Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 63 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
532 Рано праздновать победу. Любой из помощников Фостера может стать новым главарем — и банда продолжит свое кровавое дело... Оглядевшись, замечаете, что неподалеку от тела Мясника валяется кошелек — очевидно, выпал из кармана. В кошельке 20 долларов. Мертвому они уже ни к чему, а вам пригодятся. А теперь пора в путь. Надо спешить, пока весть о гибели Фостера не докатилась до его подручных (294). 533 Широко размахнувшись, вы бросаете назад динамитную шашку с горящим фитилем. Раздается взрыв, от которого Чикита бросается вперед, как обезумевшая. Никто из противников не убит, но многие выброшены из седла, а остальные сгрудились в беспорядке. Пользуясь общим смятением, вы отрываетесь от погони и вскоре видите на горизонте цепочку домов. Это Ту-Попларс (411). 534 В отчаянии, не целясь, выпускаете вы пулю в темноту — и слышите удар тяжелого тела о землю. И тут же ночной ветерок доносит к вам ржание — это возвращается умница Чикита, потерявшая седока. Взяв факел, идете по следам. Вот здесь ваша пуля остановила похитителя. Широкий след тянется в камыши, словно там протащили мешок. Похоже, раненый уполз в заросли и спрятался. Немедленно, при свете факела отправитесь на поиски (269)? Или решите отложить это до рассвета (327)? 535 Какое печальное зрелище — брошенный поселок! Он жил, пока в шахте была руда, но сейчас, когда жила истощилась, в нем не осталось ни одной живой души. Улица заросла сорняками, у входов в дома разрослись кусты. Окна кое-где заколочены, отчего дома кажутся слепыми. Дождь и ветер хорошо поработали здесь, трудно найти более-менее целое здание для ночлега... Впрочем, дом, который был прежде салуном, сохранился лучше прочих. Коновязь повалена на землю, поэтому вы привязываете Чикиту к уцелевшему оконному ставню, устраиваетесь прямо на пыльном полу и быстро засыпаете (прибавьте 2 к своей СИЛЕ) (402). 536 Лошадь напилась и отдохнула, пора трогаться в путь... но тут вы замечаете тонкий дымок, струйкой вьющийся сквозь листву. Пойдете взглянуть, кто там разжег огонь (30)? Или не станете задерживаться и поедете вниз по течению (436)? Впрочем, можете, не подъезжая к костру, свернуть в лес и поехать на юго-запад, подальше от реки (608). Если есть подзорная труба, взгляните, откуда идет дымок... 537 Вам удается занять удобную позицию на вершине плоской скалы. Отсюда прекрасно видно, как неистовствует у костра только что прискакавший сюда высокий человек с ястребиным носом — стервятник Джо. Он бушует, как торнадо. Его люди упустили пленника! Если они сейчас же не приволокут беглеца на веревке, то узнают, кто такой Стервятник! Он лично перестреляет это вислоухое отродье койотов! Вскоре по камням мелко брызнул цокот копыт: банда умчалась в погоню. Главарь устало садится у огня. Ах, вам бы сейчас хоть один патрон!.. Если есть динамитная шашка, можете швырнуть ее в костер (587). Если нет, можете предложить Стервятнику поединок без оружия (114) или попросту слезть со скалы, вернуться к своей лошади и ускакать прочь (330). 538 Противник полузадушено визжит в ваших руках, умоляя о пощаде. Кажется, он больше не опасен. Вы зажигаете свечу и узнаете в ночном посетителе хозяина постоялого двора. Не очень-то вы и удивлены... Перкинс в ужасе объясняет, что ему не давало покоя увиденное у вас золото. Таких самородков в этих краях еще не находили... Он хотел оглушить вас, связать и узнать, где вы наткнулись на такое чудо... Не убивать же этого хнычущего труса! Но... такой пройдоха, возможно, связан с бандитами. Под страхом смерти он может рассказать что-нибудь полезное для вас. О чем вы его спросите? Как разыскать Гарри Фостера (379)? Где находится Стервятник Джо (446)? Как найти Эль-Хабали (276)? 539 Пирога уткнулась в берег, и ваш проводник вцепляется в нависшие над водой ветви, чтобы выбраться на берег. Вы поднимаете глаза — и видите, что вы на мушке. На берегу толпится десяток бандитов. Ближе всех к вас стоит приземистый человек с мощными плечами — Эль-Хабали. «Так это ты, шериф? — грубо хохочет он. — А ну, амигос, встречайте гостя!..» Вы пытаетесь выхватить оружие, но гремит залп — и речной поток уносит ваше тело вниз по течению. 540 Вы распахиваете дверь — и видите, как Уайт отвязывает вашу кобылу. Вот почему он хотел, чтобы вы остались за столиком!.. Вы кладете мошеннику руку на плечо и, когда он оборачивается, валите его наземь крепким ударом в челюсть (37). 541 Вас ждет ночлег под открытым небом. Если есть спички, чтобы разжечь костер (или хотя бы теплое одеяло, чтобы спастись от ночного холода), то 20. Если же ни спичек, ни одеяла нет (или если вы не хотите разводить костер, чтобы не привлечь чьего-нибудь нежелательного внимания), то 609.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!