Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 65 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
23 «Бостон Брюинз» – профессиональная хоккейная команда, выступающая в Национальной лиге. 24 3 дюйма = 7,62 см. 25 Непереводимая игра слов. Имя главной героини – Hailey – напоминает герою слово hail – «град». 26 * Часть города между деловым центром и окрестностями. 27 Недвижимость и окрестности, принадлежащие двум и более хозяевам. 28 Перевод строчки из песни Are you ready Eddy группы Emerson, Lake & Palmer. 29 «Храбрая Рамона» – третий роман детского цикла книг о девочке Рамоне автора Беверли Клири. 30 Отсылка к английской пословице «Sticks and stones will break my bones, words won’t hurt me», русский эквивалент – «Хоть горшком назови, только в печку не ставь». 31 Торговая марка компании Kraft Heinz, предлагающая широкий выбор желейных десертов. 32 Имеются в виду фунты. 300 фунтов = 136,078 кг. 33 «Всегда в моих мыслях». 34 Ты всегда была в моих мыслях… 35 10 футов = 3,04 м.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!