Часть 43 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Конечно же, знал. Мне на Цеоде понравилось, и тебе тоже. Когда твой папа спросил мое мнение – я сказал, что даже сомневаться не стоит!
Я подумал, не обидеться ли мне на прадеда, но решил, что не стоит. Ведь получился замечательный сюрприз!
Мы прошли к озеру и огляделись. Утренняя тишина леса незаметно перетекала в полуденный шум. Вода мерцала на солнце все ярче, ветерок дул все тише.
– Как думаешь. – Прадед бережно огладил бороду. – Ассасины выдержат магическую атаку «Лед-в-лоб»? Или, может, запустить в них «Сосульку-в-рульку»?
– Ты планируешь на них напасть? – удивился я.
– Вовсе нет, – не очень убедительно сказал дедушка. – Я лишь собираюсь отразить их атаку.
Я изобразил непонимание, и дед пояснил:
– Видишь ли, друг Вукузё, ассасины – это в первую очередь купцы, а во вторую, почти всегда наглые купцы. И не секрет, что, как все уважающие себя купцы, они любят прибыль. Именно поэтому с ними чрезвычайно трудно договориться, еще труднее понять, точно ли ты договорился, и почти невозможно понять, договорился ли ты на своих условиях…
Это следовало хорошенько обдумать.
– Вроде понял, – кивнул я не очень уверенно. – Но все-таки, чем ты им не угодил? То, что они проиграли, – это их вина!
– Эм-м… – Дед ухмыльнулся. – Я им сказал, что Инмар сейчас болен и крайне слаб, и это, само собой, повышает их шансы на победу.
– Дай угадаю, – я хмыкнул. – Они поняли, что ты их обманул?
Прадед прицокнул языком в знак согласия.
– Ладно уж. – Я робко обнял деда. – Одолеем мы их.
– Храбрость, достойная волшебника. – Прадедушка бодро похлопал меня по плечу. – Что очень кстати, так как они уже здесь.
Семь ассасинов ровной линией двигались к нам через лес. Точнее сказать, они плыли к нам: движения их были настолько гладкими и точными, что у меня создалось впечатление, будто ассасины каким-то образом избегают трения. Несколько секунд – и воины остановились в десяти шагах от нас, образовав полукруг, отсекающий нам путь к отходу.
– Доброе утро! – поздоровался прадед. – Неужели в самом деле ваши нефритовые унитазы раньше времени засорились? Или плеск зеркальных карпов в бассейне мешает медитировать вашему славному наставнику?
Я ахнул от нахальной смелости прадеда, которая, хоть и была оправданна, отнюдь не казалась уместной. Но ход был сделан. И наша последняя надежда на спасение улетучилась словно пар. Ассасины молча переглянулись. Затем все семеро поклонились и вынули грозные катаны из ножен. Стоящий впереди воин ловко взмахнул клинком – и все его товарищи разом нацелили мечи на нас. Я увидел, как побагровели ладони деда, готовые в любое мгновение выпустить заклятие на врага. Увидел его губы, нервно дергающиеся в предвкушении замысловатых слов колдовства. Напряжение росло…
Внезапно ассасин, стоящий впереди, сделал еще три шага к нам. Я напрягся и представил самые худшие для нас последствия. Ассасин что-то негромко сказал и неожиданно бросил катану себе под ноги. Не без содрогания, видного на лице, он встал на нее и выхватил из-за пояса кинжал, нацелив себе в грудь. Другие воины повторили обряд – с тем отличием, что каждый встал на брошенную катану коленями, а кинжалы они направили себе в живот.
Ассасин, стоявший впереди, склонил голову и произнес бархатным голосом, которого никак не ожидаешь от суровых, закаленных тренировками наемных убийц:
– Просим прощения, великий волшебник, но мы не смогли выполнить данного вам обещания. Ваш враг и впрямь был болен, но мы не справились. Мы опозорили себя и постыдно подвели вас, поэтому и отдаемся вам на милость… Одно ваше слово – и мы освободим себя от позора.
Все семь ассасинов плотно прижали кинжалы к телу. Я глянул на прадеда и понял, что тот уже вжился в роль грозного учителя. К облегчению ассасинов (или, к сожалению, кто их поймет?), дед откашлялся и сказал:
– Я, так уж и быть, прощаю вам недостаток мастерства и дарую жизнь. Возвращайтесь к своему наставнику и поведайте ему, что я не имею претензий. Продолжайте учиться и отныне не преследуйте ни род Инмара, ни наш. – И прадед прижал меня к себе.
Ассасины встали с колен и с легким разочарованием (как мне показалось) убрали кинжалы за пояс. Подняв с земли катаны, они поклонились и ровным шагом удалились по дороге в сторону автобусной остановки.
– Нам очень повезло, что Инмар чихнул, увидев ассасинов, – с облегчением сказал я.
По пути домой мы встретили Ин. Девочка поздоровалась с прадедушкой и осведомилась, улажены ли проблемы с ассасинами. Мы ответили, что да, улажены. Тогда Инмара обратилась ко мне:
– Вукузё, ты же помнишь о просьбе Эасоля?
– Вернуться в Аскольд и выполнить поручение Его Величества? – Я кивнул.
– Так точно, – подтвердила Ин.
Я пообещал прадеду, что вернусь домой к вечеру, когда приедут родители, и мы с Инмарой побежали к черному порталу.
* * *
Сразу после телепортации мы заметили конную стражу, встречавшую нас на выходе из пещеры. Отряд из двенадцати важных рыцарей ожидал «двух придворных магов, соизволивших помочь Его Величеству королю в деле чрезвычайной важности».
Видно, поручение монарха и вправду было весьма серьезным. Как только мы с Ин вышли на солнечный свет, тут же звонко грянули трубы и раздались радостные голоса. Инмара жестом попросила тишины и воскликнула:
– Ваша придворная волшебница изволила посетить вас!
Снова грянули трубы и заговорили еще более счастливые голоса.
– Я прошу тишины! – Инмара топнула ногой – и все тут же стихло. – Со мной прибыл э-э… могучий эм-м… маг и Заклинатель воды!
И снова воздух сотрясли трубы.
– Да здравствует Заклинатель воды! – громогласно объявил стоящий впереди рыцарь. – Да здравствует Повелительница земли!
Он соскочил с коня, подошел к нам и низко поклонился. Инмара сделала реверанс, а я, сообразив, что мне тоже следует выказать почтение, склонил голову. Ин плавно протянула немолодому рыцарю руку, которую тот бережно поцеловал.
– Прошу, поскорее отведите нас к королю, – нежным голосом попросила Инмара. – Волшебникам не терпится помочь Его Величеству, да будет с ним удача в делах!
Рыцарь кивнул:
– Ваша помощь очень нужна нам, ибо Его Величество тяжко захворал!
– Не беда. – Ин махнула рукой. – Я поставлю на ноги Его Величество, да будет его правление долгим.
Рыцарь смущенно и даже с обидой посмотрел на девочку:
– Его Величество и так изволит стоять на ногах.
– Ой! – Инмара покраснела. – Я имею в виду, что незамедлительно вылечу Его Величество, да славится его царствование.
Рыцари дружно подхватили:
– Да славится его царствование!
– А теперь, – Инмара улыбнулась, – ведите нас в столицу – в Аскольд!
Нас посадили на лошадей (рыцари были твердо уверены в том, что я умею ездить верхом, и я кое-как справился), и мы направились в столицу.
* * *
Через полчаса неторопливой езды мы выехали из леса – прямо к столице, названной, как и само королевство, в честь монарха – Аскольд. По меркам этого мира, Аскольд был огромным городом – куда больше того грязного поселка с замком, где меня хотели сварить в вонючем масле. Несмотря на средневековую жизнь, город казался весьма продвинутым. Пока мы ехали по булыжной мостовой, я увидел здание суда с вывеской «Правда ваша!», множество едален и трактиров и даже с виду относительно чистые гостиницы. В одном здании я заметил стоматологическую клинику с вывеской «Зубы береги!», в окне которой здоровенный доктор в почти чистом белом халате сверлил кому-то зуб бормашиной! Сверло через целую систему шестеренок и цепей крутил мальчишка-ученик, сидящий на устройстве вроде велотренажера. Так что можно было смело сказать: в Аскольде качественное здравоохранение и высокоразвитая техника!
В городе, как рассказали наши провожатые, проводилось множество фестивалей и празднований, так что если здесь и царило средневековье, то уровень его был выше среднего. Аккуратные каменные дома местных жителей радовали глаз яркой окраской, а вывески ремесленных мастерских никогда бы вам не наскучили. Здесь вообще было множество вывесок с надписями – один из рыцарей пояснил, что «Его Величество король приказал всем от мала до велика обучиться грамоте». Однако, по моему мнению, лучшим чувством юмора обладали владельцы гостиниц, придумывавшие для своих заведений самые невероятные названия. Среди них были такие: «Мои сапоги всем сапогам сапоги», «Славная скотинка», «Щедрый козел», «Наивный простак» или «Скалкой по репе». Я тщетно пытался понять связь между названием и профилем заведения. И сказал нашим провожатым, что никогда бы не поселился в гостинице, где тебе угрожают дать скалкой по репе. Но оказалось, что там любят селиться деревенские жители, потому что в гостинице подают замечательные оладьи из репы.
В общем, ехать нам с Инмарой было весело, тем более что всю дорогу трубачи разгоняли зевак и рвали горло выкрикивая: «В городе теперь два мага!» или «Дорогу магам Его Величества!» и тому подобное. Звучит это приятно, но, когда на тебя, разинув рот, глядят сотни заворожённых мальчишек и взрослых, это начинает то ли смущать, то ли надоедать.
Один раз к Ин подбежал мальчик лет семи и смущенно протянул ей исписанный пергамент. В другой руке он держал самый обычный камень. Девочка взяла листок, мельком глянула, грациозно кивнула и, немного подумав, непринужденно взмахнула ладонью. Тут же в руке у ребенка появилась искусно сделанная каменная свистулька в виде петушка. Толпа восторженно ахнула. Ну, удивляться тут было особо нечему, ибо Инмару в этом мире знали и почитали.
book-ads2