Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Послушай, опять кто-то позади нас, — сказал он немного погодя. — Оглянись. Я не вижу их в зеркало заднего вида. — «Джип». — Полиции? — Я думаю, да. Стоунхорн продолжал ехать, пока свисток не заставил его остановиться. «Джип» встал рядом с ними. — Это не «Бьюик», что лежит там позади в траве и горит? — крикнул ему водитель «джипа». — Позади нас был «Бьюик», — ответила ему Квини. — Вы что-нибудь слышали? — Да, звук, как будто лопнула шина. Стоунхорн узнал полицейских, которые вели проверку на выезде из города. — Поедемте же с нами назад, Джо Кинг. Может быть, вы нам в чем-то поможете. Джо развернул машину. «Я уже достаточно помог, — подумал он при этом. — Без меня Дженни спасся бы бегством и в третий раз!» Когда подъехали к месту «несчастного случая», Квини передернуло. Один из полицейских заметил это. — Ничего себе зрелище, а? И запашок! Она устало кивнула. Старший пятерки полицейских стал задавать вопросы: — Значит, это точно был «Бьюик»? — Если я еще верю своим глазам! — ответил Джо. — Это же, впрочем, ясно и сейчас, хотя он и в таком виде. Разве вы пропускали его? — А почему мы должны были не пропускать? — Тот, что был Майка, разыскивали. Это знал весь город. На каждой заправке призывали водителей быть внимательными. — Верно. Но «Бьюик», который мы пропустили, по всем данным принадлежал мистеру Шелли. И водитель нам был хорошо знаком, документы — в порядке. Что тут что-то не так, мы узнали, когда пришла патрульная служба и для перестраховки позвонили Шелли. Оказалось, мистер Шелли на своем автомобиле уехал в Денвер. В его гараже лежал чужой номерной знак он был конечно, оставлен в спешке. Майка номер! — И как вы это объясняете? — Шофер Шелли в свободное время работал на гангстеров. Другого объяснения нет. Это просто невероятно, что бандиты повсюду имеют связи. Позвольте осмотреть ваш пистолет? — Пожалуйста. Магазин был полон. Все патроны на месте. — Есть у вас еще боеприпасы? — Нет. — А если мы поищем? Сразу признаться всегда лучше, чем быть изобличенным. Так есть у вас еще боеприпасы? — Нет. — Стоунхорн не улыбнулся, потому что он знал, что полиция этого не любит. — Вы не настолько глупы, чтобы в таких обстоятельствах лгать нам. Вы же «специалист». Стоунхорн во время этого разговора, или, может быть даже, скажем, допроса, смотрел прямо перед собой. Теперь он испытующе искоса взглянул на спрашивающего. — В полиции я еще не служил. Полицейский ухмыльнулся полушутливо. — В рейнджеры, например, еще требуются толковые люди. Не слюнтяи какие-нибудь. — И даже судимые? Полицейский только махнул рукой. — Нет, серьезно… А как насчет «дубленых загривков»?27 — Я только что женился. — Ах вот что. Ну это нечто другое. Поздравляю. — Полицейский доброжелательно посмотрел на Квини. Полицейские произвели фотографирование. — Хоть автомат, по крайней мере, уцелел, — заметил старший. Он приказал посмотреть номер мотора. — Майка номер, — сказал человек, который его записывал. — И почему же шины теперь лопнули? Как вы думаете, Кинг? Стоунхорн пожал плечами. — Видите ли, — объяснил его собеседник, — если бы мы на нашем «джипе» настигли этот «Бьюик»— во что я не верю, — но если бы настигли, мы бы стреляли ему по шинам. Это единственная возможность в таком случае. — Результат был бы такой же. — Точь-в-точь. Впрочем, мы не станем вас больше задерживать. — Говорящий поднял голову, чтобы проверить, такой ли уж сильный пошел дождь или и для других это тот же пустяковый дождичек, как он воспринимает его в своей униформе. — Но нас прежде всего интересует, был ли это Дженни, тот, что сгорел тут, в машине. — Вы его при проверке не видели? — В этом допросе, ведущемся в форме беседы, Стоунхорн использовал любую возможность для встречного вопроса. — То-то и оно, что нет. — Полицейский не хотел нарушать внешне непринужденную атмосферу. — Не было пассажира в машине, только водитель. Второй, должно быть, спрятался или, как мы уже думаем, сел в машину позднее. — Не можете ли вы идентифицировать автомат? — Может быть — да, а может быть — нет. Бывает контрабандный товар. Но у Дженни была цепочка-амулет, как у многих ему подобных. Она могла выстоять в бензиновом пламени. Один из полицейских обнаружил женское украшение на поджаренном трупе. Выражение лица полицейского стало явно приветливее. Если Дженни в его руках, ошибка, которую они допустили, не будет для них иметь таких уж плохих последствий, как можно было опасаться. Они были также свободны от необходимости продолжать преследование. Это было и не их дело, а специалистов по борьбе с гангстерами, они же отправились на своем «джипе» для того, чтобы хоть что-нибудь предпринять, когда обнаружилась их ошибка. — Значит, в самом деле Дженни. Все равно этот массовый убийца угодил бы на электрический стул. Он ночью застрелил не только бандитов и ковбоев, но еще и сторожа, и двух полицейских. Чем раньше ему воспрепятствовали продолжать убивать людей, тем лучше. И произошло это достаточно быстро, кудрявый господин Требуется ваш адрес, мистер Кинг. Вы ведь теперь снова живете в резервации? — Да. — Вы ранены? — Последствия битвы в зале. — Спасибо. Можете ехать домой. Если возникнут еще вопросы, мы можем на вас рассчитывать? — Да. Они попрощались. Стоунхорн с помощью Квини натянул брезентовый тент автомобиля, снова сел за руль и завел мотор. Через несколько минут езды Квини спросила: — Что же еще они могут от тебя узнать? — Я почти единственный оставшийся в живых из окружения Майка и Дженни, единственный, кто может что-то знать. В ночь выступления битсов меня достаточно долго видели вместе с обоими. Теперь, когда обе банды обезглавлены, как чертополох, им надо постараться вырвать и корни. Для меня это означает хорошие сигареты, приветливые слова, забытая судимость и сомнительные предложения или даже от первой до третьей степени… — Ты будешь молчать? — Я ничего не знаю. Я борюсь, но я не болтаю. Я — индеец. Он свистнул, потом взял в зубы сигарету. Квини поднесла ему зажигалку, и распространился пряный аромат. Квини — Тачина прижала руки к телу, в котором росла новая жизнь. Ее глаза были влажны. Она представляла себе, какие могут возникнуть вопросы к ее мужу, но она знала, что от слов «третья степень»у многих дрожь пробегает по телу. Все же одно было теперь, по меньшей мере, ясно: из тех, кто снова толкал ее мужа на преступления или преследовал и хотел убить, никого в живых не осталось. А ее муж остался жив. Ей не надо искать его на кладбище…
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!