Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 12 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но в тот день, когда в Сент-Врен направлялись наши друзья, Элайджа Ортон и Эдвард О’Нил, в форте находилось всего несколько десятков охотников, собравшихся со всех сторон: из ущелий и пещер Скалистых гор, с берегов речек и ручьев, вытекавших из этих гор, а также с больших рек, как, например, Колорадо, и, наконец, с Соленого озера, вокруг которого водилось такое множество дичи, что сколько ее ни истребляли, она все как будто не убывала. Все охотники явились с богатой добычей и в два-три часа променяли ее у торговцев или комиссионеров на ружья, свинец, порох, кинжалы, ножи, одежду, на разные домашние принадлежности и украшения с настоящими или фальшивыми камнями для своих жен; некоторые, впрочем, брали прямо мексиканскими долларами или золотым песком. Но золото жгло охотникам руки и норовило поскорее обменяться на виски и вино, быть проигранным в карты, кости и тому подобные развлечения. Устраиваемые охотниками пирушки и состязания в карты или кости нередко оканчивались кровавыми ссорами. Чаще всего происходили стычки между охотниками и расположившимся возле форта индейским племенем кроу. Эти индейцы дружили с белыми, но охотники видели в них соперников по ремеслу, поэтому не пропускали ни одного случая, чтобы завести с ними ссору. Состязания в карты или кости нередко оканчивались кровавыми ссорами Как раз и теперь охотники затеяли спор с индейцами, угрожавший перейти в кровопролитную схватку, но крик часового вдруг отвлек их внимание и заставил прекратить опасную затею. Спорщики находились на обширной площадке, раскинувшейся перед главными воротами форта и обыкновенно служившей местом для военных учений, гимнастических упражнений и тому подобного. Крик часового заставил всех обернуться в сторону равнины, по которой прямо к форту неслись во весь опор два всадника. Быстрота скачки доказывала, что всадники спешат как можно скорее достичь своей цели, иначе они пожалели бы лошадей и не заставляли бы их во всю прыть подниматься по крутой тропинке, которая вела на занятую фортом возвышенность. – Ишь, как мчатся, точно за ними гонится отряд краснокожих, – заметил Блэк Гаррис, один из самых славных в то время охотников. – Однако за ними никого не видно, – отозвался другой, – к тому же им нечего бояться на территории форта. Может быть, это из наших? Эх, зрение-то у меня не прежнее: не могу уж разглядеть лиц с такого расстояния. – Да, – подхватил третий, – если я не ошибаюсь, то тот, который скачет на белой лошади, это старый Элайджа Ортон, уроженец Теннесси, которого вы все должны знать так же хорошо, как я, второго же я вижу первый раз. Парень совсем молодой и не похож на нашу братию, хотя и сидит на своей вороной так, точно сросся с нею: славный ездок, черт его возьми! – Есть за что хвалить, – презрительно произнес один охотник, очевидно, мексиканец, судя по его бронзовому лицу, одежде и выговору, – у нас даже шестилетние мальчишки ездят не хуже. – Осмелюсь вам заметить, сеньор Санчес, как вы себя величаете, что вы изволите быть чересчур пристрастным, – с оттенком иронии возразил Блэк Гаррис. – Этот молодой человек ездит несравненно лучше, чем многие взрослые мексиканцы, которые, сидя верхом на лошади, очень напоминают кошек, взобравшихся на спину козе. Кстати, теперь узнаю бравого молодого всадника: это мой земляк, Эдвард О’Нил, из графства Типперэри в Ирландии. Он настоящий джентльмен не только по рождению, но и по воспитанию. Мексиканец засверкал глазами и с угрожающим видом подошел было к Гаррису, но тот только презрительно передернул плечами и смешался с толпой других охотников, с возгласами любопытства окруживших Ортона и О’Нила, поднявшихся к ним на площадку. К величайшему удивлению всех охотников, прибывшие не сошли с коней, а остались в седлах. В течение нескольких минут ни тот ни другой не были в состоянии произнести ни слова: они задыхались от бешеной скачки. – Наверное, случилось что-нибудь важное, старина, – сказал Гаррис, пожимая молча протянутую Ортоном руку. – Это видно по тому, что ваши лошади еле держатся на ногах. Не в твоих привычках по пустякам загонять так бедных животных. В чем же дело? Уж не индейцы ли? Может быть, они напали на вас, и вы бежали от них? – Нет, тут совсем другое, – ответил Ортон, с трудом переводя дыхание. – Что же именно? – А вот что, – начал Ортон, наконец, отдышавшись, – дело, действительно, касается индейцев, но они напали не на нас, а на партию переселенцев, шедших из Миссисипи и остановившихся нынче ночью на берегу Бижу-Крик. Насколько нам известно, индейцы часть переселенцев убили, а часть взяли в плен. – Вот как! А что это за переселенцы? Ты их знаешь? – Знаю. Это плантаторы из долины Миссисипи, они направлялись в Калифорнию. – Значит, это мои земляки, – заметил молодой охотник, стоявший рядом с Блэком Гаррисом. – Я тоже с берегов Миссисипи. – А нам очень интересно знать, откуда ты! – сердито обрезал его Гаррис, раздосадованный, что его прервали. – Так ты говоришь, – снова обратился он к Ортону, – что переселенцы ночевали на берегу Бижу-Крик, и что там на них напали краснокожие? Когда же это было? – Сегодня на восходе солнца. – Ну а тебе-то тут какая печаль? – У меня есть друзья среди них. – Да? Кто же именно? – Об этом после. По-моему, впрочем, достаточно уже того, что это белые и что на них напали краснокожие, чтобы побудить всех порядочных людей помочь несчастным. – Положим, это так. Ну, а какие же индейцы напали на них? Черноногие? – Нет. – Арапахо? – Тоже нет. – Тогда, выходит, шайены? – Они самые. – Ага! Ну, это самые жестокие и коварные из всех краснокожих. – В том-то и дело, мой друг, – сказал Ортон. – А ты узнал, кто ими предводительствует? – Об этом нечего и спрашивать, – заметил один из охотников. – Почему же? – осведомился Гаррис. – Потому что шайенами всегда верховодит тот самый дьявол, которого называют Желтым вождем. – Значит, и эта шайка была под предводительством Желтого вождя, Ортон? – спросило сразу несколько голосов. – Да, друзья мои, – ответил старый охотник. Этот ответ был встречен криками злобы и ненависти. Охотники и обитатели форта не раз слышали о Желтом вожде, имя которого наводило ужас на всю территорию, расположенную между истоками Платта и Арканзаса. Многим охотникам лично приходилось пострадать от злодеяний этого разбойника и они клялись отомстить ему при первом же удобном случае. К несчастью, Желтый вождь был очень осторожен, и поймать его было так же трудно, как ветер в степи. Теперь все поняли, что Ортон явился в форт не просто так, а пригласить охотников выступить, объединившись, против Желтого вождя. Эта мысль заставила их забыть личные счеты между собой и сойтись в единодушном желании ударить по общему врагу. – Следовательно, вы явились с целью позвать нас на помощь переселенцам? – спросил Ортона один старый охотник. – Да, и надеюсь, вы не откажетесь. – О, конечно, – перебил охотник. – А как вы думаете, краснокожие сейчас в том месте, где стояли переселенцы? – Едва ли, – ответил Ортон. – Против этого имеется несколько причин: первая та, что вчера, как я слышал, кто-то из вас встретился с их караваном… – Это были мы, – в один голос сказали трое охотников, до сих пор стоявших молча. – Мы даже прошли с ними довольно большое расстояние, и сделали вместе полуденный привал, – добавил один. – Значит, вы знаете кого-нибудь из них? – осведомился Ортон. – Нет. Но мы узнали их проводника, чоктава, – продолжал тот же охотник. – Он обычно подолгу живет в окрестностях форта Бент. Индейцы зовут его Вабогой. Он пользуется дурной славой, поэтому мы предостерегали против него переселенцев, но, должно быть, они не приняли во внимание нашего предостережения. Я уверен, что ему удалось обмануть, завлечь и предать их. – Наверное, так, – сказал Ортон. – Я еще раньше слышал, что какой-то чоктав Вабога служит у Желтого вождя шпионом. Что же касается самого вождя, то он, по-моему, не решится остаться в такой близости от этого форта, а наверняка, поспешит уйти со своими пленниками. Вабога, конечно, передал ему о вашей встрече с караваном, и это могло внушить Желтому вождю опасение, не вздумали бы вы поинтересоваться дальнейшей судьбой переселенцев. Поэтому я думаю, что злодей уже ушел, но знаю, где он мог укрыться со своей шайкой и пленниками. – Во всяком случае, нам не трудно будет напасть на его след, – сказал один из молодых охотников. – Ну, это вовсе не так легко, как вы воображаете, – возразил Ортон, – краснокожие очень искусны в уничтожении своих следов. – Как же быть в таком случае? – По-моему, нам следует направиться прямо к тому месту, где Желтый вождь будет некоторое время скрываться. – А ты, Элайджа, наверное, знаешь это место? – спросил Гаррис. – Кажется, знаю. – Так веди нас туда! – воскликнул Гаррис. – Только бы нам найти его, а там уж мы расправимся по-своему, будь покоен: перевешаем всех краснокожих на ближайших деревьях, а что касается самого Желтого вождя, то я задушу его своими собственными руками, не будь я Блэком Гаррисом! – А я не буду Элайджей Ортоном, если не проведу вас ближайшим путем к логову этого зверя, – проговорил старый охотник. – Отлично. Когда же, по-твоему, надо отправляться? – Да чем скорее, тем лучше. Времени терять не следует. – Ну, так значит, едем сейчас, – произнес Гаррис. – Кто с нами, друзья? – обратился он к толпе охотников. – Я! Я! Мы все идем! – раздалось в ответ несколько десятков голосов. Охотники мигом собрались в путь, сгорая от нетерпения встретиться лицом к лицу со страшным Желтым вождем шайенов и отомстить ему за смерть своих товарищей, имевших несчастье попасть к нему в руки.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!