Часть 51 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Томас открыл ворота, стащил шапку и коротко поклонился.
– С возвращением, хозяйка, – буркнул он.
– Я думала, вы уйдете, – удивилась Джейн, выбираясь из кеба.
– Я тоже так думал, – ответил он и, повернувшись к холмам, вгляделся в даль с такой грустью, что сердце Джейн сжалось.
– Вам ее не хватает? – ляпнула она.
– Кого? – возмутился он. – Миссис Олдброк? Этой ведьмы? Этой мегеры?
Он фыркнул и пошел за чемоданами.
– Не устали? – Ральф обнял ее, и теплые ладони погладили пока еще плоский живот.
– Нисколько, – ответила она и, взяв его под руку, пошла по дорожке, обрамленной изгородью.
Томас обрезал розы, газон был идеально ровным, а новая крыша конюшни блестела после недавнего дождя. Джейн не стала подниматься по ступенькам и обошла дом, свернув к старому саду. Подняв яблоко, вытерла белый бок о подол юбки и вгрызлась в хрусткую мякоть зубами.
– Миссис Ррр, – укоризненно произнес Ральф, обнимая ее, – может, стоило его помыть?
– Все будет в порядке, – отмахнулась она. – Мне постоянно хочется есть. Ваш ребенок, мистер Ррр, вечно голоден. Кстати, не откажете ли вы мне в маленькой просьбе?
Она повернулась к нему и кокетливо улыбнулась, млея от его близости и объятий. Чтобы найти такого мужчину, стоило пересечь океан. Она бы, кажется, и вплавь добралась – лишь бы увидеть эту улыбку и нежность в зеленых глазах, в которых, после недавних событий, прибавилось желтизны – словно солнце запуталось в свежей листве. Вот бы и у их ребенка были такие глаза.
Ральф поцеловал ее и лишь потом ответил.
– Все, что угодно, Джейн, – его голос прозвучал чуть хрипловато.
– Это насчет имени…
– Ты придумала имя? – оживился он. – Как насчет Саймон? Или Дженнифер, если будет девочка?
– Я бы хотела назвать ребенка в честь мамы, – призналась Джейн. – Она была такая хорошая…
– Мэйв, – задумчиво произнес он. – Что ж, неплохо.
– И в честь бабушки, – быстро добавила Джейн, пока он не передумал.
– Мэйв Сильвия Рейнфорд? – нахмурился Ральф. – Джейн, но что, если у нас будет мальчик?!
– Я знаю одного мужчину, самого прекрасного из всех, – сказала она, обнимая его плечи, – у которого второе имя – Розмари. И это не сделало его менее мужественным. Напротив! К тому же смею напомнить, что я взяла вашу фамилию, вопреки давней традиции Олдброков.
Ральф притянул ее к себе и вдохнул запах ее волос.
– Ладно, – проворчал он. – Но я буду надеяться, что это девочка.
Они направились в дом, а на вершине холма из густой травы поднялась волчица и неспешно потрусила к ручью.
book-ads2Перейти к странице: