает и верит, что он тоже с ней честен. Хотя ложь бывает разная. Небольшая ложь во спасение, ложь из вежливости, чтобы не обидеть и не расстроить… Мередит вошла вместе с ним в дом, включила свет, громко бросила через плечо: — Я была у Джейн Брейди. Это учительница Тамми Франклин, которая почти целые дни проводит у них на ферме. Ты ел? — Нет. Пойдем куда-нибудь ужинать. — У меня макароны остались. — Она повернулась лицом к нему. — Выходить как-то не хочется. — Тогда будем есть макароны, — дружелюбно ответил он. Мередит не обманывалась, отлично зная: что бы ни было у Алана на уме, он это выложит в подходящий момент. Пошла на кухню, поставила на огонь кастрюлю с водой, вернулась в гостиную с бутылкой вина и штопором. — Чем занимался? — Полицейской работой. — Алан взялся откупоривать бутылку, склонив голову. Светлые волосы, как обычно, упали на лоб. — Как полагается. Тут он сделал зловещую паузу. Не разузнал ли о ее поездке в Лисий угол? Если так, то откуда? Загадка не замедлила разъясниться. — Беседовал с мебельщиком Питером Берком. Он живет в местечке под названием Лисий угол. По-моему, оно тебе знакомо. Я нанес официальный визит. Питер Берк знал, кто я и зачем пришел. Значит, так. Мередит вздохнула и собралась с силами. — Я на территорию полиции не вторгалась. — Не стоит начинать с нападения. Прокашлялась, объяснила: — Мне буфет нужен. — Правда? Впервые слышу. — Может быть, я тебе не докладываю обо всех деталях повседневной жизни, — отрезала она. И добавила в наступившем молчании: — Извини. Я голодная. Сахар в крови упал. Алан протянул ей бутылку и развалился в кресле. — Зачем обо всех деталях докладывать? Прошу прощения. Я не вправе сомневаться в твоих словах. Мередит поставила вино, села в кресло напротив. — Умеешь меня расколоть. Я говорила с Питером Берком насчет смерти Сони, но только в самых общих чертах. Похоже, он сильно переживает. — Совершенно верно, — согласился Алан. — Но когда я до него добрался, он уже понял, что это не самое лучшее. У него было время подумать о более подходящей реакции. Отрепетировал свои речи, пригласил меня в дом, предложил пива выпить. Неплохое представление. — А на меня спонтанно отреагировал. Я уловила. — Питер Берк сообщил, что к нему заглядывала женщина, приятельница его бывшей подруги. Предполагаю, той самой Джейн, которую ты сейчас навещала. — Знаешь, я ее не искала. Мы в суде на дознании встретились. До того сто лет не виделись. А сейчас сблизились. Она сильно обеспокоена происходящим. Ей надо было с кем-нибудь поговорить. С кухни донеслось нетерпеливое дребезжание крышки кастрюли, шипение кипятка, выплеснувшегося на конфорку. Мередит поспешила туда, бросила макароны в кипящую воду. Алан последовал за ней, прихватив бутылку, принялся отыскивать бокалы в шкафчике. — Что ее беспокоит? — Строго говоря, Тамми Франклин, дочь Хью. Джейн ее классная руководительница в школе Святой Клары. На этой неделе каникулы, и она помогает по дому в Хейзлвуде. Мередит не собиралась рассказывать о предполагаемом отношении Джейн к хозяину фермы, поскольку не была уверена, и в любом случае это ее личное дело. Хотя на самом деле, как подсказывала совесть, просто не хочется затрагивать щекотливую тему. Она вытащила из буфета бутылочку с соусом: — Томатный со сливочным сыром пойдет? Алан копался в овощном ящике холодильника. — Хочешь, я салат сделаю? — Конечно. В миске на столе авокадо, будет еще интереснее. Слушай, я правда прошу прощения, если что-то испортила в Лисьем углу. Но когда туда ехала, никак не ожидала встретить Питера. Хотела просто посмотреть. Глядя на карту, подумала, что Соня во время прогулок вполне могла туда добраться и ее кто-нибудь видел. Действительно оказалось, что она не раз там бывала. Собиралась мебель заказать в мастерской. — Мередит поколебалась. — По-моему, у них с Питером вполне мог завязаться роман. — Завязался, — спокойно подтвердил Алан, нарезая огурец с угнетающей аккуратностью. — Он мне с большим восторгом рассказывал. На мой взгляд, легковесный, но проницательный молодой человек. Думаю, питал к миссис Франклин настоящее чувство. — Помолчав, он добавил: — Насколько это возможно для эгоцентрика. — Мне тоже так показалось. — Мередит замялась в нерешительности. — Из-за любви и раньше убивали, правда? — Да. — Алан поднял глаза, держа в руке нож. — Но я не стану буйствовать. Кивнул на орудие и улыбнулся. — Пожалуй, я тебя не упрекнула бы, — парировала Мередит. — Хотя, конечно, с облегчением слышу. — Буду признателен, если поделишься прочими раздобытыми сведениями. — Собственно, ничего больше, кроме… — Она сделала паузу. — Джейн нервничает из-за девочки. Думает, будто та что-то знает и боится сказать твоей сотруднице да и ей самой. Возможно, тайна вообще пустяковая. — Да, — согласился Алан. — Джинни Холдинг еще с ней побеседует. Она тоже это заметила и пришла к аналогичному выводу. — В тот вечер кто-то звонил в Хейзлвуд. К телефону подошла Тамми. На вопрос Джейн ответила, будто ошиблись номером. Джейн предполагает, что звонила Соня. Тебе что-нибудь известно об этом? — Нет. Интересно. Надо проверить, поручить констеблю Холдинг. — Алан нахмурился. — По-моему, вполне возможно, что Соня. — По гипотезе Джейн, Соня просила, чтобы Хью за ней куда-то приехал, а Тамми не передала отцу просьбу.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!