Часть 1 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Антон ДемченкоПролог
Часть 1. Открытое небоГлава 1. И есть что вспомнить
Глава 2. Хвастовство как маркетинговый ход
Глава 3. Пробелы надо заполнять
Глава 4. Традиции и их развитие
Глава 5. Любопытство не порок, а большое… счастье
Глава 6. Стёжки-дорожки
Часть 2. Всё те же, всё то жеГлава 1. Без бумажки, ты…
Глава 2. Раз Холмс, два Холмс…
Глава 3. Есть многое на свете, друг Горацио…
Глава 4. Всё зависит от точки зрения
Глава 5. Доверяй, но проверяй
Глава 6. Вы не ждали, а мы припёрлись
Часть 3. Дела домашние, дела семейные Глава 1. Крошки со стола
Глава 2. Мало — плохо, но кто сказал, что «много» лучше?
Глава 3. Сроки жизни планов
Глава 4. В галоп!
Глава 5. Мы летали, мы летали…
Глава 6. Долетались
Часть 4. Мечты и планыГлава 1. У каждой Марфушки…
Глава 2. Везение как качество
Глава 3. Эх, моська, знать, она сильна…
Глава 4. На любую силу найдётся другая сила
Глава 5. Отражения и преломления
Глава 6. Планы и цели
Часть 5. Сиянье хрусталя и зеркало паркетаГлава 1. Мы гуляли
Глава 2. Вечер, свечи… здрасьте
Глава 3. Ловить момент можно по-разному
Глава 4. Трёх зайцев одним выстрелом
Глава 5. Цена идеи
Глава 6. Сколь верёвочке не виться
Эпилог
* * *
Антон Демченко
Небесный шкипер
Пролог
Клаус Шульц устало потёр шею, заломившую от долгого сидения над бухгалтерскими книгами и, с наслаждением потянувшись, довольно вздохнул. Наконец-то он закончил это нудное, муторное дело. Осталось собрать бумаги, разложенные по всем доступным горизонтальным поверхностям кабинета, вернуть их в укладку, а потом, вместе с заполненным гроссбухом, отдать всю кипу документов отцу, и можно бежать прочь из лавки. Отдых?
Как бы не так. Именно после подработки в лавке старика, у Клауса начинается настоящая работа. Может быть не слишком престижная, на взгляд обычного обывателя, но совершенно точно, интересная и сложная. Быть маклером серого рынка города, непросто. Нужно иметь связи среди самых разных людей и владеть необходимой им информацией. Знать, кому и что предложить, и с кого что можно спросить. Уметь договариваться и… отговариваться. Маклер, это даже не посредник. Это торговец информацией!
И если ещё полгода назад, Клаус вынужден был сам бегать по всему Меллингу, чтобы добыть необходимые для дела сведения, то теперь для этих целей у него набран штат из нескольких толковых малолеток, прошедших суровую школу жизни на улице, но не превратившихся в натуральных крыс, готовых вцепиться в глотку за медный грош. Нет, если речь пойдёт о сохранении собственных «капиталов», мелкие будут биться до последнего вздоха противника, но ведь то за свои… Такое качество Клаус поддерживал полностью и безоговорочно. Сам такой.
Но основная ценность ребятишек была вовсе не в этом. Пронырливые мальчишки и девчонки могли пролезть где угодно, и потому являлись замечательным источником сведений, зачастую, такого характера, что иные дельцы Меллинга с удовольствием выложили бы за них немалые деньги… а другие с превеликим удовольствием пришибли бы ушлых «разведчиков», просто для гарантии, что их маленькие секреты, таковыми и останутся впредь. Но осторожности уличным детям не занимать, так что и сам Клаус мог быть спокойным.
— Герр Шульц! Герр Шульц! — стук в окно заставил юношу отвлечься от размышлений. Вспомнил, называется. Подняв створку, он выглянул на улицу и, столкнувшись взглядом с одним из своих помощников, вопросительно кивнул. Чего, мол, надо? Мальчишка отдышался и проговорил уже куда более спокойным тоном: — вы велели сообщить, когда в городе объявится «Морай»! Так вот, час назад он причалил на втором транзитном.
— Замечательно, — улыбнулся Клаус и, выудив из кармана марку, бросил её мальцу. — Спасибо за хорошие новости, Глеб.
— Благодарю, герр Шульц, — спрятав пойманную на лету монету, мальчишка прищурился. — Прикажете проследить за экипажем… или капитаном?
— Шкипером, Глеб. Не капитаном, — задумчиво протянул Клаус, но тут же мотнул головой. — Узнай, где он остановится, потом доложишь.
— Марка? — хитро ухмыльнулся тот.
— Как всегда, — кивнул Клаус.
— В «Сером Гусе» они осели. Всей командой, — тут же выпалил Глеб и, получив ещё одну монету, испарился.
— Вот же бобёр! — покачал головой Шульц, проводив взглядом исчезнувшего за углом дома мальчишку и, поднявшись с низкого подоконника, принялся собирать бумаги.
Новость была хороша, но из-за неё Клаусу придётся отложить запланированные на этот вечер дела, и никакие мальчишки-девчонки тут не помогут. Нет, будь на месте шкипера «Морая» кто-то другой, Шульц мог бы ограничиться передачей записки с просьбой о встрече, а так, придётся перекраивать планы и идти самому. Договор есть договор, и нарушать его, пусть и в такой малости — последнее дело. Тем более, что отношения, связывающие его со шкипером этой яхты, стоят куда дороже личного комфорта. Точнее, именно ему Клаус и обязан тем самым личным комфортом и забывать об этом… ну, может статься себе дороже.
На встречу со шкипером яхты «Морай» Клаус явился в девятом часу вечера. Гостиница «Серый Гусь», уже два года как облюбованная вендскими и германскими каперами, встретила молодого маклера шумом и гамом, доносившимся из обеденного зала. Остановившись перед стойкой в фойе, Шульц постучал по натёртой до блеска столешнице монетой в пятьдесят пфенингов, чем и заслужил выжидательно-услужливый взгляд портье.
— Добрый вечер, я бы хотел узнать, в каком номере остановился мой друг, Рихард Бюлов, — произнёс Клаус, ловко перекатив монету фалангами пальцев.
book-ads2Перейти к странице: