Часть 35 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Отдать что? — не понял Раймон.
— То, что мне не принадлежит, — пояснила я и вынула левую руку из-под плаща. Зажженный совсем простым ритуалом огонь светоча окутывал пальцы мягким серебристым сиянием.
Я даже с высоты в добрый десяток метров увидела, как потрясенно расширились глаза Раймона. Да и Лиу за моей спиной подавился вдохом. Но не сделал и движения, за что я ему была благодарна почти до слез. Его доверие ко мне — абсолютное и нерассуждающее — одновременно и пугало, и обжигало счастьем.
— Это то, что я думаю? — Хриплый шепот принесло ветром, не иначе, сама я с такого расстояния его бы не расслышала.
— Да, это светоч серебряной крови. Я отдаю его вам с Джейнсом, как когда-то отдала это королевство и эту власть.
— Почему?! — Кажется, этот вопрос вырвался сам, мимо воли хозяина.
Я глубоко вдохнула, оглянулась на Лиу, подарив ему мимолетную улыбку… Доверие должно быть обоюдным. А еще — уходить надо правильно, чтобы не осталось вопросов без ответов.
— Потому что я не принцесса. Юйриль умерла в тот день, когда вы закрыли замок щитом, — произнесла я, глядя герцогу прямо в глаза. — Она хотела вести свою игру, понадеялась на старый ритуал и свою кровь, призвала меня из другого мира, чтобы я сделала за нее всю грязную работу. Но она ошиблась, неправильно оценила свои силы и напортачила в ритуале. Так я оказалась в ее теле, и дальше пришлось выплывать своими силами. Поэтому, Раймон… это не мое место, не мое королевство и не мое наследие. Я не собираюсь становиться самозванкой и не хочу взваливать на плечи груз чужой ответственности.
Глава 66
Пару секунд было так тихо, словно ветер и море тоже замерли от изумления. Потом мне на плечо опустилась теплая рука моего первого миньона. Он наклонился и очень нежно коснулся губами моей щеки, мягкая кисточка его дыхания скользнула по коже. Скользнула и растаяла в зимнем холоде, когда Лиу снова отступил в полумрак за моей спиной.
Да, нам не надо было слов. И так все понятно.
— Вот, значит, как, — медленно проговорил Раймон. — Я почти догадался… почти правильно догадался. Ты была слишком непохожа на любую другую женщину. Да и мужчину, если на то пошло. Ни на кого не похожа.
— Ну, ты умный, так что неудивительно, — хмыкнула я. — Кстати, Джейнс выйдет из укрытия или мне делить светоч на две части и швырять им в две разные цели?
— Как ты догадалась? — Герцог Ривердан возник словно призрак из пустоты, вот просто раз — и встал у левого плеча Раймона.
— Логика — наше все, — улыбнулась я ему. — Здравствуйте, ваша светлость. Я рада вас видеть, несмотря на то что эта встреча для нас последняя.
— Ну почему же последняя? — Джейнс смотрел на меня без всякой враждебности или же, наоборот, вожделения. Просто с интересом. — Возможно, мы с моим… братом когда-нибудь решим посетить колонии. Вы ведь туда направляетесь?
— Да, раз вы догадались, то и скрывать больше нет смысла. — Я поймала бьющуюся на ветру прядку и заправила ее за ухо. — Но вряд ли… мы там пересечемся. Ни мне, ни вам это не нужно.
— Не решай за меня, — тут же вмешался Раймон. — Хватит прошлого раза, я…
— Подожди. — Одного движения Джейнса, который положил другу ладонь между лопаток, оказалось достаточно, чтобы герцог Браганта замолчал. Хотя и выглядел при этом крайне недовольным. — Есть вопросы поважнее. Поскольку я не знаю твоего настоящего имени, буду называть тебя Юйриль, ты не против? Хорошо. Так вот: я не собираюсь мешать вам с твоим… миньоном уйти. Но меня волнует жизнь моего друга, вирой привязанная к жизни этого мальчишки. Не хочу, знаешь ли, как-нибудь неожиданно обнаружить магически высушенный труп Раймона в его собственной спальне.
— Понимаю. — Я не глядя протянула руку назад и тут же ощутила прикосновение ладони Лиу, он переплел наши пальцы. — Как только мы покинем королевство, я сниму виру с герцога Браганта. Последняя связь между нами исчезнет. Несколько дней стоит быть осторожными, потому что связывающие их нити еще не достаточно истончатся, но потом все будет хорошо.
Вообще, про то, что виру можно снять, и про «остаточные нити» мне Силье подсказал, но сейчас я умничала с самым уверенным видом: блеф никто не отменял.
— Спасибо, — очень серьезно сказал Джейнс, и даже с такого расстояния я смогла заметить мелькнувшую в его глазах тень огромного облегчения. Да, вот уж кому моя придумка с вирой подложила свинью, так это герцогу Ривердану. Бояться за себя не так страшно, а вот за самого близкого человека, за того, кому в случае чего еще и ничем не сможешь помочь…
— Вы готовы? — Я пошевелила пальцами поднятой левой руки, перебирая струящийся между ними серебряный свет. — К чему тянуть? Нам пора.
— Подожди! — Молчавший все это время Раймон скинул руку Джейнса и шагнул вперед с таким видом, словно собрался взлететь ко мне на скалу. Я напряглась. Но напрасно. Герцог Браганта всего лишь впился мне в лицо каким-то болезненно-горьким взглядом и спросил:
— Почему он? Почему не я?!
М-да. Вздох унесся вместе с ветром в темноту.
— Ты сам-то можешь объяснить, почему я? Зачем тебе нужна именно я? Ты же меня не знаешь, Раймон, нашему знакомству несколько месяцев и шесть лет разлуки. Я не знаю, кого ты себе придумал, полынный герцог, но она — не я.
— Не считай меня совсем уж глупым мальчишкой, — зло прикусил губу Раймон, не сводя с меня горячечно-возбужденного взгляда. — Я взрослый мужчина и могу понять, когда меня к кому-то так сильно тянет. И нет, тянет не на красивую внешность и не на кровь. И не на собственные фантазии, во всяком случае не настолько. Все дело в тебе. В тебе самой. Да, я многого не знаю, но того, что вижу, достаточно, чтобы...
— Влюбиться? Полюбить? Раймон, скажи, — я наклонила голову к плечу, — если вот сейчас, до передачи светоча, Лиу женится на мне и подтвердит свой статус консорта, он сможет отобрать у вас с Джейнсом власть?
Раймон на секунду замер, зло прищурился и медленно кивнул.
— Сможет, если очень постарается. Это не значит, что мы не будем сражаться и не победим, но шансы у него есть, и немалые. Зачем ты спрашиваешь? — Он весь подобрался, и я снова почувствовала запах горящего полынного поля.
— Это ответ на твой вопрос. Он может забрать у вас власть, если захочет. Но он уходит со мной, отказавшись от нее.
Пару секунд герцог Браганта молчал, глядя на меня исподлобья. И я видела, как в его глазах отражается осознание.
Кивнула.
— Да. Он уйдет со мной, потому что ему нужна только я. А ты… несмотря на свой интерес и даже, возможно, влюбленность, всегда будешь выбирать власть.
Он почти неслышно выдохнул.
— Это не плохо. — Серебряный светоч в руке колыхнулся, лаская пальцы, словно у меня на ладони сидел теплый пушистый зверек. — Честно! Я могу уйти со спокойной душой, зная, что оставляю наследство Юйриль в надежных руках. Но я ухожу, а ты не сможешь уйти со мной никогда. И это правильно. Кто-то же должен остаться. Пусть королевство получит тот, кому этого хочется.
— Вы очень умны и на редкость великодушны, — длинную паузу нарушил Джейнс, вдруг снова перейдя на «вы». — Я склонен считать вас настоящей принцессой серебряной династии, достойной того, чтобы самой выбирать свою судьбу. Я клянусь, что не стану мешать вам покинуть королевство, и желаю удачи там, куда вы отправляетесь.
Я мимолетно ему улыбнулась, все еще не сводя взгляда с Раймона. Да, Джейнс, пообещавший не мешать уйти, дорогого стоит. Я вижу собственными глазами, насколько он серьезный противник. Но сейчас важнее, что скажет Раймон.
А Раймон молчал. Смотрел на меня и молчал. Молчал.
Где-то в самой глубине души маленькая частичка меня грустно отвернулась, сожалея о чем-то, что, наверное, могло бы быть, если бы мы встретились при других обстоятельствах. В другом мире, в другой роли. Может быть, у нас бы получилось что-то хорошее. А может, нет. И та самая частичка грустила, наверное, не о несбывшейся любви, а о том, что теперь мы никогда не узнаем, была ли она возможна.
Пауза затягивалась, ветер с моря усиливался, и светоч в моей руке вился кольцами серебряного тумана, дрожа так, словно ему тоже не терпелось хоть что-то сделать.
А потом Раймон отвел глаза, и я почувствовала, как воздух вокруг задрожал от полынной магии.
Глава 67
Никто ничего не успел сделать, хотя мы все вроде бы были готовы к сюрпризам. Даже Джейнс, который стоял к своему другу, практически брату, вплотную и знал его лучше всех, не смог предугадать того, что произошло.
Я почувствовала, как запах полыни окутывает меня с головы до ног, и услышала, как в сухой степной траве трещат кузнечики, алый свет заката мягко коснулся лица, словно приласкал теплой ладонью. Полынный ветер легонько дернул за край плаща, ластясь, как большая кошка. Потом сорвался в пустоту, закружил, вздымая маленький пыльный смерч, и лег мне на ладонь резным узором горькой травы, серебристо-серой от солнца, но с глубокой темной прозеленью где-то там внутри.
— Будь счастлива. Пожалуйста. И береги себя.
Все исчезло, словно не было, и запах моря снова закружил ночь вокруг нас, вокруг мокрой скалы и инстинктивно прижавшегося ко мне со спины Лиу.
— Береги ее. Иначе я приду и убью тебя сам, — сказал Раймон, обращаясь явно к моему первому миньону. А потом… опустил глаза.
— Твою мать, Райн, — после паузы как-то устало произнес Джейнс. — Твою мать… Я должен был догадаться, что ты это сделаешь. Благословение Браганта. М-да… что же. Поздравляю вас, ваше высочество. Куда бы вы теперь ни отправились, удача будет на вашей стороне, и все у вас получится. Благословение Браганта старший член этого рода может отдать всего один раз в жизни, и теперь оно ваше.
У меня перехватило дыхание. Потребовалось несколько секунд на то, чтобы втянуть хоть сколько-то воздуха в грудь. Ужасно хотелось заплакать, но… но было нельзя. А еще то ровное тепло, что прижималось к моей спине и обнимало самыми надежными в мире руками, очень помогло.
— Спасибо, Раймон. У меня нет такой силы благословения, как у рода Браганта, но, знаешь… я желаю тебе встретить ту, что будет тебя достойна, полюбить ее и добиться взаимности. Я желаю тебе этого. И отдаю свое желание вместе с властью и кровью. — Легким толчком я отправила в сторону двух герцогов серебристый шар светоча.
Вот теперь, кажется, задохнулись все, кроме меня. Мне просто некогда было — я держала светоч, но не рукой, а душой. Вела его, как по ниточке, к тем, кому он предназначался. И смотрела, следила, как серебряный туман окутывает две стоящие рядом фигуры, как впитывается в них, как зажигает острые белые искры в глазах и волосах, как гаснет, покорный воле новых хозяев.
— Вот и все. — Облегченная улыбка сама коснулась губ. — Удачи вам, ваши светлости. Удачи и счастья. Прощайте.
Шаг назад и легкое касание талисмана — того, что я приклеила на куртку Лиу. Силье не знал, что я немного сжульничала, когда взяла у него два талисмана — для себя и для своего консорта. Я их склеила и оба отдала Лиу, потому что в таком случае их объединенной силы хватило бы на то, чтобы вынести его даже из-под непробиваемого купола, каким, в теории, могло бы нас накрыть, если бы кто-то из герцогов решил играть нечестно. А теперь, чтобы уйти на корабль, мне надо было всего лишь прижаться к своему любимому миньону и положить ладонь на киноварную вязь рисунка.
Ветер, снова ветер налетел на нас плотной стеной, подхватил и унес в темноту. Я так крепко вцепилась в Лиу, что чувствовала, как под пальцами трещит ткань его плаща. А потом нас выбросило над морем, и мы упали… правда, с очень небольшой высоты и прямо на мокрые доски. Мой миньон успел сгруппироваться, поэтому, когда мы покатились от борта к мачте, я даже не ушиблась и толком не успела ничего сообразить: небольшое головокружение, короткий вскрик — и все.
— Ты как? — Теплые губы скользнули по щеке, коснулись уха. — Все хорошо?
— Все отлично, — восстановив дыхание, заверила я. — А будет еще лучше. Если ты с меня встанешь. Тяжелый… Хотя нет, можешь не вставать. Мне нравится.
Лиу тихо рассмеялся куда-то мне в шею, а потом все же встал, подхватывая меня на руки.
— Лежать на мокрой палубе в такую погоду — плохая идея, — сказал он. — Моя принцесса простудится. А я впредь намерен выполнять все обязанности консорта, то есть беречь свою госпожу от всех опасностей этого мира.
— И от простуды? — Мой короткий смешок утонул в его волосах, когда я уткнулась лбом в его плечо.
book-ads2