Часть 8 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я шла быстро, отворачиваясь от случайных прохожих. Сгущались сумерки, и остров зажег фонари — чугунные бутоны на тонких ножках. Желтые круги света я пересекала быстрым шагом.
Огромный древний дуб на улице оказался лишь один, так что с адресом я не ошиблась. Но вот совсем не ожидала, что под могучими ветвями встречу Ливентию и испуганную Меланию, вцепившуюся в руку Итана. В десяти шагах с невозмутимым видом подпирал забор Ринг.
— Какого дохлого склирза вы тут забыли? — возмутилась я, ошарашенно рассматривая компанию.
— Мелания сказала, что тебе нужна помощь. — Итан покосился на бледную послушницу и вздохнул. На его лице явственно читалось выражение: «Прости, но я не смог от нее отбиться!»
— Ливентия рассказала про букет, — охнула послушница. — Иви, мы хотим помочь!
— Что? — изумилась я.
Ливентия пренебрежительно фыркнула.
— Вообще-то я здесь, чтобы исполнить роль твоей компаньонки из старшего рода. — Южанка изящным жестом поправила одну из своих сверкающих брошей. — Напомню, что я единственная в этой дыре могу сделать подобное. Надеюсь, ты оценишь, Иви. А зачем притащились эти, — величественно-презрительный жест в сторону остальных, — понятия не имею.
— Мне не нужна никакая компаньонка!
— Ты собираешься войти в дом неженатого молодого мужчины. Это опасно для твоей репутации.
Я закатила глаза. Репутация! Настоящую Ардену она мало волновала!
— Мне не нужны сопровождающие. А вам не нужны штрафные звезды. Так что держитесь от меня подальше, — отрезала я и направилась к ступенькам дома.
— Тогда не более пяти минут, Иви! — строго приказала Ливентия, но я отмахнулась. И вздрогнула, когда дорогу преградил Ринг.
— Тот нож не очень, — громким шепотом оповестил здоровяк. — Туповат. Хочешь другой, Золотинка? Я сам точу, можешь не сомневаться.
Отодвинул полу мундира, и я увидела с десяток ножей на бедре парня. Воззрилась на ухмыляющегося гиганта. Божественный Привратник! И зачем этому головорезу Дар? Он же и так ходячее оружие!
— Обойдусь, — пробормотала я. Обошла Ринга и без стука толкнула дверь.
Внутри царил полумрак. Я осторожно двинулась по мягкому ковру в глубину дома, мельком оглядывая дорогую мебель темного дерева и изящные светильники. По сравнению с домом Левингстонов здесь было гораздо роскошнее. Что ж, сейчас я повыщипываю перышки у птички из этой золотой клетки!
Бесшумно шагнула в гостиную, освещаемую лишь камином. Альф, ссутулившись, сидел на огромной белой шкуре перед огнем. Скользящий длинный шаг — и я за спиной парня. В последний момент он все же ощутил опасность, вздрогнул и отпрянул.
— Ардена? — изумился он. — Что… какого?!
Я толкнула Альфа на пол и прижала нож к его горлу.
— Ты окончательно свихнулась? — выдохнула он.
— Не смей присылать мне букеты! Не смей болтать обо мне! Не смей, понял?
Альф попытался встать, но я поставила колено на грудь парня и сильнее надавила на нож. В его зеленых глазах вспыхнула злость.
— Слезь с меня, чокнутая! — рявкнул он. — Да вы просто… ненормальные! Ты и твой брат! Я уже сказал ему, что ничего тебе не присылал! Ничего, поняла? Тем более подобного букета!
— Сказал Крису? — опешила я.
Альф болезненно поморщился. Не убирая лезвия от горла Альфа, я дернула вверх его свитер. Ребра парня покрывали сине-фиолетовые разводы.
— Это сделал Кристиан? — ахнула я.
— Честь Левингстонов превыше всего, — выразительно скривился Альф. — Да убери этот нож! Ты и раньше была ненормальной, а теперь, похоже, свихнулась окончательно!
Я мстительно ткнула кулаком в ушибы парня, отчего он согнулся.
— Змеево отродье! Радуйся, что я не бью девушек! Тебе не помешало бы хорошенько врезать!
Я отошла в сторону, благоразумно не убирая нож.
— Что ты сказал Кристиану?
Альф сел на диван, глянул хмуро. Потянулся к стакану с резко пахнущим пойлом, отпил.
— Что с красивыми девушками я предпочитаю веселье и наслаждение, а не ссоры! И что бы между нами ни произошло, мы оба принадлежим к старшему роду. Как ты могла подумать, что я пришлю тебе подобный букет? Да еще и в дом твоего чокнутого брата-карателя! Или назову тебя распутной девкой? Я что, похож на самоубийцу?
Не похож. Это я была вынуждена признать.
— А слухи?
Альф наградил меня злым взглядом.
— Ардена! Я не спорю, что ты мне нравишься. Ты очень красивая девушка. К тому же настолько порочная, что это лишает разума! — он плотоядно ухмыльнулся.
Эх, надо было двинуть ему сильнее!
— Но я не болтаю о своих увлечениях на каждом углу!
— Ты при всех назвал меня своей!
— Раньше тебе это нравилось! — рявкнул в ответ Альф. — Ты получала удовольствие от таких игр на грани дозволенного! Или за гранью! Двуликий Змей! Что с тобой случилось? Я не узнаю тебя!
По спине пробежал холодок, предупреждая об опасности.
— Люди меняются. — Я задрала нос повыше. Главное — не паниковать! — К тому же рядом с Кристианом я не могу вести себя иначе. Мой брат помешан на семейной чести.
— Это точно. — Альф болезненно скривился, приложив ладонь к боку. — Я думал, он меня убьет. И самое поганое, что у проклятых карателей есть право на убийство! Узаконенные палачи, чтоб их! А твоего надо держать в клетке, Змеево отродье! Ты говорила, что он чудовище, зря я не верил. Мало того, что избил, так еще и влепил штрафные звезды! Ничего. Однажды и я открою Дверь.
Альф оскалился, и мне стало не по себе. Вряд ли парень забудет сегодняшний день.
— Но если букет прислал не ты, то кто?
— Откуда я знаю? У тебя талант находить неприятности.
Я повернулась к двери. Похоже, парень не врет. Но если букет не от него, то от кого? Кто устроил мне такую подлость?
— Ардена, — окликнул Альф, поднимаясь. — Слушай, раз ты уже пришла, то мы могли бы освежить наши воспоминания…
Он подмигнул, блеснул зеленый камушек в левом ухе.
Я молча вышла и закрыла за собой дверь.
— Уложилась в пять минут, — торжественно заявила Ливентия. Остальные внимательно меня осмотрели, но не найдя ни ран, ни разорванного от страсти платья — поскучнели.
— Иви, он признался? Это он назвал тебя… распутницей, прислав букет? — Мелания покраснела, похоже, даже слово «распутница» повергало послушницу в шок.
— Это не он, — задумчиво сказала я.
— А кто?
— Я не знаю.
— Кто-то решил опустить тебя по списку, вот и напакостил, — сказала Ливентия и с подозрением осмотрела остальных. — Может, это был ты, Ринг? А что, Иви как раз обогнала тебя по результатам.
— Цветочки, букетики, — проворчал парень. Подкинул на ладони нож и ловко поймал за лезвие. — Такими глупостями пусть девчонки развлекаются. У меня разговор короткий.
— Да уж, куда каторжнику до языка цветов, — презрительно протянула южанка.
— Я не каторжник! — оскалился Ринг, но Ливентия лишь поправила стрекозу на своем мундире.
Здоровяк прищурился.
— А вот ты, Конфетка, знаешь все об этих цветочках и бантиках. Так, может, сама и прислала подарок? А что? Бегаешь ты плохо, отжимаешься так, что можно кишки порвать от смеха! У тебя нет шансов попасть в пятерку лучших. А сделаешь несколько подлостей — и путь расчищен. Гадости как раз в духе таких, как ты, богачек!
— Да как ты смеешь? — От ярости Ливентия даже утратила свою южную смуглость. — Мне плевать на список, я вообще не тороплюсь за Дверь! Я бы с удовольствием вернулась домой в Грандану, а не торчала тут с недоумками вроде тебя! Так что не смей обвинять меня!
— Ты не хочешь получить Дар? — изумилась Мелания.
— Да зачем он мне? У меня есть все, понимаете? Все! Самая лучшая жизнь, которую только можно представить! А Мертвомир — это жуткий риск! Можно вернуться оттуда уродиной, а можно вообще не вернуться! Если бы не проклятая повинность старшего рода, меня бы здесь не было! — вышла из себя красавица. Ее щеки покраснели, глаза полыхали, а грудь часто вздымалась в вырезе шелковой рубашки.
Ринг судорожно втянул воздух и отвернулся.
— Кто знает, что ты не врешь, — пробормотал он, не глядя на Ливентию.
book-ads2