Часть 34 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я выбежала в коридор между двумя глухими каменными стенами, что вел к другому выходу. Хотелось как можно быстрее убраться из этого отвратительного места и от ужасного Фланнгала, который явно что-то задумал.
Не явился же он просто так, чтобы меня спасти, в конце-то концов! Откуда вообще узнал, что сегодня суд? Выходит, следил. Я не верила ему ни капельки. И страх только усилился.
Ворота, через которые можно попасть на улицу, казались спасением. Я почти добежала до них, как меня вдруг развернули за плечо. Остановилась и ойкнула. Фланнгал, а это был именно он, выглядел весьма недовольным моим поспешным бегством. Я даже ридикюль выронила.
— Куда же ты? Я полагаю, что заслужил небольшую награду за свое вмешательство, — приподнял он бровь, плотоядно глядя на меня.
— А я вас об этом не просила, Роквелл! Иногда лучше не вмешиваться в судьбу других людей. Так что вы сделали это исключительно по собственной инициативе. Мне пора идти. — Я развернулась и попыталась ретироваться.
Но Роквелл поймал меня за руку, притянув к себе.
— За свои старания я прошу выполнить лишь одну просьбу… — Его голос растекался по венам, проникал в голову нектаром и путал все мысли о побеге. — Ты проведешь со мной несколько дней.
— Но… мне на работу… — Я растерялась, но чувствовала подвох.
— Тебе не нужно на работу. Сегодня тебя отпустили, а с завтрашнего дня начинаются выходные. Пять дней. И я отпущу тебя восвояси.
Он все предусмотрел заранее!
— Мне нужно подумать, — пробормотала я, стараясь не смотреть в зеленые глаза итхара.
Горячие длинные пальцы Роквелла сжали мою ладонь. И я поежилась, вспомнив, какие на них могут вырасти когти — настоящие кинжалы.
— Нечего думать, соглашайся. Я ведь по-хорошему предлагаю, а мог бы иначе. Мог бы забрать тебя из тюрьмы. И поверь, никто бы не противился, узнав о твоем долге. Но я сделал то, на что не решился твой ненаглядный Дейсар Вилтон. Неужели я не заслужил награду? Ты вернешься на свою работу, к друзьям и мужу… если захочешь. Всего несколько дней со мной.
Я зажмурилась, понимая, что он прав. Если бы Роквелл не явился, меня бы уже уводили под стражей в тюрьму. И это в лучшем случае — было бы гораздо хуже, если бы Элиас Десмонд выбрал второй вариант, отдав меня в услужение извращенцу Деренту. Тот тоже мог почувствовать мою особенность. Роквелл Фланнгал не вызывал такого отвращения — скорее противоречивые чувства, начиная от страха и заканчивая… желанием.
— Вы ведь знаете, что я этого не хочу. — Я выдернула руку.
— Мы поговорим об этом позже, в более приятной обстановке. Возможно, твое мнение изменится. Хотя я и не обязан его спрашивать. Но я хочу, чтобы ты согласилась поехать со мной по собственной воле, Лерэйн.
Я мысленно сосчитала до пяти, пытаясь принять какое-либо решение. Конечно, в случае оправдательного приговора я собиралась поехать с Анной и компанией за город. Но теперь уверена наверняка, что Фланнгал не отпустит меня, а даже если сделает вид, то проследит и узнает, с кем я провожу время. Тем самым я лишь подставлю друзей.
Я будто в ловушке, из которой нет выхода.
— Неужели вас совершенно не интересует мое мнение? — сглотнула я вязкую слюну. Во рту от волнения пересохло, и я едва выговаривала слова.
— Я обязательно его выслушаю, но позже. — Роквелл вдруг склонился, и я почувствовала на своей щеке его дыхание.
Черт, ну чего он появился именно сейчас, когда я выбрала подходящего для консумации мужчину, с которым при этом можно секретно поддерживать отношения? Я действительно вознамерилась завести роман с симпатичным офицером. Мы бы встречались тайно, я бы продумала все до мелочей, чтобы никто ничего не узнал. А потом было бы слишком поздно…
Но появление Роквелла вновь испортило все мои планы.
Или…
Я ведь нужна ему девственницей, чтобы он спокойно забрал мою силу.
А если… если использовать Роквелла Фланнгала против него же самого?! Успеть переспать с ним до того момента, как он вытащит из меня необходимую ему квинтэссенцию. Соблазнить его неожиданно — так, чтобы он не смог отказаться или остановиться. Для этого мне придется поехать с ним.
Миссия казалась невыполнимой.
Но это самый приятный из возможных вариантов. Не убьет же он сам себя, в конце-то концов! Поддастся искушению — сам останется в дураках.
Хотя он вовсе не похож на идиота…
Ладно, была не была, попытаюсь. Иначе он все равно мне жизни не даст. А еще хуже, если о Янтаре пронюхают другие итхары.
В конце коридора вдруг показался силуэт Шайна Дерента — я его походку уже издалека узнавала. Это разрешило мои сомнения.
— Хорошо, Роквелл, но мне нужно заехать в общежитие и взять личные вещи, — бросила я и поспешила вперед, только бы не встречаться с проверяющим лицом к лицу, даже в присутствии лорда Фланнгала.
Роквелл обогнал меня, сжав руку так, будто боялся снова упустить.
— Без вопросов. Заедем в академию, я тебя подожду. А потом отправимся в мой личный особняк на морском побережье, в Рифьярде. Там нам будет комфортнее, и совершенно никто не побеспокоит.
Он подхватил одной рукой мой ридикюль, другой галантно взял меня под локоть и потянул к выходу, где нас у знакомой кареты уже ждал Диверкус.
ГЛАВА 15
НАЕДИНЕ С МОНСТРОМ
Всю дорогу до академии мы молчали. Я смотрела в окно, а вот Роквелл, расположившись напротив, не сводил с меня глаз.
Я так и чувствовала, как его дерзкий взгляд скользит по лицу, по шее, желает снять с меня платье. Сегодня на мне была та самая одежда, в которой пару дней назад я ездила в дом Флавиана Дэйна на поиски мужа. Этот скромный наряд заметно раздражал итхара.
Лорд прикусил нижнюю губу и смотрел на меня с неким превосходством, скрывая усмешку. Похоже, Фланнгал был доволен тем, что все же смог меня поймать. И предвкушал нечто большее, чем простое времяпрепровождение. А я уже жалела, что согласилась ехать с ним в загородный дом.
Он ведь не человек; еще неизвестно, что у него на уме на самом деле.
В памяти вдруг всплыл разговор с девицами в тюремной камере о том, что итхары отличные любовники. К щекам прилила кровь, и стало жарко. И мне самой захотелось сорвать с себя это закрытое платье, остаться обнаженной, только так полегчало бы. Чтобы хоть немного прийти в себя, я достала из ридикюля небольшой веер и принялась им обмахиваться, стараясь скрыть от Роквелла свое смущение. А он вдруг звонко рассмеялся.
— Ну же, Лерэйн, хватит от меня прятаться. Тебе ведь это самой не нравится.
— Много вы знаете, что мне нравится, а что нет, — буркнула я, прикрывшись веером и отвернувшись к окну. И вдруг обнаружила, что мы приехали к воротам академии.
Я полагала, что пойду за вещами одна. Но Роквелл вышел из кареты первый, подав мне руку, когда спускалась со ступеньки. Я удивленно взглянула на него. Дергаться не стала, приняла его помощь, но все же не упустила возможности съязвить:
— В прошлый раз вы не были галантным с девушкой, которую украли с собственной свадьбы.
Роквелла мои слова неожиданно позабавили.
— Ты тоже была другой в тот день, когда мы познакомились. А насчет свадьбы… Я ведь одолжение тебе сделал, спас от зануды Вилтона. Если бы ты не оказалась такой пугливой, мы могли бы познакомиться получше.
— Хорошо, что не познакомились.
— Ничего, зато теперь у нас есть шанс все исправить. Заодно расскажешь, кто помог тебе скрыться. Не сама же ты нашла выход через подземный тоннель.
Мое сердце ухнуло вниз, на брусчатку, забившись в щель между камнями.
Я не хотела выдавать Рольфа Карвера, который каким-то образом узнал про тоннель в замке итхара. Будто следил за Роквеллом и раньше.
Мелькнули воспоминания, чудом сохранившиеся в теле. Что-то связанное с отцом Лерэйн. Следом яркой вспышкой сверкнула догадка.
Рольф слишком хорошо знал план замка.
— Это было не так уж трудно, как вы предполагаете, — усмехнулась я, хотя ладони вспотели от напряжения — скрывать эмоции было слишком сложно.
— Потом поговорим. — Он забрал мой саквояж, чем снова удивил.
Мы вместе подошли к стражницкой, где дежурил мой знакомый охранник. Я искренне полагала, что Фланнгала не впустят, но оказалось, у него и пропуск имеется. Мы вместе очутились на территории академии. Роквелл следовал по пятам, даже обгонял, будто бывал здесь не раз.
На дорожке, что вела к часовой башне, мы вдруг встретили Райана Лестера. Ректор AMИPC сразу же узнал лорда Фланнгала, как будто они давно знакомы. Мужчины остановились, чтобы пообщаться. А я посматривала на ворота, обдумывая возможный побег. А потом поняла, что глупо вот так каждый раз бегать от опасности. Сколько раз я ускользну от Фланнгала? Чем больше продлится охота, тем больше он разозлится. Способ остаться самой собой существует, и я сделаю все возможное, чтобы не попасться на его крючок.
Я повернулась, рассматривая ректора, как вдруг мой взгляд зацепился за, казалось бы, малозначительную деталь: на рукавах его сорочки были такие же запонки, как и та, что я стащила утром у Алиссии. Из белого металла, с маленькими бриллиантами по окружности и большим черным в центре.
Интересно, что эта бледная поганка задумала?
— Было приятно пообщаться, — кивнул на прощанье Лестеру Фланнгал и повернулся ко мне: — Лерэйн, пойдем.
Я сделала книксен. Райан снисходительно улыбнулся в ответ. Раньше он просто меня не замечал. Видно, повлияло то, что я оказалась тут в компании Роквелла. Я не впервые видела подобное отношение к итхарам, поэтому лишь стиснула зубы, мысленно послав обоих мужчин лесом.
— Я дальше одна пойду, вон там мое общежитие, — указала я на корпус. — Можете подождать меня у беседки, лорд Фланнгал.
Не пойдет же он со мной еще и в комнату?! Не хотелось, чтобы нас вместе увидели мои соседки и потом распускали сплетни. Да и вышедшая из ума старуха Эльма позже не смолчит — проколупает весь мозг.
Но комендантша, как назло, как раз стояла у входа. Она уже увидела Роквелла, и ее лицо перекосило, будто она только что выпила настойки из полыни.
— Ты? Ты что здесь снова делаешь? — скрипуче выдала ведьма и вдруг попятилась назад, замахав руками так, будто отбивалась от чего-то невидимого. Я даже и не поняла, что произошло, как она скрылась в своей каморке.
— Ого! А вы тут не впервые, Роквелл. Смотрю, вы в академии личность знаменитая — вас знают все, начиная от самого ректора и заканчивая Эльмой, — усмехнулась я, забирая у Роквелла свои вещи.
book-ads2