Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 2 из 127 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Эпилог * * * Моя капризная леди Яна Мелевич Глава 1 — Виси и не возмущайся, Колючка [1]. Скоро прибудем в Грент-Гир [2], там нас распишет священник, а после отправимся домой. В Аркант! Ох, уверен, душечка, ты будешь в восторге. Что? Я невнятно промычала несколько оскорблений одним звуком в сторону неотёсанного мужлана. Это же надо. Меня, дочь графа Сент-Клера, первую красавицу Данмара и героиню войны, похитил глупый шангриец, у которого из достоинств — только горный дракон. А еще рыжие волосы и самая глупая в мире улыбка. Вот ведь… гальмагов дрыгл! На глаза попался носок пыльного сапога, затем я повернула голову и уставилась на ту часть ноги, что прикрывала юбка. Точнее, килт, но для меня все одно. Кусок клетчатой ткани по краям шевелил прохладный ветерок, заставляя невольно краснеть от мысли о голых частях тела под этими складками. Ужасные мысли для молодой леди, госпожа Дюмарье была бы шокирована. Наверняка мне досталось бы с десяток выговоров или хлесткий удар тростью. Наша с кузиной наставница не церемонилась в методике воспитания юных дебютанток. Ох, как мне сейчас вас не хватало, мисс Сорель. При воспоминании об этой женщине одновременно пробежали мурашки, и в голову полезли мрачные видения прошлого. Бр-р, хватит Мали. Война закончилась, больше не будет бессмысленных смертей. Рот освободили от кляпа, куска какой-то грязной тряпицы, сильные руки стянули с жесткого седла и поставили на ноги. Все это время дракон по имени Регни не шевелился, лишь лениво постукивая кончиком хвоста по земле. Под серой чешуей внутреннее пламя немного стихло. Горный дракон дремал посреди бескрайнего поля и лезть в проблемы неугомонного хозяина не собирался. Я тряхнула спутанными светлыми волосами, хмуро посмотрев исподлобья на этого рыжего дурака. В бытность юной леди, когда еще двери каждого приличного дома Данмара были для меня открыты, этот взор отпугивал неугодных поклонников. Один прямой взгляд из-под ресниц на болтливого лорда — образ хрупкой, бестолковой блондинки рассыпался вмиг. Правда, иметь дел с наглыми горцами мне не приходилось. Во всяком случае, так долго и наедине. — Твои голубые глаза похожи на цветки меконопсиса [3]. Я громко фыркнула и попыталась освободиться от магических пут. Несколько бесполезных телодвижений вызвали желание закричать на всю округу, а вот бестолковый «женишок» даже не соизволил сдвинуться с места. Улыбался, наслаждаясь моим провалом. Когда же я попыталась зубами порвать воздушную петлю, вовсе раскатисто расхохотался, отчего Регни приоткрыл желтый глаз и недовольно на нас покосился, выпуская дым из ноздрей. — Неучтивый бормошмыгл, плюгавый соплежук, заднеглювый выродок лысой гу… — договорить ругательство мне не дала крупная ладонь, зажавшая рот. Несколько секунд я просто хлопала ресницами, затем возмутилась и ударила нахала по голени. Раздалось тихое: «Ой». Терлак МакГиннес нахмурил густые брови, отошел от меня и наклонился, потирая больное место, пока я гордо задирала подбородок. — Так-то, лэрд, — протянула я недовольно. — Будете знать, как похищать невинных дев прямо с вокзала! В ответ раздалось невнятное ворчание. Я отвернулась на несколько секунд, когда очередной порыв ветра взметнул мои локоны. Поежилась от холода, чувствуя, как немеют пальцы без перчаток. Свои отдала одной из пассажирок в вагоне, но успела пожалеть о таком поспешном решении. Душу грело лишь то, что с моим теплым шарфом и кожаными перчатками мисс Долсти доберется до места назначения без простудных заболеваний. — Ладно, Колючка, нельзя столько злиться, — усмехнулся Терлак. Мне пришлось задрать голову, чтобы рассмотреть идеальные, скульптурные губы и выступающий подбородок. — Уж два дня как портал прошли, а ты все недовольна. — Чему радоваться? — ощетинилась я, а для пущего эффекта топнула ногой и немного примяла изумрудно-зеленую траву. — Ехала себе спокойно домой, собиралась принять горячую ванну. Но вместо уютного имения отца — оказалась посреди гор с невоспитанным дикарем! — Ты не собиралась домой, Мали. У тебя даже билета в Ландор при себе не было, — хмыкнул Терлак, затем внимательно посмотрел на меня своим серым взглядом. На низком лбу появилось несколько морщинок, резко обозначившись смену настроения с шутливого на серьезное. Слова ударили под дых, а неприятная истина резанула по ушам, едва эти два предложения сорвались с губ МакГиннеса. Это действительно так. В столице Объединенного королевства меня никто не ждал. Точнее сказать, мне попросту запретили там появляться. Наследник престола, а теперь король Абель Справедливый, моего самоуправства в церкви так и не простил. За отказ стать его супругой, запретил приближаться к столице, появляться в обществе, милостиво разрешив контактировать только с отцом и кузиной. Жестоко, да. Но таковы правила. Если высокородная девушка позорила род жениха, наказанием становилось забвение. Мне еще повезло, что остальные члены семьи поддержали мое решение. Но для всего высшего света я стала сумасшедшей, отказавшей будущему королю. Освободилась от гнета правил и заплатила высокую цену. — Прости, — вдруг неловко поежился Терлак, заметив мое разочарование. Он улыбнулся и провел пальцами по волосам, отчего медные пряди вспыхнули золотым маревом в свете солнца. — Давай, Колючка, кто еще несколько минут назад обзывал меня на горном наречии троллей? И где ты этому научилась? Вряд ли в будуарах с молодыми леди. — На фронте, лысоглювый бормоглюк! — огрызнулась я, быстро придя в себя, и протянула связанные запястья. — Освободи немедля, иначе заставлю эту траву вокруг пожрать твои бренные останки! — О, моя капризная леди вернулась, — хмыкнул МакГиннес, одним взмахом освобождая руки от воздушных пут. Приятно вновь почувствовать свободу. Поэтому вместо побега, я просто потерла покрасневшую кожу и подышала озябшие пальцы. — Да ты продрогла, — охнул Терлак. Он сделал шаг ко мне, и мелкая дрожь заставила задрожать под тенью нависшего мужчины. Только непонятно от чего: столь близкого контакта или очередного порыва ветра. МакГиннес же потянулся к поясу килта, и я в ужасе выставила перед собой ладони, закричав так, что несколько пичужек взлетели вверх. — Не вздумай снимать! — завизжала я. Пришлось резко закрыть глаза, пока цветные круги отплясывали причудливый танец в насмешку над моим смущением. Может килт служил пледом, но к виду голого мужчины вне поля боя или стен лазарета я оказалась не готова.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!