Часть 28 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я сидела и рассматривала дорогой интерьер: витиеватые резные спинки стульев и кресел, картины на стене, книги на полках.
Кованые светильники свисали с потолка, другие размещались на высоких торшерах. В гостиной имелся и камин с красивой решеткой, но сегодня его никто не разжигал.
Вскоре меня пригласили в кабинет тейна Бранкера.
Адвокат сидел за столом, развалившись в кресле, но, когда я вошла, поднялся, чтобы поздороваться. Он указал мне на соседнее кресло. И я присела рядом, разглядывая серьезного мужчину в годах.
— Тея Вилтон, рад, что вы добрались до меня в целости и сохранности. Мне уже сообщили о вашей проблеме, и я сходил в суд ознакомиться с материалами.
— Буду очень рада, если вы мне действительно поможете. Понимаете, я попала в нелепую ситуацию…
Я принялась излагать по-новому все, что со мной случилось, стараясь не переходить на эмоции и говорить исключительно по делу.
Разговор занял около часа. Бранкер внимательно меня выслушал и поделился своими соображениями:
— На суд вас вызовут через пару дней. Желательно за это время подготовиться, чтобы я смог произнести речь на заседании. В идеале у нас есть два варианта, чтобы приговор наверняка был оправдательным. Во всех остальных случаях я в состоянии лишь уменьшить последствия. А они могут быть самыми разными, смотря что потребует заявитель.
— Какие же варианты вы предлагаете? — спросила я. Тон адвоката не казался мне слишком обнадеживающим.
— Вы ведь понимаете, что незнание закона не освобождает от ответственности. Но можно, например, разыграть душевнобольную. Для этого придется завтра же пройти обследование в одной из городских лечебниц. У меня там есть знакомые, я все устрою.
— Ну уж нет! Этот вариант мне точно не подходит. К тому же у меня работа в академии. Кому там нужна сумасшедшая? — недовольно возразила я. — Я категорически не согласна, давайте придумаем что-то другое!
— Зря вы так. Это было бы оптимальным выходом. Потом, когда все забудется, можно повторить обследование, но обвинения на вас уже не будет. Второй вариант — если за вас поручится кто-то… влиятельный.
— Например? — нахмурилась я.
— У вас не так много вариантов. Возможно, кто-то с работы.
— Не хочется никого подставлять, потому что Дерент сейчас как раз делает проверку в академии, — пробормотала я. — Марк Ристард и так помог мне, заплатив выкуп. А мой шеф вряд ли согласится, даже спрашивать не хочу.
— Это может быть ваш муж. Граф Вилтон.
— Правда?! — Мне уже не верилось, что все может повернуться в мою пользу. — И что он должен сделать?
— Явиться на суд, разумеется. Дальше я все сам решу.
— Хорошо, спасибо! Я обязательно найду его и договорюсь. Спасибо вам, тейн Бранкер! Вы мне очень помогли!
— Не стоит благодарности. Мы оба делаем одно важное дело, — кивнул адвокат. — Как только вам что-то станет известно, сообщите мне заранее, чтобы я знал, как мы будем дальше действовать.
Всю обратную дорогу до академии я думала, где же искать муженька. Я помнила, что он остановился у своего приятеля, советника Флавиана Дэйна. Но понятия не имела, где живет этот самый Флавиан.
Чтобы получить информацию, мне понадобился целый день. Потом Анна, которая и помогала мне с поисками, принесла на кафедру алхимии листок с адресом. И я решила сразу после работы заглянуть к нему домой.
Жаль, в Арделе не имелось мобильных телефонов или Интернета. Придется ехать к нему лично, ведь у меня даже нет слуги, чтобы отправить Дейсару письмо с просьбой встретиться. Можно, конечно, воспользоваться услугами посыльного. Но такие вопросы лучше обсуждать лично.
В конце-то концов, кто поможет жене, как не муж? Недаром же я пока берегу невинность Лерэйн, чтобы она именно ему досталась!
Вечером я заскочила в общежитие, успев занять умывальную. Помылась и высушила наспех волосы. Достала одежду на выбор. Взгляд упал на одно из платьев, что я купила после приезда в столицу. Темно-синее, приталенное, с закрытым декольте, аккуратным воротничком и воланами на рукавах. Я еще ни разу его не надевала. К нему у меня имелась и шляпка, которую я, сделав какую-никакую прическу, нахлобучила на голову. Щеки немного подрумянила, наложила на веки легкие тени, насколько позволяли местные рамки приличия для таких, как я, замужних тей. Жаль, у меня не было нормального зеркала, чтобы оценить свой внешний вид, но я и так знала с момента примерки, что выгляжу привлекательно. Даже слишком — для нерадивого муженька, к которому собиралась с просьбой о помощи.
Хорошо бы успеть до темноты. Все же ехать довольно далеко, за канал, на другой край города.
Около академии я нашла свободного извозчика, согласившегося отвезти меня по адресу за небольшую плату. И я уселась в двуколку, обдумывая слова, которые буду говорить мужу.
Их было не так уж и много, потому как я вообще не знала, обрадуется ли он моему приезду. И не понимала, как вести себя после инцидента в ресторане, когда я фактически сбежала от него под дождем, спасаясь при этом от Роквелла Фланнгала. Но и упрекнуть меня пока не в чем.
Мы остановились у большого трехэтажного особняка, что принадлежал королевскому советнику. Я хотела было отпустить извозчика, но в душу закралось сомнение, поэтому дала ему еще монету, попросив подождать. А сама направилась к калитке, позвонив там в специальный колокол.
Ко мне вышел недовольный слуга в возрасте. Он сразу понял, кого я ищу.
— Его сиятельства графа Вилтона нет, как и тейна Флавиана Дэйна.
— Как так?! И где они могут быть?!
Я не поняла, и куда это мужа понесло на ночь глядя?
— Они уехали около часа назад. Вдвоем.
— Так, может, я подожду, пока они вернутся? — предложила на всякий случай. — Я ничем вам не помешаю.
— Боюсь, это невозможно, насчет вас не было никаких указаний. Да и вернутся тейны, скорее всего, лишь ночью.
— Та-ак, и где же они находятся? Верно, отправились на вечернюю прогулку? — Я помнила, что Флавиан Дэйн еще не женат, хотя и старше Дейсара Вилтона на несколько лет.
— Говорить не велено. Меня накажут, сами понимаете. — Привратник пожал плечами.
— Но я ведь жена Дейсара! — воскликнула я громко, с недовольством.
— А у меня приказ. Простите еще раз, но я ничем не могу помочь.
— Тогда передайте, чтобы Дейсар нашел меня в академии, как только сможет. В любое время дня и ночи! Он мне срочно нужен. Это тоже приказ! — топнула я ногой и развернулась, чтобы пойти к карете.
К счастью, кучер еще не уехал — терпеливо ждал меня в полусотне метров от особняка. Я шла по мощеной дорожке, подхватив юбку, и ругалась себе под нос отборным матом, ведь хороших слов, чтобы описать поведение Дейсара, не было. Мало того что он не появлялся около меня с того самого дня, так еще и разгуливает где-то. Возможно, у него даже есть другая женщина и он обманывает молодую жену, поэтому так безразлично ко всему и относится. Вместе с Лерэйн он получил приличный кусок земель — больше ему ничего и не нужно. Конечно, мои мысли не имели подтверждения, но, как говорится, обжегся на молоке — дуешь на воду.
— Тея, тея, мне нужно кое-что вам сказать! — послышался писклявый голос, а потом из кустов вынырнул немытый мальчишка в обносках. — Я знаю, куда поехали тейны. Я услышал ваш разговор с Родленом.
— И куда же? — остановилась я, глядя на чумазика лет двенадцати.
— Скажу за десять льяров.
— Не много ли хочешь? — усмехнулась я, прикидывая свой бюджет. — Откуда мне вообще знать, что ты не соврешь?
— Я здесь живу, подрабатываю на конюшне, поэтому знаю все, что происходит. Я запрягал лошадей сегодня и слышал, что говорил хозяин.
— Ладно, считай, что ты меня убедил. — Я достала из кошелька монету нужного достоинства и медленно протянула мальчишке. Но в последний момент придержала. — Сначала скажи, что тебе известно!
Мы так и держались за монету с разных сторон.
— Это какое-то ночное заведение. Вроде как мужской клуб, называется «Черная лилия». Он где-то в центре города. — Мальчишка воспользовался моим замешательством и все же выдернул монету из руки.
— «Черная лилия», значит… Представляю, что за распутство в том клубе творится… — ворчала я, пока добиралась до транспорта.
Название говорило само за себя.
Похоже, Дейсар вовсе не страдает от моего временного отсутствия — напротив, пользуется им, чтобы развлекаться на полную катушку. Это открытие не стало чем-то ошеломляющим, скорее я просто прозрела и теперь оценивала ситуацию здраво, как опытная женщина.
— Ну что, едем обратно? — зевая, поинтересовался кучер.
Я уселась в двуколку, сжав кулаки. Мотнула головой, утрясая мысли, что разлетелись облаком, клубясь и путаясь.
— Ты знаешь, где находится некий клуб под названием «Черная лилия»? — спросила я, успокаиваясь. Не скажу, что новость меня сильно взволновала, — просто было неприятно осознавать, что Дейсар лжет. Может, он и любил по-своему Лерэйн, но при этом не считал зазорным шастать по другим девицам и ночным заведениям. А я сама дала ему карт-бланш тем, что решила пока жить отдельно.
— Может, и знаю. Только вам туда зачем?
— Нужно.
— Мне завезти несложно, но вас вряд ли пустят. Это клуб элитный, тейны попадают туда чаще всего по приглашению. Там бывают одни мужчины, сами понимаете почему. — Извозчик нагло ухмыльнулся.
— Ладно, тогда вези в академию. Без тебя как-нибудь разберусь, — колко ответила я и отвернулась, погрузившись в свои мысли.
Стоит ли мне искать мужа в каком-то злачном месте? Или же дождаться завтрашнего дня, надеясь, что он сам объявится, как я и просила?
С одной стороны, посещение незнакомого клуба — большой риск. С другой — застукав Дейсара, я получу хороший козырь. И потом смогу держать его на коротком поводке. Наш злополучный брак еще не консумирован, его можно расторгнуть. Тем более что я обзавелась знакомым адвокатом. И тогда Дейсар не получит приданого. А я уже не сомневалась, что у него были в этом браке весьма корыстные намерения и папеньку просто обманули. Вынудили отдать замуж единственную дочь.
Хотя… Рольф Карвер при этом еще и спасал ее дар от итхаров. Видно, это было выгодно обеим сторонам.
Нужно поехать, хотя бы одним глазком посмотреть, чем там занимается Дейсарчик, заодно договориться, чтобы он явился на судебное заседание. Вот только как туда проникнуть, не вызвав подозрений?
Я решила посоветоваться с Лаки Карлиманом. Поэтому терпеливо ждала, пока мы доберемся до академии. А потом бросилась в мужское общежитие, придерживая подол платья, чтобы не упасть. Я помнила, в каком корпусе проживает алхимик, но не знала номера его комнаты. Но язык, если нужно, до Киева доведет. Кто-нибудь да скажет, невелик секрет.
Мне удалось найти Лаки довольно быстро. К счастью, алхимик как раз был у себя. Он вышел из здания, и мы расположились в свободной беседке.
— Какая муха тебя укусила? Ты выглядишь так, будто тебя обидели.
— Нет, никто меня не обидел.
book-ads2