Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мистер Абрахем? Я говорю с мистером Абрахемом? Закончив разговор, Джо отодвинул от себя телефон и довольно усмехнулся. Тэдд Абрахем оказался мягким, как куча свежего дерьма, тюфяком. Единственная вина которого заключалась в том, что он очень уж любил свою женушку. На какое то мгновение Эрнандес даже почувствовал жалость к этому неудачнику. Но, вспомнив про приз, двух малолетних девочек, погнал это чувство прочь. Нет, Джо конечно спал с женщинами, секс доставлял ему удовольствие, как и любому нормальному мужчине. Особенно, секс с этой сучкой Хименой. Уж кто-кто, а она знала, как доставить кайф мужику. Но редкие, не чаще двух раз в полгода, поездки в Хуарез, дарили ни с чем не сравнимые ощущения. Одно плохо, правила такого рода заведений запрещали использовать кляпы, кнуты и наручники. Глупость конечно, посудите сами, если какой то сучке исполнился двадцать один год, ее можно связать, отхлестать ремнем, засунув в задний проход фаллоимитатор размером со здание Капитолия. Надо просто чуть больше заплатить сутенеру, ведь не факт, что после таких «ласк» она сможет скоро выйти на работу. А десятилетней нельзя. Как нельзя двенадцати- и пятнадцатилетней. Попробуй кто такое провернуть, и в дверях сразу появятся два дюжих амиго с пистолетами за широкими кожаными ремнями, а нарушитель быстро перейдет в разряд пассивных гомосексуалистов. В случае с Абрахемом переживать о таких мелочах не придется. Отец будет мертв, как только подпишет необходимые Росси бумаги. Джо даже пообещал себе, что убьет этого мужика быстро, в конце концов, он не так уж и виноват. А девочки просто исчезнут. Мало ли детей исчезают по всей Америке? Конечно, их фотографии будут долго украшать сайты полицейского управления штата и службы 911, так и что с того? Ни один, даже самый пронырливый коп не сможет связать их с Джо Эрнандесом, владельцем клуба на окраине крохотного городка Эдна. Примерно через час после разговора с этим гнусным типом, посланцем Росси, Тэдд нашел в себе силы встать, и направился к все так же стоящему на прилавке телефонному аппарату. С кряхтением нагнулся, пошарив рукой среди обрывков оберточной бумаги и пустых картонных коробок, нащупал толстый, тяжелый как кирпич том. Телефонный справочник округа. Эдна была слишком маленьким городком, и телефонная компания не посчитала возможным тратить деньги на отдельное справочное издание. Зато выделила целых тридцать страниц в справочнике округа. Тэдд пошелестел листами, разыскивая Эдну среди десятка других маленьких городков, а потом, медленно ведя пальцем по расплывающимся перед глазами строчкам, обнаружил рабочий номер бессменного шерифа Эдны, М. Гузмана. Этот высокий худощавый мужчина с холодными серыми глазами и короткой стрижкой морского пехотинца, хранил покой жителей города уже седьмой год подряд, и Тэдд не сомневался, что следующие выборы так же останутся за ним. Немного поколебавшись, взяв деньги у ростовщика, он пусть и не сильно, но нарушил закон, Тэдд набрал номер шерифа. Слушая длинные гудки вызова, Абрахем лихорадочно обдумывал, что скажет секретарше, но тут в трубке громко щелкнуло, а из динамика донесся уверенный мужской голос: — Майк Гузман слушает. От неожиданности во рту у Тэдда пересохло, язык прилип к небу, а все заготовленные слова разом исчезли, словно стая сорвавшихся с дерева воробьев. — Говорите же! — теперь в голосе шерифа слышалось раздражение, еще секунда, и он бросит трубку, разорвав связь. Тэдд кашлянул, и сделав над собой неимоверное усилие, начал говорить. Разговор с шерифом затянулся более, чем на час. Сначала Майк Гузман только слушал, а позднее, когда картина произошедшего стала более или менее понятна, начал задавать уточняющие вопросы. Говорил он коротко и по существу, не прибегая к ненужным нотациям, и постепенно холодные пальцы, сдавившие сердце Тэдда, разжались. Он и Гузман сговорились на том, что остаток дня семейство Абрахемов проведет дома, а к завтрашнему утру шериф запросит помощь в главном управлении полиции штата. Тэдд знал, что на всю Эдну имелось только две патрульные машины, людей тоже было не густо. Поэтому не стал возражать, сочтя доводы Гузмана достаточно обоснованными. Закончив разговор, он аккуратно положил трубку на рычаги и налил себе стаканчик, ожидая, когда Эн Мари вернется с прогулки. В холодильнике лежали две замороженных пиццы и шоколадный торт, так что девочки вряд ли будут возражать против вечера, проведенного у телевизора. Джо почти допил бутылку и подумывал отправиться домой, когда вновь зазвонил телефон. Недовольно нахмурившись, босс «Псов» уставился на дребезжащий аппарат, раздумывая, стоит ли брать трубку. В маленьком уютном особнячке, стоящем почти напротив центральной городской площади, его ждала толстая подшивка «Little Angel». Хотя качество печати оставляло желать лучшего, пролистывание журналов почти всегда приводило Джо в сексуальный экстаз. После недолгого колебания, Эрнандес мрачно выругался и потянулся к трубке. — Алло! Алло, Джо, ты меня слышишь!? — от удивления у босса «Псов» мгновенно отвисла челюсть. Звонил Майк Гузман, случай сам по себе достаточно необычный. Но больше всего Эрнандеса поразили нотки паники, звучавшие в голосе обычно спокойного, как скала, шерифа. Казалось, еще немного, и Гузман сорвется на крик. — Да, Майк, я тебя слышу. Что случилось? — Джо приложил максимум усилий, чтоб его голос звучал спокойно. — Говори. — Ты знаешь человека по имени Теодор Абрахем? — в устах шерифа этот вопрос больше походил на утверждение. — Того самого, что спутался с Росси? — Слышал о нем, — осторожно ответил Эрнандес. Хотя его голос звучал по-прежнему спокойно и даже чуточку безразлично, мысли в голове неслись вскачь. «Как он узнал? Росси? Маловероятно, старый пройдоха не стал бы обращаться к шерифу, не сообщив об этом». Но уже следующая фраза, произнесенная Гузманом тем же, срывающимся от волнения голосом, расставила все по местам. — Этот хрен только что говорил со мной. Целый час изливал душу. Сказал, что ему грозит опасность, требовал полицейской охраны, и всякую прочую мутотень! — А ты что? — задал осторожный вопрос Эрнандес. Давние отношения с Гузманом и конверты, туго набитые потертыми купюрами, что ежемесячно появлялись в почтовом ящике шерифа, гарантировали Джо лояльность местной полиции. Но дело о вымогательстве, а расписка на имя ростовщика никак не могла считаться законной, выходило за рамки полномочий Майка Гузмана. После звонка Абрахема шериф был обязан связаться с полицией штата. — Хорошо еще, что Лили не оказалось на месте. Возьми трубку она, и город бы уже кишмя кишел федералами, — наконец Гузману удалось взять себя в руки, и его голос звучал почти нормально. — Он требовал… — Что ты ему пообещал? — жестко прервал шерифа Эрнандес. Счет шел на минуты, и он не собирался слушать пустую болтовню Гузмана. — Пообещал защиту, а что еще я мог сделать? — В голосе шерифа слышалось еле сдерживаемое раздражение. И испуг. — Сказал, что свяжусь с полицией штата, и завтра их люди возьмут его под охрану. Это все, что было в моих силах. Если б я отказал, он наверняка сам связался бы с Управлением. Джо, ты и Росси подставили меня! — Хорошо, Майк, ты все сделал правильно. Я сам займусь Абрахемом, — теперь голос Эрнандеса звучал мягко, успокаивающе. — Ты должен сделать так, чтоб он исчез! Иначе… — Давай без угроз, Майк. Мы все в одной лодке. Иди домой, выпей пару бутылочек пива и успокойся, — не дожидаясь ответа, Джо оборвал связь. И по памяти набрал другой телефонный номер. «Только бы старый пердун был на месте», — крутилась в его голове единственная мысль. В трубке щелкнуло, и он, не дожидаясь ответа, произнес: — Мистер Росси, у нас проблемы. Глава 10 Клив, время «Псов» Сознание вернулось мгновенно, словно яркая вспышка озарила тьму, еще мгновение назад окружавшую разум Клива. Память, последние годы не раз подводившая Бриннера, работала четко и ясно, рисуя картины недавнего прошлого. Схватка с Парнями Финнигана, маленький зеленый камень, крепко сжатый костлявыми пальцами с раздувшимися, изуродованными артритом суставами. Кошмарные события прошлого, беспомощным свидетелем которых ему пришлось стать. Смерть большого мужчины в странной, залитой электрическим светом, комнате. Клив открыл глаза. Высокое фиолетовое небо, такое темное, что казалось почти черным, усеивали яркие точки звезд, складывавшихся в знакомый рисунок. Бесчисленное количество раз он видел это небо, лежа без сна у едва тлеющего костра. «Хорошо. Я там, где надо, и когда надо», — с удовлетворением отметил Клив, и сам удивился своим мыслям. Где? Когда? Он не знал, но чувствовал, что узнает в самом ближайшем будущем. Одним движением он сел, опершись ладонями на мягкий сыпучий песок, все еще хранящий тепло жаркого летнего дня. Коснулся рукой кармашков оружейного пояса, вмещавших пять барабанов для ремингтона, взялся за рукоять револьвера, проверяя оружие. «Полковник Боуи» в ножнах был надежно закреплен на пояснице. Клив знал это, потому, что чувствовал место, где латунная пятка ножа натерла кожу. Отстранено отметил, как слаженно работают мышцы его старого тела, а закостеневший с годами хребет гнется легко и безболезненно. Не беспокоило Клива и простреленное семь лет назад плечо, еще недавно тянущей болью отзывавшееся на любое неосторожное движение. Теперь он мог оглядеться. Неверный свет звезд заливал ровную поверхность пустыни, выделяя темными контурами редкие заросли кривых, словно цирковые уродцы, кустов и небольшие группы древовидных кактусов. Сам он сидел на вершине пологого песчаного холма не более чем на двадцать футов возвышавшейся над бескрайним океаном песка. Высокая насыпь справа и склон «холма Клива», он невольно улыбнулся, когда в голове возникло это название, ограничивали большую площадку, находившуюся много ниже уровня остальной пустыни. Похожую на те, что оставляют золотоискатели, размывающие породу бьющими под давлением струями воды. Из темноты к площадке вела темная извилистая полоса плотно сбитого песка. Дорога. Не главная, но и не заброшенная, иначе дующие на запад ветра давно бы стерли ее с лика пустыни. Не глядя, Клив протянул руку, и пальцы его коснулись мягкой, украшенной бисером кожи. Сжались и потянули к себе тяжелый, увязший в песке, предмет. Он встал на колени над сумкой старого чероки и расстегнув костяную пуговицу, откинул клапан. Сверху, завернутое в кусок выделанной оленьей кожи, лежало топливо для костра. Небольшие, два дюйма в диаметре, шары из толченого мха, пропитанного воском. Под ними нашлась железная кружка в две пинты объемом. Внутри кружки, тщательно перевязанный бечевой, лежал пухлый бумажный пакет. Даже через слой упаковки Клив почувствовал умопомрачительный запах свежемолотого кофе. А когда пальцы нащупали толстые бруски пеммикана[20], уложенные в сумку, словно небольшие кирпичики, рот Бриннера наполнился слюной. Вытряхнув из сумки пищу, под пеммиканом обнаружилась индейская фляга на пол галлона, до краев заполненная водой, он чиркнул спичкой и поднес огонек к сложенным пушечной пирамидой шарам. Пропитанный воском мох занялся, озарив тусклым дрожащим светом бурый песок пустыни. А уже через несколько минут Клив яростно рубил ножом твердые как камень бруски пеммикана. Едва не лишившись пары пальцев, он все-таки откромсал несколько подходящих по размеру кусков и теперь тщательно жевал, наслаждаясь острым вкусом бизоньего мяса. Маленькие язычки пламени ласкали бок кружки, а в воздухе разносился ни с чем не несравнимый запах готовящегося кофе. Запив пеммикан пинтой обжигающего кофе, Клив подобрал под себя ноги и сыто икнув, вновь потянулся к лежащей на песке сумке. Пошарив в темных глубинах, извлек большую, с медным носиком, пороховницу, банку оружейного сала, масленку и шомпол, завернутые в тряпичную ветошь. А поискав еще, наткнулся на плоскую оловянную коробку, доверху заполненную тяжелыми шариками из мягкого, светло-серого металла. Пули. Даже не глядя на надпись, едва видимую в тусклом свете костра, Клив понял, что держит в руках пули к своему револьверу. Сорок четвертый калибр. Бессчетное количество раз он заряжал ремингтон этими смертоносными кусочками металла, и теперь мог узнать их на ощупь, на вес, и даже на запах. Мгновение помедлив, Клив высыпал пули в подол куртки, и на самом дне оловянной коробки нашел то, что искал. Маленький сверток из серой вощеной бумаги, заполненный медными цилиндриками капсюлей. Аккуратно разложив находки на опустевшей сумке, он извлек из кармашков оружейного пояса пять сменных барабанов, и внимательно осмотрел каморы. Так и есть. Три из них, заряженные и готовые к бою, поблескивали медью насаженных на брандтрубки капсюлей, а два, более легкие и закопченные, были пусты. Клив с сомнением посмотрел на испачканные пороховой гарью пальцы, а затем, по очереди, поднес вороненые стальные цилиндры к лицу. Остро пахнуло серой и жженным птичьим пером. Значит, стрелял он недавно, час или два назад. Но как такое могло быть? Первый барабан он сменил, когда… Тут память услужливо показала ему лежащего ничком здоровяка на заднем дворе банка. А второй, расстреляв этих жутких тварей, склонявшихся над телами жены и дочери. Но это был сон! Или нет? Мысли спутались, дыхание участилось, удары сердца кузнечным молотом отдавались в голове. Сжав виски ладонями, он сидел на земле, мерно раскачиваясь из стороны в сторону, будто это простое движение могло помочь разрешить загадку. Клив не знал, сколько времени он провел, заворожено наблюдая, как подсознание, словно опытный шулер, тасует колоду сложенную из его прошлого, настоящего, будущего. Тело горело, мысли раскаленными метеорами проносились перед внутренним взором, а за ними, на неясной границе света и тени, клубилась тьма. Огромное черное лицо, нет, череп, обтянутый темнотой, приблизился к Кливу, и растянул иссохшие губы в улыбке: — Ты мой, охотник! Сопротивляйся, борись, тем приятнее будет низвергнуть тебя в Изначальную Тьму. Ты знаешь, что тебя ждет? Лишь боль и страдания, да души убитых тобой людей. Клив содрогнулся от ужаса и отвращения. Собрав последние силы, он прошептал: — Господь милосердный… — но грубый, издевательский смех прервал его. — Ты забыл его имя, охотник. Якшался с божком краснокожих, держал в руках дешевую погремушку вместо креста. Он тебе не поможет! Но Клив уже не слышал глумливых слов призрака. Словно человек, взбирающийся по отвесному склону, он отчаянно балансировал на грани безумия, стараясь ухватить ускользающую от него мысль. «Имя, имя Бога. Старый чероки говорил что-то очень важное об имени Бога!» А затем поднял глаза на гримасничающий черный череп. С победной улыбкой взглянул в темные провалы глазниц: — У Бога тысячи имен. И мне достаточно знать одно! На костлявом лице призрака отразилось недоумение, ярость, и почти детская обида. Тьма забурлила, а затем, издав мерзкий, клокочущий звук, рванулась вперед, стремясь поглотить коленопреклоненного человека. Клив улыбнулся, соединив ладони перед грудью. Последний раз взглянул на вал несущейся на него тьмы и закрыл глаза. С уст его сорвались первые слова молитвы. Глава 11 Похищение Абрахем Тэдд сидел, удобно устроившись на мягких подушках старого дивана с обивкой из коричневого плюша. Рассохшаяся рама немилосердно скрипела при малейшей попытке пошевелиться, длинный ворс местами вытерся, обнажая грубую текстуру ткани. Беверли не единожды просила «отправить старика на кладбище», а как-то раз, отчаявшись добиться своего, пыталась вывезти «ископаемое» в отсутствие мужа, наняв бригаду грузчиков. Тэдд вернулся в тот самый момент, когда трое дюжих парней с руганью протискивали диван в широко открытые двери парадного входа. Став на колени перед женой в самом центре ее любимой лужайки, за каких то четверть часа он добился амнистии для ветерана. Грузчики, все это время с интересом наблюдавшие за бесплатным спектаклем, зло затушили сигареты. Старший, коренастый белобрысый парень с раскачанными до фантастических размеров предплечьями, шагнул к целующейся посреди газона парочке и потребовал еще двадцатку к оговоренной ранее сумме. Тэдд дал ему пятьдесят. С тех пор, огражденный от всяческих посягательств, диван жил в одной из трех комнат второго этажа, отведенной под гостиную. Раз в неделю старший Абрахем тщательно пылесосил большие поролоновые подушки, избавляясь от вездесущей пыли, собиравшейся в пушистых островках, и вкручивал саморезы, скрепляя рассыпающийся от старости деревянный каркас. Тэдд улыбнулся этому неожиданному воспоминанию. Немного поерзал, поудобнее умащивая грузное тело между холмов и долин, в которые превратились побитые временем подушки и взглянул на сидящих у телевизора дочерей. Две маленькие тарелки с остатками шоколадного торта утопали в высоком ворсе ковра, по лицам замерших в неподвижности девчушек скользили разноцветные блики. На большом, слегка выгнутом экране, сыпал шутками неподражаемый Джонни Карсон, из динамика телевизора раздавался его обворожительный баритон. «Сегодня вечером» было любимым шоу Эн Мари и младшей Бев, они смотрели его молча, без улыбок, напряженно внимая каждому слову ведущего. Зато потом могли еще неделю заразительно хохотать, дословно пересказывая запомнившиеся шутки, а старшая из сестер талантливо пародировала интонации что самого Карсона, что любого из его гостей. Тэдд улыбнулся и прикрыл глаза. На душе было хорошо и спокойно, он понял, что смог полностью расслабиться первый раз со дня смерти жены. Джо «Босс» Эрнандес С юристом ростовщика Джо должен был встретиться в половине одиннадцатого вечера на стоянке универмага «Кеймарт» в трех кварталах от дома Абрахемов. «Босс» Эрнандес стоял, опершись на капот черного «Доджа» и крутил в пальцах не зажженную сигарету, раздраженно поглядывая на тускло светящееся электронное табло «Таймекс». Человек Росси опаздывал. Десять минут не очень большой срок и обычно Джо проявлял больше терпения, но не сегодня. Необходимость заняться Абрахемом на сутки раньше оговоренного срока только добавляла злости. Нервная система, подхлестнутая дьявольской смесью виски и кокаина, работала на пределе, заполняя тело требующей немедленного выхода энергией. Мозг, кристально чистый и ясный, несмотря на сутки проведенные без сна, казалось, ускорил свою работу меняя субъективное восприятие времени. Наконец до ушей Эрнандеса донесся мягкий звук работающего двигателя, а несколько секунд спустя на подъездную дорогу, ведущую к стоянке, упали два конуса яркого белого света. Новенький «Форд Скорпио», осторожно перевалил через лежачего полицейского, напоминавшего городским лихачам о необходимости сбросить газ, и медленно, на скорости не более пяти миль в час, направился к стоящим в отдалении машинам. Джо презрительно ухмыльнулся и сплюнул на потрескавшийся асфальт. Крючкотвор Росси заимел крутую тачку, а водит как наполовину парализованная миссис Эльман. Да что там, старуха, судя по всему, ездит быстрее. Несмотря на пустующую в это время стоянку, водитель аккуратно остановил «Форд» между двумя белыми линиями, ограничивающими одно паркоместо, и выключил двигатель. Мощные фары погасли, виден был только тусклый огонек внутреннего освещения салона, едва пробивающийся сквозь тонированные стекла. Затем хлопнула дверца, и маленький, не выше пяти футов, толстяк направился к стоящему около пикапа Джо. Несмотря на позднее время, юрист мистера Росси был в тонком льняном костюме с серебристым отливом, строгом темном галстуке и мягких туфлях на толстой каучуковой подошве. Сквозь длинные редкие пряди, зачесанные на бок, просматривалась голая кожа черепа, пухлое личико с несуразно большими темными глазами выражало сдержанное страдание и покорность судьбе. В руке человечек держал брифкейс лакированной кожи с единственным замком из желтого, отполированного до блеска, металла. — Рауль Эскобар, — отрекомендовался толстяк хорошо поставленным баритоном и протянул для пожатия маленькую пухлую ладошку, — представляю интересы мистера Росси, — и многозначительно кивнул на покачивающийся в пальцах брифкейс. На мгновение его взгляд задержался на рукояти торчащего из-за пояса линялых джинс пистолета, и рот юриста исказила удивленная гримаса. Джо пожал толстяку руку. Ладонь была мягкой и липкой от пота, он едва сдержал желание вытереть пальцы о штанину. Должно быть, заметив брезгливое выражение, промелькнувшее в глазах Эрнандеса, Эскобар быстро убрал руку и продолжил: — Я хотел бы попросить вас подвезти меня к дому нашего, ммм…, клиента, — слово «клиент» он произнес в растяжку, почти по слогам, словно вкладывал в него какой то особый смысл. Джо с удивлением воззрился на новенький, как будто он только что сошел с конвейера, «Форд». Юрист поймал его взгляд и снисходительно улыбнулся. — Понимаете, машина заметная, а мне не хотелось бы, чтоб мое имя связывали с сегодняшним, ммм…, происшествием. — Толстяк поймал взгляд Джо и заговорщически подмигнул. «Мол, мы все хорошо понимаем, чем занимаемся». Волна омерзения захлестнула Эрнандеса. Он растянул губы в ухмылке. «Ты еще не знаешь, что сегодня случится, бурдюк с жиром». Как ни странно, эта мысль настроила Джо на веселый лад. Он понимающе кивнул и махнул рукой вправо, где с потушенными фарами стоял запыленный «Шеви» Дока. Сам Док спал, откинувшись на сиденье, его голова склонилась на левое плечо, тонкая струйка слюны стекала из уголка рта, оставляя темную дорожку на белой ткани рубашки. Окинув тоскливым взглядом просторную кабину «Доджа», на водительском месте которого громадой возвышалась фигура одного из бандитов, Рауль Эскобар направился к стоящему невдалеке «Шевроле». Джо ехидно ухмыльнулся, увидев, как поникли жирные плечи толстяка. А затем подошел к кузову пикапа. В нем, занимая половину свободного пространства, высился прямоугольный предмет три фута высотой и пять шириной. Похожий на большую коробку, он был тщательно укутан в брезент цвета хаки, купленный сегодня в магазине военных товаров. Джо проверил крепления, удовлетворенно хмыкнул и забрался в кабину «Доджа». Не дожидаясь команды босса, сидевший за рулем Мигель завел двигатель, и ловко вырулив со стоянки, направился к дому Абрахемов. Запарковавшись на противоположной от дома, неосвещенной стороне улицы, «Псы» выключили двигатели и замерли в тени, внимательно оглядывая высящееся перед ними здание. Нижний этаж почти полностью отданный под магазин, сейчас пустовал. В большой, во всю стену, витрине, отражались тусклые блики ламп внутренней подсветки, расположенных над живописной экспозицией. Несколько составленных шалашом копий, бутафорский костер и ковер ручной работы, что тысячами ткут в резервациях грязные индейские скво. Еще пара ламп освещала прилавок, на застекленных полках которого красовались стилизованные под древности сувениры. Внимание «Босса» привлекли окна второго этажа. Два из них горели ровным желтым светом, который могут давать прикроватные ночники, а в третьем на стеклах играли синеватые блики. Так бывает, когда в комнате работает телевизор, а свет приглушен, чтоб изображение на экране было максимально четким. «Они наверху», — удовлетворенно подумал Джо и оглянулся на остальных. Громадная фигура Мигеля замерла у капота «Доджа», Док стоял, опершись на крышу «Шеви» и немилосердно зевал. Рауль Эскобар уже сумел выбраться из узкого пространства на пассажирском сидении и теперь нервно теребил пальцами лакированный брифкейс. Видно было, что подобный формат «работы с клиентами» ему в новинку. Поймав взгляд Эрнандеса, юрист прекратил терзать ручку портфеля, и расправив плечи, двинулся к дому с явным намерением нажать большую кнопку звонка. Джо едва успел ухватить его за плечо. Почувствовав прикосновение, толстяк удивленно воззрился на босса «Псов». Тот, не выпуская из пальцев ткань пиджака, отрицательно покачал головой и указал на узкую, посыпанную гравием дорожку, что вела во двор позади дома. Все еще удивленно таращась на Джо, адвокат мистера Росси, Рауль Эскобар, последовал за остальными. Задняя дверь, ведущая на кухню, представляла собой конструкцию на прочной деревянной раме, украшенную узкими прямоугольниками матового стекла. Джо аккуратно повернул ручку, и убедившись, что замок закрыт, отступил в сторону. Его место занял Мигель, не проронивший за последний час ни одного слова. Толстые пальцы сдавили наличник напротив дверной ручки и с тихим хрустом вырвали большой кусок, обнажая место, где язычок замка входил в деревянную раму. Из кармана гигант извлек миниатюрную струнную пилу с алмазным покрытием. Просунув гибкую проволоку в зазор между дверью и рамой, ловко захлестнул петлей язычок. Секунду помедлил, приноравливаясь, а потом быстро заработал пилой. Толстые руки двигались размеренно, словно поршни древней паровой машины, из груди гиганта вырывалось тяжелое дыхание. Струна двигалась с едва слышным шорохом, но Джо видел, как углубляется разрез. Наконец, издав тонкий звон, язычок распался надвое, открывая путь в темное нутро дома. Эрнандес достал из-за пояса пистолет. Это был давешний «Астра 5000» двадцать второго калибра, снабженный коротким, толстым глушителем кустарного производства. Вслед за боссом оружие извлек Док, Мигель же предпочитал полагаться на силу своих рук. Увидев тускло блеснувшую сталь, адвокат отпрянул. — Вы думаете, будут проблемы? — спросил он тихим, слегка дрожащим голосом.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!