Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 29 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дверь открывает человек, сильно похожий на отца из тех воспоминаний, что у меня сохранились. Я чувствую, как слезы наворачиваются на глаза при одном его виде. – Да? – спрашивает он. – Если вы здесь, чтобы что-то продать, лучше вам уйти до того, как Воланна закончит утреннюю молитву. Не успев обдумать собственные слова, я говорю: – Вы – брат Даррена? Мужчина моргает. – Я уже много лет не слышал этого имени. Кто вы? – Даррен… он… наш отец. Воцаряется тяжелое молчание, и человек – наш дядя – отступает. – Думаю, вам лучше войти. Глава 11 Мы привязываем Рею к перилам. Темра хватает сверток с оружием, чтобы для сохранности занести его с собой в дом, а Петрик снимает седельные сумки. Мы вытираем наши грязные сапоги о красочный ковер прямо у входной двери. Просторная приемная безупречно чиста, на декоративных столах расставлены статуи Сестер-Богинь. Эбанарра всегда изображается в белом, а Тасминья – в черном. – Пожалуйста, присаживайтесь. Я уверен, мама скоро спустится. Он оставляет нас. Промокшие от ливня, мы снимаем плащи и вешаем их на ближайшие колышки. Мы так испачкались за несколько недель пути, что не осмеливаемся присесть на диваны с тонкой обивкой. – А как вы собираетесь представить меня? – спрашивает Петрик. – Если предостережения наемника верны, нам не стоит говорить им, что я изучаю магию. Темра на мгновение задумывается. – Двоюродный брат по материнской линии. Петрик моргает. – Тогда ладно. Я так яростно заламываю пальцы, что они краснеют. Темра протягивает руку, чтобы успокоить меня. – Все будет хорошо, Зива. Может быть, сегодня мы даже будем спать в настоящих кроватях. Кто знает? Думай о хорошем. Я могу взять на себя все разговоры. Кажется, проходит несколько часов, прежде чем кто-то присоединяется к нам. Хотя на самом деле я уверена, что это всего лишь минуты. Женщина с волосами, подстриженными в седой боб, входит в приемную. На ней короткая юбка, не доходящая до колен. Сандалии прикрывают ее ноги, а рубашка без рукавов демонстрирует красивые татуировки с изображением местных цветов, тянущихся от ее запястий до плеч. Взгляд голубых глаз перемещается с Темры на меня и обратно. Ее рука взлетает вверх, чтобы прикрыть рот. – Вы так похожи на своего отца. У тебя его глаза. А у тебя его нос. – Она грустно смеется. – Я – ваша бабушка, Воланна. Ничего, если я вас обниму? Темра без колебаний бросается в ее объятия, и чувство вины вытесняет любой страх, который я испытывала по поводу этой встречи. Я и не подозревала, как Темра изголодалась по комфорту. Но в этом есть смысл. Мы в бегах уже больше месяца. До этого мы были только вдвоем. Ни родителей, ни даже их образа в памяти. Я не из тех, кто обнимается с незнакомцами, поэтому, когда Воланна поворачивается ко мне, я не двигаюсь с места. Вместо этого на моих губах появляется неловкая улыбка. Но Темра снова захватывает ее внимание, сообщая наши имена, возраст, откуда мы родом. Она представляет Петрика. Когда Воланна спрашивает, что случилось с нашим отцом, Темра рассказывает, как умерли наши родители, когда мы были еще малышками. Она списывает все на ограбление, которое пошло наперекосяк. Мы с Темрой спали, а утром я нашла наших родителей. По крайней мере, так мне сказала старшая медсестра приюта. У меня нет воспоминаний о том дне, чему я бесконечно рада. Темра, конечно, не включает в свой рассказ ни одной из этих деталей. Она объясняет, как я обеспечивала нас, пока Темра была сосредоточена на учебе. Воланна вежливо кивает и в самые болезненные моменты успокаивающе сжимает руку Темры. Потом пожилая женщина смотрит на меня. – Ты все время молчишь, дорогая. Что-то не так? – О, Зива просто очень застенчива, бабушка, – говорит Темра. Бабушка? Как быстро. – Неважно, – говорит Воланна. – У нас еще будет время узнать друг друга поближе. Я так рада, что вы решили разыскать нас. Пойдемте, наполним ваши пустые животы достойной пищей. * * * Оказывается, у нашего отца есть три брата. Он был вторым по старшинству. Все остальные днем работают в поместье, а вечером возвращаются домой к своим семьям. – У вас шесть кузенов! – говорит Воланна, угощая нас свежим хлебом с маслом, соленой свининой и тропическими фруктами. – Вы встретитесь с ними позже на службе. О, вы, конечно же, захотите присоединиться к нам в церкви? Темра, не теряя ни секунды, говорит: – Конечно. Наше поклонение Сестрам всегда было в лучшем случае слабым. Мы никогда не ходили на все службы, проводящиеся в их честь. Мне сложно находиться среди всех этих людей в церкви. Темра несколько раз ходила на такие мероприятия, но в конце концов бросила эту затею. Не думаю, что она верит в высшую силу. Я же полагаю, что Сестры реальны. Кто-то же должен был создать мир и все его творения. Богини подарили мне мою родную сестру, и за это я всегда буду благодарна. Но они также позволили забрать у меня моих родителей. Поэтому я полагаю, что мои отношения с божественным можно считать в лучшем случае сложными. Но мы с Темрой можем притвориться, что заинтересованы в религиозной службе, если это означает заслужить защиту бабушки. – Я просто не могу поверить, что вы действительно здесь, – говорит Воланна. – Даррен исчез двадцать лет назад. Он оставил нам записку, в которой сообщал, что находится в безопасности, но его будущее в другом месте. Мы никогда не виделись с вашей матерью. Не знаю, встретился ли Даррен с ней до или после своего отъезда. Причина его исчезновения мне неизвестна. Я рада слышать, что он жил вдали от опасности и обзавелся своей собственной семьей, но весть о его кончине огорчает меня. Она откусывает кусок свинины. – Вы можете оставаться со мной столько, сколько захотите. Я буду счастлива жить с вами под одной крышей. Когда все мои мальчики разъехались, а дорогой муж умер, в этом большом доме стало пусто. Вера придает мне силы, но иногда я чувствую себя одинокой. – Мы с удовольствием останемся, бабушка, – говорит Темра. – И будем рады помочь по хозяйству. У Зивы много талантов. Она может починить любую сельскохозяйственную технику. Мы же с Петриком сильные. Воланна готова заплакать. – Мой сын правильно воспитал вас, девочки. Мы что-нибудь придумаем. А пока давайте наслаждаться обществом друг друга. Завтра я покажу вам город. Воскресенье принадлежит Сестрам, поэтому мы проведем его в богослужении и молитве. После этого мы сможем решить, как лучше действовать. А теперь почему бы вам не привести себя в порядок и не отправиться в постель? * * * Ванна была божественной, тем более что в первый раз за долгое время мне удалось остаться одной в комнате. Прежде чем переодеться в чистую ночную рубашку, предоставленную Воланной, я смыла с себя грязь, накопившуюся за месяц. Она показала наши комнаты и быстро собрала одежду для стирки. Темра взяла на себя заботу обо всем оружии, и я не возражала. Она явно способна защитить Клинок Тайн лучше, чем я. Для сохранности Темра спрятала палаш под кровать вместе с коротким мечом, копьем и посохом. Я чувствовала себя грубиянкой из-за того, что мало разговаривала с матерью моего отца, но я была так ошеломлена происходящим, что не могла найти слов. А теперь… Лежа в удобной постели, все, что я могу чувствовать, – это облегчение. Облегчение и немного страха. Что, если Кимора каким-то образом узнает, где мы? Следит ли она за нами? А что, если закрывать глаза небезопасно? Теперь за нами не присматривает наемник. И я должна каким-то образом изготовить волшебный клинок для Келлина. Как же он ожидает, что я справлюсь с этим, когда сам предупредил, чтобы я скрывала от других свою магию? Он считает тебя красавицей. Тьфу. Эта мысль имеет привычку проникать в мое сознание, когда я меньше всего ожидаю. Зачем мне вообще о нем думать? Прошло всего несколько часов с тех пор, как мы виделись в последний раз. Есть гораздо более важные вещи, о которых стоит думать. Кимора, например, и палаш. Счастье моей сестры.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!