Часть 18 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
До того, как вмешалась природа, у них были все шансы выиграть войну. Быть может, она завершилась бы не разгромным поражением противника, как они надеялись, но со значительным перевесом, достаточным, чтобы диктовать свои условия. Тогда бы они, наконец, дали возможность беднякам с островов начать нормальную жизнь. Люди получили бы постоянную работу, кров, возможность завести семью, в которой дети не будут вынуждены с ранних лет трудиться у станков и конвейеров.
Граждане Небруса уже сейчас жили в обществе будущего, каждый находил работу по способностям и государственные гарантии, что за свой труд они будут достойно вознаграждены. Конрад был убежден, что человеческое счастье и благополучие состоит не в том, чтобы упиваться властью, вознесясь на вершину карьерной лестницы, а в том, чтобы делать то, для чего ты рожден. Тогда жизнь станет легкой. Люди от рождения разные, всегда найдется тот, кто будет умнее, сильнее, талантливее — прямая обязанность государства заключается как раз в том, чтобы выявить особенности поданных и направить их в нужное русло.
Отослав секретаря, отключив телефон и закрывшись в кабинете, Леймус Конрад иногда позволял себе предаться мечтам о великой империи, не имеющей границ, чьи жители свободные от нищеты и болезней, трудятся ради собственного блага.
Богачи Островного содружества, захватившие власть — все как на подбор отпрыски из родовитых семей, рассказывали сладкие небылицы о свободе, лишь бы упрочить свое положение, дабы и в дальнейшем присваивать богатства добытые трудом народа. Сладкоголосые газетчики, писатели, прикормленные властью, воспевали свободный выбор, как будто право решать спать тебе на голой земле или прогнивших досках, есть рыбьи головы или требуху можно было назвать выбором.
Конрад не понаслышке знал, о чем идет речь в их опусах. Он считал своим долгом ознакомиться с литературой, рекомендованной Островным содружеством для чтения. Будь Небрус теократическим государством, эти произведения посчитали бы ересью, и сожгли на костре, а так их просто запретили ввозить и распространять на территории материка. Впрочем, приказ был издан скорее в профилактических целях, чем в виду практической необходимости. Среди граждан Небруса такие книги не пользовались популярностью. Зачем читать заведомые глупости для тех, кто, не будучи рожденный ослом, стал таковым и теперь спит в хлеву и ест солому?
Теперь Островное содружество переживало не лучшие времена. Воспевание мнимой свободы во время войны обернулось против них самих же. Неожиданно правительство осознало, что с общественным мнением, о котором было столько разговоров, придется считаться. Естественно, под государственный контроль были поставлены все печатные издания и радиостанции, но чем больше с фронта возвращалось раненных, чем громче звучали патриотические песни, тем с большей охотой жители островов зачитывались манифестами пацифистов.
На материке дела обстояли не настолько плачевно, по крайней мере, население реагировало на проблемы менее бурно. Но вопрос целесообразности продолжения войны с каждым днем становился все острее. Нужно было что-то менять. Уже больше месяца спецслужбы обеих стран тайно вели переговоры о встрече двух глав государств на нейтральной территории. Сегодня соглашение было достигнуто, оговорено время и место встречи. Это означало, что в скором времени Конраду придется увидеться с Гремом Паксом — толстолицым коротконогим коротышкой.
Конрада многое раздражало в действующем главе правительства Островного содружества. Он хорошо помнил его предшественника — Роджера Пакса, приходившемуся Грему дядей. Это был высокий сильный мужчина, располагавший собеседника уже одним своим обликом. На его фоне круглолицый Грем Пакс, благоухающий словно цветочная клумба, в неизменном фиолетовом или синем пиджаке с ярко-желтым нашейным платком, выглядел, по меньшей мере, нелепо. Мелочный, скверный человек, пекущийся только о своем кармане. Но дело есть дело — им обоим придется подписать пакт.
На столе перед Конрадом лежали бумаги подготовленные министерством внутренних дел. Их принес секретарь вместе с письмом. Сверху лежал широкий плотный лист, увенчанный гербом Небруса — будущее мирное соглашение. В нем перечислялись основные положения: урегулировались территориальные претензии, величина военного контингента. К пакту прилагалось дополнение на сорока трех листах, где мелким шрифтом давались пояснения по каждому пункту.
Конрад с неудовольствием пролистал страницы и с пренебрежением бросил их на стол. В этот раз Островное содружество отделалось слишком легко. Придется сделать небольшой перерыв в планах, взять передышку — лет на пять. Им нужно восстановить силы, перевооружить армию, построить новые корабли, подводные лодки, самолеты, способные летать на большие расстояния, оснастить сверхлегкие дирижабли. Работы предстоит еще много. А пока что, пускай Пакс и его люди радуются выпавшему на их долю миру. Если не лично он, так его последователь доведет дело до конца и ради всеобщего блага покончит с прогнившим содружеством и его идеями раз и навсегда.
Глава 9
Грем Пакс доедал ароматный грибной суп с приправами, когда принесли почту. Глава правительства не мог позволить себе тратить драгоценные минуты, поэтому обедать последнее время приходилось прямо в кабинете. Пакс с нетерпением протянул руку к пачке.
— Его прислали? — спросил он усатого мужчину внушительного вида, в черном как смоль фраке.
— Да, сэр. Они согласились на наши условия, — невозмутимо ответил секретарь.
— Наконец-то… — Пакс выбрал одно письмо и водрузил на нос круглые очки в тонкой золотой оправе. — Встреча будет на острове Стеш. Что за дурацкое название?.. Почему там, кстати, я же предлагал организовать подписание договора в Зайтане?
— А Небрус предлагал Северный клин, недавно захваченный их войсками, но этот остров не устроил генерала Берана. В служебной записке об это говорится более подробно.
— Не вашим — не нашим… — он понимающе кивнул головой. — Нейтральная территория. Что представляет собой остров?
— Маленький клочок земли два на три километра в поперечнике. Голые скалы. Гражданских поселений, военных баз там нет.
— Очень удобно, значит, не придется никого эвакуировать.
Пакс задумался. Ему порядком надоела эта бесперспективная война. Конрад совсем выжил из ума, раз думает, что ему удастся навязать в содружестве свои порядки. Он нарушил хрупкое равновесие между материком и островами, и поплатиться за это. Кто такой Леймус Конрад? Не всемогущий бог, а всего лишь неприятный мрачный старик, с вечно кислым выражением лица, окруженный унылыми подчиненными. Нельзя не отметить их расторопность и компетентность, но при общении с гражданами Небруса, Пакс не мог отделаться от мысли, что разговаривает с механическими автоматами, а не людьми.
Ничего, Конрад еще пожалеет, что так вероломно напал на них, нарушив все соглашения. Теперь, когда небо заполонили эти проклятые тучи, им обоим придется приостановить войну, но пройдет совсем немного времени, как они сами перейдут в наступление и захватят материк. Небрус очень богат и ничто не помешает Островному содружеству взять на себя тяжелый труд по распределению этих богатств.
Генерал Беран возлагает большие надежды на новое оружие. Как только закончат проект «Небосвод», Конрад уже не будет таким уверенным в себе. Армия содружества вторгнется в Небрус, устроит зачистку в правительственных кругах, возьмет под контроль все стратегические объекты и отменит садистское профессиональное ориентирование — этот позор любого цивилизованного общества. На материке восторжествует гласность, свобода и рыночные отношения. Никаких насильно насаждаемых цен, притеснений рынка. Все будет максимально честно и открыто.
Глава правительства на мгновенье расплылся в улыбке. Достав канареечного цвета платок — один из трех, что всегда были при нем, он вытер им взмокшую шею. Сзади неслышно подошел слуга, собираясь подавать второе блюдо. Пакс вопросительно взглянул на секретаря, но тот отрицательно покачал головой.
— У вас через пятнадцать минут назначена встреча с господином Майлзом.
— Тогда только десерт, — вздохнул толстяк, провожая глазами зажаренные куриные крыльца.
Лицо секретаря приняло сочувствующее выражение. Он понимал, что у каждого человека есть свои маленькие слабости, просто у его патрона, в силу занимаемой должности, они более заметны. Любовь к изысканным блюдам, редким ароматам, необычным нарядам — все это по большому счету не имело значения. Пакс любил произвести впечатление.
Взять хотя бы его кабинет: на полках в золоченых переплетах пылятся тысячи книг по экономике и праву, которых никто никогда не открывал, возле одного окна стоит огромный глобус, возле другого — радиоприемник в виде дирижабля. На полу лежит толстый ковер ручной работы небесно-голубого цвета. Очень непрактичная вещь, по мнению прислуги. Рядом с электрическим освещение соседствует газовое, а на столике возле главного входа можно увидеть огромный серебряный канделябр на шестнадцать свечей, сделанный по специальному заказу. Зачем он ему? Только для того, чтобы шокировать незнакомого человека. Теперь в роли «жертвы» выступит господин Майлз. И если он хотя бы на мгновенье застынет в дверях кабинета, удивленно обводя его глазами, то цель будет достигнута.
Только самые близкие люди знали, что за внешней мишурой Грема Пакса — этого нелепого толстяка, скрывается умная расчетливая натура, раскусить которую мало кому удается. В правительстве не бывает случайных людей. Только такой человек как Пакс и мог возглавить Островное содружество. Он отлично информирован, принимает далеко идущие решения, и абсурдная, на первый взгляд вещь, высказанная им за завтраком, через месяц оборачивается единственно возможной истиной.
Глава 10
Миловидная девушка в приемной украдкой рассматривала высокого пожилого человека. Ей очень хотелось заговорить с ним, но это означало нарушить все приличия и, возможно, потерять работу, а она очень дорожила своим местом.
Мужчина, служивший предметом ее интереса, был худощав, одет во все черное и имел такой скорбный вид, что невольно наводил на мысли о похоронном бюро. Это была весьма таинственная личность никогда не подписывающая никаких бумаг и запросто ведущая беседу с министрами. Он приходил, вручал охраннику простенькую визитную карточку, где значилось лишь его имя — Р. Д. Майлз, а через какое-то время к нему выходил личный секретарь Грема Пакса. Было известно, что он приезжает на бронированном автомобиле с черными стеклами, но такие автомобили были у каждого второго в ведомстве и не могли пролить свет на личность загадочного господина.
Сам Майлз не терпел, когда его разглядывали, но ничего поделать с этим не мог. Обладая специфической внешностью, он с детства служил мишенью для шуток. Это привело к тому, что Майлз полюбил уединенный образ жизни. Не испытывая нужды в чужом обществе, он безмятежно жил в маленьком особняке похожем на крепость на самом берегу моря. Только неотложные дела, требующие личного присутствия, вынуждали его покинуть стены этой неприступной обители.
Никто и никогда будучи в здравом уме не смог бы заподозрить в Майлзе известного борца за мир. Но, тем не менее, именно к особняку на берегу моря вели ниточки, которые в нужный момент дергал лидер движения пацифистов — господин Майлз. В его распоряжении была широкая агентурная сеть — мускулы, тысячи информаторов — глаза и уши, многочисленные счета в банках — кровь движения. Словно гигантский спрут он обхватывал своими щупальцами остров за островом, пока не стал контролировать их все. Движение не остановились на достигнутом. Пацифисты сосредоточили свое внимание на материке, вербуя в свои ряды новых сторонников. В том, что Небрус и Островное содружество собирались подписать мирное соглашение, была значительная заслуга Майлза.
Нельзя сказать, чтобы лично Майлз разделял идеи пацифизма. Да, он осуждал идущую войну, но только потому, что она мешала ему вести дела, путая все карты. До этого он занимался различной незаконной деятельностью, преумножая состояние, полученное от отца: в сферу его интересов входила контрабанда, организация игорных домов, махинации с недвижимостью. Тень криминального прошлого оставила отпечаток на его методах, направленных на предотвращение войн не только посредством убеждения и мирных манифестаций. В то время как рядовые пацифисты раздавали листовки, Майлз не гнушался шантажировать чиновником на самом высоком уровне. Для достижения целей шли любые средства. Благодаря своему чутью этот человек, похожий на похоронных дел мастера, мог подобрать ключ к любому.
Последние несколько лет Майлз регулярно принимал значительные денежные суммы от неизвестных лиц, дававших ему указания касательно его предпринимательской деятельности. Первый раз это случилось семь лет назад. Он получил анонимное послание с предложением сотрудничества, в котором в знак доброй воли настойчиво советовали перевести финансовые активы из игорного дела и вложить в предприятия по изготовлению прорезиненной ткани. Майлз проигнорировал совет, но уже через две недели сильно пожалел об этом — правительством был принят внеочередной закон о повышенном налогообложении казино и обязательном переносе их за черту города. Одновременно с этим армия заказала огромную партию дирижаблей, загрузив фабрики по производству ткани на полную мощность. Доходы Майлза неприятно сократились, поэтому следующее письмо от неизвестных доброжелателей было прочитано с большим вниманием.
Он пытался незаметно узнать, что за таинственное общество предложило ему сотрудничество. Майлз пробовал выяснить это по собственным каналам, но каждый раз терпел неудачу. Следы писем уходили то в университет Инсума, то на почтовую станцию маленького острова, а то и вовсе куда-то вглубь материка, теряясь среди серых городов Небруса. Майлз выяснил только одно: стоявшие за посланиями люди располагали значительными финансовыми ресурсами и не выражали интересы ни одной правительственной группировки. Они были выше политических игр.
Осведомленность таинственного общества была просто фантастическая. Они владели сведениями о падении и росте котировок на бирже, перестановках в правительстве, планируемых забастовках и даже научных открытиях, предвосхищая появление новостей об этом за несколько недель, а то и месяцев. Кто бы ни отсылал эти регулярные письма, Майлзу очень повезло, что среди десятков не чистых на руку дельцов выбрали именно его.
* * *
Эмиль заново перечитал список, оставленный Механиком. Он и не думал, что за столь короткий срок можно сделать так много. За последние сутки не без помощи профессора Эмиль собрал десять наименований из одиннадцати. Тальбот связался с коллегами и совместными усилиями они нашли необходимые детали. Мужчина падал с ног от усталости, но позволил себе поспать всего пару часов. Максу тоже не удалось выспаться, он неотрывно находился при генераторе, подливая горючее, в то время как Эмиль бегал по отделам, всюду предъявляя служебное удостоверение, значительно превысив полномочия агента отдела «Д».
Одиннадцатый пункт списка — полевой транзистор, до сих пор не был получен. Собрать его на скорую руку в лаборатории было невозможно, тем более, если они собирались уложиться в озвученные Механиком сроки. Профессору по секрету сообщили, что один из опытных образцов по-прежнему находится в Центре изучения переменных токов, и Эмиль принял решение отправиться туда, несмотря на то, что Северный клин уже был под контролем Небруса.
Раздобыв подробные планы острова и лаборатории, агент отправился на соседний аэродром, в надежде найти пилота достаточно отчаянного, чтобы полететь на захваченную противником территорию. Тальботу было поручено ждать его возращения, а если он не вернется, то отдать Механику хотя бы десять деталей.
Эмилю невероятно повезло, что лаборатория находилась в Инсуме, и ему не пришлось тратить драгоценное время. Ближайшая летная база, призванная защищать столицу была построена на окраине города. Непосредственно к Инсуму перехваченные в воздухе самолеты противника не долетали. Только трижды, во время массовых атак, его пригороды были подвергнуты бомбардировкам, но бомбы упали на фермы, поэтому погибших было не так уж много, в основном пострадали хозяйственные постройки.
Пилоты, защищающие столицу, были уважаемыми людьми. Стоило зайти одному из них в пивную, как его встречали радостными криками и угощали бесплатно. Они получали самые высокие оклады и различные льготы, начиная от лучших мест в кино и заканчивая беспроцентными кредитами.
Эмиль имел лицензию пилота, но скорее по необходимости, чем по желанию. Насколько ему нравилось неторопливое шествование по небу дирижаблей, настолько его пугала стремительность и маневренность самолетов. За штурвал Эмиль садился без энтузиазма, часов налета у него было немного, поэтому он никак не мог считать себя боевым асом. Максимум, на что он был способен — это развозить почту в мирное время, но уж никак не участвовать в боевых действиях.
Летная база была огорожена высоким каменным забором, увитым диким виноградом. Невзрачный неопределенного возраста дежурный, от которого издалека несло обувным кремом, встретил его недружелюбно. Взглянув на бессрочный пропуск, выписанный еще в октябре прошлого года Мартином, он что-то неразборчиво буркнул, и пошел обратно в будку, чтобы доложить начальству. К счастью в этот момент подъехал автомобиль, в котором сидел приятель Эмиля — Джордж Айрет, заместитель начальника снабжения, поэтому излишних проволочек на пропускном пункте удалось избежать. Айрет хотел подробнее расспросить его, но, натолкнувшись на мрачный взгляд, решил не соваться в дела отдела «Д». Если господин Леманн не в настроении вести светскую беседу и желает побывать в ангарах, чтобы поговорить с летчиками и ремонтниками, то кто он такой, чтобы ему мешать?
Понимая, что откровенный разговор с начальником базы не поможет, Эмиль прямиком направился к ближайшему ангару. Его ворота были широко распахнуты, в проеме то и дело возникал обслуживающий персонал, проверяющий аппараты перед взлетом. В небе над головой заходил на посадку самолет-разведчик. С соседней полосы с жужжанием взмыл ввысь его брат-близнец.
Пожилой усатый ремонтник в некогда зеленом, а теперь бесцветном комбинезоне, выгоревшем от частого пребывания на солнце, в берете покрытом пятнами от машинного масла, вопросительно посмотрел на незнакомого человека.
— Мне нужен пилот, который доставит меня на остров Северный клин и заберет оттуда. Дело очень срочное. К кому посоветуете обратиться?
— Эге… Да это же настоящее самоубийство, — присвистнул ремонтник. — Вы не знаете, что Северный клин захвачен Небрусом?! Кто подписал ваш план полета?
— Никто. Плана нет, — честно ответил Эмиль, протягивая документы.
— Вы агент? — ремонтник неодобрительно смерил его взглядом. — Отдел «Д»… Неважно. Здесь вам ничем не смогут помочь. Если не будет соответствующего приказа со всеми подписями и печатями, ни один из наших не возьмется сейчас лететь к Северному клину, будь вы хоть сама бабушка Грема Пакса.
— Речь идет о деле государственной важности.
— Вы меня вообще слышите? Мы же не гражданские авиалинии, чтобы возить всех кого вздумается.
— Я могу поговорить с летчиками?
— Можете, кто же вам запретит-то… Только это бесполезно.
Эмиль, не разделяя его скептицизма, пошел вглубь ангара, высматривая подходящего человека. Кто-то нагнал его сзади и тронул за плечо. Он обернулся и увидел пилота — рыжеволосого юношу, которому едва исполнилось двадцать.
— Я в курсе вашей проблемы. Подслушал ворчание Мака, — усмехнулся парень. — Вы зря с ним говорили… Он жуткий крючкотвор. А вот я могу вам помочь.
— Будешь моим пилотом?
— Нет, что вы, — рассмеялся он. — Я еще в своем уме. Давайте отойдем в сторону, чтобы никому не мешать.
Мужчины передвинулись к дальней стене ангара, где за перегородкой стояли разобранные моторы. Летчик прислонился к одному из них и с видимым удовольствием снял с шеи колючий шарф.
book-ads2