Часть 52 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— После того как — что?
Тьен покачал головой:
— Прости. Со временем не шутят, ты меня предупреждала. Я не должен рассказывать тебе ничего, чего ты не знаешь сама.
Таисса вздохнула:
— Ну конечно же. Но сколько тебе лет, ты сказать можешь?
— Почему нет? Двадцать два.
На год младше, чем Дир в настоящем. И на четыре года старше её.
— Так это правда настоящее будущее?
— Вполне реальное, как видишь. Во всяком случае, без шерстяных носков в этих горах лучше не ночевать.
— Почему я здесь? — спросила Таисса. — И как я сюда попала?
Тьен развёл руками:
— Долгая история.
— Которая случится в будущем. И пока я не должна её знать.
— Точно.
— Но мы ещё увидимся? Я ещё побываю в будущем?
Тьен помедлил.
— Да. Но… не в самые приятные моменты.
— Для меня или для тебя? И это будет до сегодняшней встречи или после?
Тьен лишь покачал головой:
— Я не могу рассказать ничего больше.
Он подошёл к краю обрыва и без раздумий уселся, свесив ноги. Впрочем, ему нечего было бояться, раз он мог взлететь в любой момент. Таисса замерла, вбирая его Светлую ауру. Такую сильную Светлую ауру… как у Дира когда-то.
— Дир сейчас Светлый? — вырвалось у неё. — Или Тёмный? Он вообще жив?
Вместо ответа Тьен обернулся и похлопал рядом с собой:
— Садись. У нас есть немного времени.
Таисса осторожно подошла и заглянула вниз. У неё тут же закружилась голова. Конечно, она могла летать и высота не представляла для неё опасности… но это было будущее. Настоящее будущее.
И, кажется, ей было немного страшно.
— Кстати, ты совсем не изменилась за эти двадцать с небольшим лет, — заметил Тьен. — Я привык, что ты выглядишь от силы на двадцать пять, но увидеть, что ты в восемнадцать была почти такой же… тебе сейчас восемнадцать, верно?
— Откуда ты знаешь?
— Ты предупреждала об этой нашей встрече, разумеется. И да, ты и впрямь потрясающе выглядишь в сорок один.
Таисса лишь фыркнула:
— Эй, не стоит говорить мне комплименты. Я понимаю, что ты пытаешься подольститься в начале знакомства, но сорок один — всё-таки не восемнадцать.
Тьен покачал головой:
— Самое удивительное, я и впрямь говорю правду. Самую настоящую. Ты очень скоро поймёшь. Вообще-то мне не стоило этого говорить, просто… хотел тебя порадовать.
В его глазах мелькнула боль.
— Потому что ты сын Дира и Лары, — тихо сказала Таисса. — И ты знаешь, что я только узнала о твоём существовании, так с этим и не смирилась и мне грустно смотреть на тебя сейчас. Хотя я очень рада, что ты родился и вырос.
Лицо Тьена не изменилось.
— Я тоже очень рад знакомству с тобой, — мягко сказал он. — Сядь рядом, пожалуйста.
Таисса послушалась, мягко усевшись рядом.
— Я сейчас в очень опасном положении… в своём настоящем, — произнесла она. — Ты можешь мне что-то сказать? Посоветовать?
Тьен нахмурился.
— Я не знаю твоего прошлого до секунды. Напомни.
— Рекс. Максимилиан Юдин, брат Павла. Глава варианта «ноль». Он похитил меня и внушил мне его слушаться. Внушил всеми возможными способами. И я не знаю, получилось ли у него осуществить свои намерения или нет, но… я выжила, правда?
Тьен помолчал и кивнул.
— Да. Но будущее зыбко и может измениться. Поэтому, прости, но я не скажу тебе ничего, иначе…
— Твоя будущая версия может измениться. Изменишься ты.
— Совершенно верно. — Он покосился на неё. — Но могу тебе сказать, что Вернон Лютер придумал очень хороший план. Пусть он и не сработал как должно.
Не сработал. Всё-таки не сработал. Таисса закусила губу.
Но делать было нечего. Нужно было двигаться дальше.
— Расскажи о себе, — попросила она. — Ты член Совета? Совет ещё существует?
Молодой человек поднял бровь, и Таисса вздохнула:
— Нельзя, да?
— Конечно же.
— И стал ли Дир вновь Светлым, когда умер Вернон и вернул ли он свои эмоции… — Голос Таиссы сорвался. — Всё это произошло или не произошло, и я этого не узнаю. Право, это жестоко.
— Ещё более жестоко будет это пережить, — тихо сказал Тьен. — Тебе это только предстоит. Прости, что не могу сказать ничего больше.
Таисса вздохнула.
— Конечно.
Некоторое время они сидели на обрыве бок о бок и смотрели на проплывающие мимо облака. Далеко внизу мелькнул крошечный белоснежный парус.
— Отец брал меня с собой в кругосветное путешествие, — негромко сказал Тьен, и в его голосе скользнула нежность. — С собой и… — Он осёкся. — Лучшие недели в моей жизни. Мы с ним очень близки. Хотя в детстве мне пришлось нелегко.
— Почему?
— Потому что я родился не вполне обычным способом, — тщательно подбирая слова, сообщил Тьен. — И мы были не вполне обычной семьёй, если это можно так назвать. Боюсь, нам пришлось пережить очень многое перед тем, как мы стали отцом и сыном по-настоящему.
Таисса вскинула на него взгляд:
— А с матерью? С Ларой? И с твоей настоящей матерью, Алисой, которая тебя выносила? У вас тоже были сложности? Алисе не делали внушения? Не отбирали тебя?
Тьен не шевельнулся. Даже не покачал головой. Он смотрел вдаль.
— Тьен? — тихо сказала Таисса. — Я даже этого не могу узнать? Что сына Дира любили в детстве?
— Любили, — хрипло сказал Тьен. Он всё ещё не смотрел на неё. — Но ты ошибаешься, очень сильно ошибаешься, и я не могу тебя поправить. Даже намекнуть не могу.
— А если намекнёшь и расскажешь, изменится будущее, — прошептала Таисса. — Уже сейчас я могу вернуться и натворить дел, если вообще успею, и оно изменится всё равно. И тебя, который сейчас сидит здесь, не будет. Ты просто исчезнешь.
— Я не думаю, что это произойдёт, — мягко сказал Тьен. — Когда ты рассказывала мне об этом нашем разговоре, у меня была такая же реакция, и ты долго успокаивала меня и рассеивала мои страхи. Очень долго. Но мы сошлись на том, что будущее крепче, чем нам кажется. — Он улыбнулся. — Ну и ещё на двух шоколадных мороженых.
— Кажется, мы подружились.
— С тобой сложно не подружиться.
Они снова замолчали. А потом Тьен чуть улыбнулся.
book-ads2