Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 30 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Не влипай в неприятности и береги себя, ха! Подумать только, бледношкурый Джадуга, надежда и секретное оружие «Детей заполночи», способный мыслить в чужеродной хитрой и извращенной логике, распутавший для казоку не одно сложное и интересное дело… окончил жизнь в жалкой вонючей конторе мешочника, о существовании которого еще утром даже не знал… Время остановилось, звуки исчезли. В слабеющие пальцы сел «Молот». Словно влитой. Забросив ствол через плечо, я начал стрелять. Без счета, за несколько секунд опустошив кассету. Где-то в сотне километров от моего сознания, разбитая выстрелом, лопнула светящаяся вывеска «НОВЕЙШИЕ ЗАПЧАСТИ ГИ-ГИРО», треснуло прошитое стекло витрины. А затем умелая хватка Очков ослабла, тонкая дубинка упала к ногам, а в мои скукожившиеся легкие ворвался бритвенно острый, но столь благословенный воздух… Хрипя, плюясь и жадно разевая рот, я повалился вперед, перекатился на спину и неловко отполз от Очков. Тот остался стоять на коленях, где его и застали фанга «Молота», в позе покорной и смиренной, словно хотел помолиться или просить пощады. Третий охранник Куирколя, еще минуту назад ловивший кайф в иллюзиумных миражах, теперь словил в морду не меньше пяти выстрелов. Вся правая половина ее была изуродована, на месте глаза зияла раскуроченная воронка, истекающая белесым, красным и зеленым. Еще секунду постояв на коленях, чу-ха завалился на левый бок. Неподвижный, бездыханный. Я видел камни, выглядящие более живыми. Даже если подельник перекупа каким-то неслыханным чудом переживет убойную дозу «сомотранка», пять фанга в башке даром не пройдут… Запоздало вскинувшись, я дрожащими пальцами заменил кассету «Молота». Снова на боевые. Прицелился в сторону стойки, уже ожидая встречной очереди из ассолтера… но, как выяснилось, слепой мешочник даже не поменял позы. По-прежнему созерцал невидимое, часто водя носом и принюхиваясь к происходящему. Лапы оставались на виду, уши мелко подрагивали. Тяжело поднимаясь на ноги и поправляя перекосившийся рюкзак, я решил, что Куирколь или вызвал новых боевиков, или прятал в штанах стальные яйца высочайшей закалки. — Вот значит, как? — внезапно спросил тот, безошибочно поворачиваясь к месту, где я стоял. Голос перекупщика был напряжен, но не казался испуганным. — Неожиданно… Допустим, пасынок Нискирича, ты привлек мое внимание. Его ноздри расширились, он одобрительно покачал головой. — «Сомотранк», — метко предположил слепой чу-ха. — Любопытно. Ты был готов к драке, но не хотел убивать. Это делает тебе честь, терюнаши. Надеюсь, к утру мои ребятки придут в норму? Я покосился на расстрелянного Очки и изувеченного кастетом Плосконосого. Ну, как бы помягче сказать… Предположение Куирколя вызывало немало сомнений и я бы не поставил на него и дырявого юна, но тому о них сейчас знать явно не полагалось. В попытке ответить что-то остроумное и при этом уводящее от правды, я вдруг хрипло закашлялся. Байши! С одной стороны, во время драки Куирколь даже не вспотел, что облегчало мне дальнейшую работу. С другой стороны, я пока даже говорить нормально не мог, не то что применять талант… Не опуская наведенный на перекупщика башер, я осторожно помассировал опухшую шею. Ощупал рассечение на скуле и со злостью оценил его опасную глубину. Плечо и ребра ныли, горло тоже схватило щипцами боли, лицо начинало наливаться расплавленным свинцом. — На чем мы с тобой остановились? — осторожно и как можно более непринужденно спросил я, стараясь не перетруждать связки. — Ты что-то говорил про свою подругу, — как ни в чем не бывало ответил Куирколь. С легкой неловкостью слепца нашарил коробки, придвинул к себе и снова занялся сортировкой деталей. Все еще ожидая подвоха, я аккуратно присел на корточки и подобрал кастет. Затем попятился к двери и с лязгом запер ее на засов. Все еще опасливо поглядывая на поверженных противников, вернулся к стойке. Просунув кисть за решетку, легко постучал крысу по искусственному предплечью. Тот с пониманием хмыкнул, покачал головой. — Пушки в протезе нет. Не мой стиль. Я еще раз внимательно осмотрел механическую руку и на всякий случай сместился в сторону. Затем демонстративным стуком поставил «Молот» на рукоять так, чтобы ствол смотрел точно в грудь перекупщика. — Утром тебе продали старый кулон, — почти прошептал я, с облегчением замечая, что силы возвращаются в голос. — Пустышка, это даже ты смог бы разглядеть. Куирколь вздрогнул, по морде прокатилась тень гримасы. Но через миг он вновь окаменел и в очередной раз доказал, что невозмутимости ему не занимать. Сегментированные пальцы мешочника протирали деталь, живые пальцы ощупывали и укладывали в одну из двух коробочек. — Где этот кулон? — Хочешь обыскать лавку? — Морду чу-ха будто раскроило в неприятной зубастой ухмылке. — Тебе предстоит долгая ночь. Я хмыкнул. Еще раз прошелся вдоль витрин, но не в попытке на самом деле заметить кулон, которого там наверняка не было, а растягивая время и давая себе восстановиться после удушающего приема. — Я не грабить тебя пришел. — Улица рассудит иначе, — лениво покривился Куирколь. — Не рассудит, — ответил я, и от уверенности, с которой это было произнесено, седая бровь чу-ха снова дрогнула. — А вообще, старик, зря ты так. Расовые предрассудки делают нас беднее духовно и более уязвимыми. — Хватит дрюкать мои уши, терюнаши, — он с усмешкой отмахнулся от меня механической лапой. — Если я захочу нотаций, пойду в храм. Скажи-ка лучше, пасынок Нискирича, что будет дальше? Станешь меня пытать? — Ох, да что ты?! — притворно охнул я, возвращаясь к стойке. — Выдумал тоже! С каждым новым словом голос мой звучал все более знакомо и не хрипло. Подавшись вперед и почти прижавшись щекой к решетке, я попытался разглядеть реакцию слепца. Увиденное меня обнадежило — ни учащенного дыхания, ни нервного сглатывания. Куирколь оставался невозмутим, и это радовало больше долгожданного подарка на Ночь Переосмысления. — Надеюсь, ты сам пойдешь мне навстречу, пунчи, — наконец решился я, замирая ровно напротив старика. — Хочешь услышать кое-что интересное? Тот хмыкнул. Неспешно отложил деталь, которую так и не успел обнюхать. Сцепил пальцы обеих лап на стойке перед собой и терпеливо вздохнул. — А куда нам теперь спешить, терюнаши? Прильнув к разделяющей нас решетке, я негромко и вкрадчиво произнес: — Девять крохотных мышат, Сговорились не дышать… Незрячие глаза Куирколя едва заметно приоткрылись, под белесыми пленками суетливо забегали зрачки, а уши приподнялись. Я быстро облизнул пересохшие, измазанные засыхающей кровью губы, и продолжил давить: — Один вдруг затих не шурша, Осталось лишь восемь мышат. Вероятно, Куирколь ощутил: что-то не так. Они все это ощущали. Каждый чу-ха в этом изумительном городе. Как газ в комнате. Как начинающийся дождь, с которым ничего не могли поделать. На скулах старика заиграли желваки, он решил сражаться. — Задохнулся второй насовсем, И мышаток осталось семь. У третьего лопнул глаз, И шесть уже мышек сейчас. Мой голос набирал силу, креп и теперь бил без осечек, как прекрасно смазанный башер. Перекупщик был силен, это стало заметно еще на «первом мышонке», да и визуального контакта с собой установить не позволял. Но все же совсем недавно он стал свидетелем драки, в которой его подчиненные проиграли, а значит, несмотря на все хладнокровие, он хоть отчасти возбужден и подавлен, и это сыграет с мешочником дурную службу. — Четвертой не устоять, И вот уж мышей только пять. Я читал стишок убедительно и негромко, словно делился сокровенной тайной. На концовке двустишия Куирколь вздрогнул всем телом. Он был готов «поплыть», уже почти, но все еще пытался бездумно шевелить морщинистыми губами и гневно сдвигать брови. — Не вынесла пятая мышка, Но четверо так и не дышат! Тело чу-ха напряглось, будто он хотел отскочить от стойки, но я не прекращал, и вот слепец наконец обмяк. Пальцы Куирколя расцепились, с необычайной покорностью легли на стойку, а голова опустилась на грудь. Закрепляя успех, я прочитал добивающее: — Шестая мышка сердцем вышла, Три упорных будто не слышат. А затем зафиксировал эффект: — Отречение. — Отречение, — подтвердил хозяин перекупочной лавки. — Бесцветная относительность переплывает горизонт радости. Он повторил фонетический фиксатор слово в слово, послушно и подавлено. Снова помассировав шею, я спешно прикинул, каким временем располагаю, и без промедления спросил: — Ты вызвал подмогу, Куирколь? — Нет, — растерянно ответил старик, а его невидящий взор уперся в мой башер. — Записи с камер, — мягко приказал я, — отдай мне их. Сонно, удручающе медленно мешочник сунул левую лапу под стойку. Щелкнул порт, а затем старик вытянул из офисной консоли вместительную полоску юнму[1]. Забрав накопитель информации, я с хрустом сломал его в пальцах, обломки спрятав в кармане пальто. — Этим утром сюда приходила синтосексуал, — как можно четче сказал я. — Верно? — Верно, — мой собеседник послушно кивнул. — Сразу после рассвета. — Она нуждалась в деньгах.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!