Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 1 из 119 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Серия: "Дэниэл Вартанян" (2 из 3) Перевод: Anastasia Kazakova Редактор: Schadlichin Herrlich Вычитка: Обложка: Schadlichin Herrlich Перевод группы: vk.com/true_love_books ТОЛЬКО +18 В тексте содержится детальное описание жестокости и насилия.Если эти темы неприемлемы для вас, пожалуйста, не читайте этот материал! Пролог Общественная больница Мэнсфилда, Даттон, Джорджия Тринадцать лет назад Звонок. Это снова приехал лифт. Алекс уставилась в пол, желая превратиться в невидимку. В ее нос проник сильный аромат духов. - Вайолет Драммонд, идем же. Нам нужно навестить еще двух пациентов. Что ты стоишь? Ох! - Говорившая резко втянула воздух. «Проваливай» - подумала Алекс. - Это… не та девочка? – Шепот прозвучал слева от Алекс. – Маленькая Треймен, которая выжила? – Взгляд Алекс остановился на кулаках, лежавших на ее коленях. Оставьте меня в покое. - Я тоже так думаю, - приглушенным голосом ответила первая женщина. – Бог мой, она так похожа на свою сестру. Я видела в газете фотографию. Одно лицо. - Ну, они ж близнецы. Однояйцевые. Вернее, были близнецами. Пусть она покоится с миром. Алисия. У Алекс сдавило горло, и она почти перестала дышать. - Какой ужас. Выбросить эту милую малышку совершенно голой в канаву. Одному Богу известно, что этот человек делал с ней прежде, чем убить. - Сволочь. Нельзя верить этим бродягам. Его надо сжечь заживо. Говорят, у него… ох, ты же знаешь. Крики. Крики. В ее голове кричали миллионы голосов. Заткни уши. Выключи звук. Но руки Алекс неподвижно лежали на ее коленях. Надо закрыть дверь. Закрой дверь. Дверь в ее сознании закрылась, и голоса резко стихли. Тишина. Алекс с трудом втянула воздух. Ее сердце учащенно забилось. - Ну, а эта, что в инвалидной коляске, - продолжал женский голос, - когда нашла свою мать, наверное, пыталась покончить с собой. Вроде бы она наглоталась таблеток, которые доктор Фабарес прописал ее матери от нервов. К счастью, тетка ее вовремя нашла. Девочку, а не мать. - Это я поняла. Вряд ли кто выживет после выстрела в голову. Алекс вздрогнула, будто выстрел в ее голове прозвучал наяву. Громкий. Оглушительный. И кровь. Море крови. Мама. Я тебя ненавижу. Ненавижу, хочу, чтобы ты умерла. Алекс зажмурилась. Сделала попытку заглушить крики, но на сей раз ей это не удалось. Я ненавижу тебя, ненавижу, я хочу, чтобы ты умерла. Закрой дверь. - А эта тетка? Откуда она взялась? - Делия, которая работает в банке, полагает, что из Огайо. Это сестра Кэти. Во всяком случае, была ее сестрой. Когда женщина подошла к окошку, у Делии чуть сердце не остановилось. Выглядит так же, как и Кэти, они ужасно похожи. - Будем надеяться, что манеры этой сестры лучше, чем у Кэти Тремейн. Взять и переехать к мужчине с двумя девочками-подростками… Плохой для них пример. Алекс запаниковала. Закрой дверь. - Девочек трое. У него ведь тоже есть дочь. Бейли, кажется. - Трое, это уже целая толпа. Что-то подобное когда-нибудь должно было случиться. - Ванда, пожалуйста. Девочка ведь не виновата, что какой-то бродяга изнасиловал и убил ее. Алекс с трудом перевела дыхание. Проваливайте. Катитесь к черту. Обе. Все. Дайте мне спокойно закончить то, что я начала. Ванда фыркнула: - Ты что не видела, как сегодня одеваются девушки? Они прямо-таки домогаются, чтобы какой-нибудь тип затащил их в кусты и что-нибудь там с ними сделал. Я очень рада, что она отсюда исчезнет. - Даже так? Тетя заберет ее в Огайо? - Во всяком случае, так говорит Делия. Это и правда хорошо, что она не вернется после каникул. Моя внучка ходит в ту же школу, и в тот же десятый класс, что и Алекс Тремейн. Никто не хочет иметь в классе… такую девочку. - Конечно, - согласилась с ней Вайолет. – О, ты только посмотри, сколько времени. Нам еще надо зайти к Грейси и Эстель Джонсон. Вызывай лифт, Ванда. У меня уже цветы из рук валятся. Звонок вновь известил о пребывающем лифте, и обе пожилые дамы уехали. Дрожь в теле Алекс не стихала. Значит, Ким собиралась забрать ее в Огайо. Ну, и что? Алекс это совершенно не заботило. Она не собиралась переезжать в Огайо. Ей просто хотелось закончить начатое. - Алекс? – Она услышала цоканье шагов по кафельной плитке, запахло легкими цветочными духами. – Что случилось? Ты ужасно дрожишь. Меридит, что произошло? Ты должна была присматривать за ней, а не сидеть на скамейке с книжкой. Ким дотронулась до ее лба, и Алекс, не поднимая взгляда от своих рук, отшатнулась. Не прикасайся ко мне. Она бы с удовольствием произнесла эти слова, но они лишь эхом отразились в ее голове. - С ней все в порядке, мама? – Голос Меридит. Алекс смутно припоминала свою семилетнюю кузину, которая играла с ними, пятилетними, в Барби. Две маленькие девочки. Алисиа. Алекс больше не одна из двух. Теперь она одна. И ее вновь накрыла волна паники. Ради Бога, закрой дверь. Алекс сделала глубокий вдох. Сосредоточилась на мраке в ее сознании. На безмолвной темноте. - Полагаю, да. – Ким присела на корточки перед инвалидной коляской и похлопала Алекс по подбородку. Та подняла голову. Ее взгляд встретился со взглядом Ким и тут же скользнул в сторону. Ким со вздохом распрямилась, и Алекс перевела дыхание. – Давай отвезем ее к машине. Папа подъедет прямо ко входу. – Лифт снова тренькнул, и Алекс спиной веред заехала в кабину. – Но что ее так взволновало? Я отсутствовала всего несколько минут. - Тут были две пожилые дамы. Полагаю, они разговаривали об Алекс и тете Кэти. - Что? Меридит, почему ты никак не среагировала? - Я не все поняла и подумала, что Алекс их не слышит. Они все время говорили шепотом. - Да, уж. Могу себе представить. Старые сплетницы. – Дверь лифта распахнулась, и инвалидная коляска выкатилась в холл. - Мама. – Голос Меридит зазвучал предостерегающе. – Здесь мистер Крайтон. С ним Бейли и Уэйд. - Проклятье. Я считала его более умным. Меридит, беги к машине, зови отца. Он должен позвонить шерифу, на тот случай, если мистер Крайтон захочет устроить нам неприятности. - Хорошо. Мам, не сердись на него, ладно? Ну, пожалуйста. - Не переживай. Беги. Инвалидная коляска остановилась, и Алекс сосредоточенно уставилась на руки, лежавшие у нее на коленях. Свои руки. Они всегда так выглядели? - Папа! Она хочет ее забрать! Пожалуйста, не надо! Она не может забрать Алекс! – Бейли. Кажется, она плачет. Не плачь, Бейли. Так будет лучше. - Никуда она ее не заберет. – Шаркающие шаги замерли. Ким издала вздох: - Крейг, пожалуйста. Не устраивай сцены. Это плохо и для Алекс, и для твоих детей. Отвези Бейли и Уэйда домой, а я заберу Алекс. - Алекс – моя дочь. Ты не можешь просто взять и забрать ее у меня. - Она не твоя дочь, Крейг. Ты не был женат на Кэти, и не удочерил ее. Она моя племянница и принадлежит мне. Извини, Бейли, - чуть мягче добавила она. – И никак по-другому. Но ты, конечно, можешь навещать ее в любое время. Потертые рабочие ботинки остановились перед инвалидной коляской. Алекс поджала ноги. Напрягла руки. Дыши. - Нет. Девочка прожила в моем доме пять лет, Ким. Она называла меня папочкой. Нет, Алекс этого никогда не делала. Она называла его «сэр». Бэйли заплакала навзрыд.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!