Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Люсицьена спрятала подвеску назад в шкатулку. Нет, расставаться с подвеской матери она даже в мыслях не держала. А вот зачем она торговцу, ей было любопытно. - Придет, Трудди, проводи, - повторила она. – А там мне решать, что делать. ГЛАВА 17. Обед Пророчество Гертруды в отношении графа Олларфа не сбылось. Граф был совсем не стар, хотя и преодолел пору зеленой юности. Он был нисколько не плешив, напротив, его белокурые волосы красиво ложились ему на плечи, оттеняя классический профиль. А когда граф улыбался, то можно было убедиться, что его рот полон превосходных крепких зубов. И песок из него не сыпался. От графа исходили волны чарующего одеколона, и Люсицьена вздрогнула, когда граф, наклонившись, прикоснулся губами к ее руке. Голубые глаза смотрели на Люсицьену с интересом, не укрывшимся от девушки. Они обедали вчетвером: нисс Венцель, граф, Люсицьена и Армант, - но беседу вели преимущественно Люсицьена и новый гость. - Вы были на войне? – едва ли не в первый раз вставил слово в беседу мрачный Армант, прикоснувшись к своей левой щеке. - Нет, что вы! – улыбнулся ему граф. – К счастью или к сожалению, нынешним соларцам не приходится участвовать в войнах. Однако молодость у меня была бурная. Я, видите ли, крайне нетерпелив к любому проявлению несправедливости и нечестия. Поэтому раньше мне приходилось частенько отправляться на встречи, куда благородные ниссы берут с собой друзей, и с которых не всегда возвращаются… по крайней мере, на своих двоих. Люсицьена оценила иронию графа и улыбнулась в ответ. - Вы впервые проводите в Климтдейле лето? – поинтересовалась она. - Да, нисса Венцель, я впервые в вашем прекрасном цветущем городе и уже успел преисполниться сожаления о том, что не бывал здесь раньше. Люсицьена опустила глаза: в каждой фразе, произнесенной графом, ей чудился подтекст, который смущал ее девичью неискушенность. - Но признаюсь, - продолжил развивать свою мысль граф, - что меня влекло сюда не только море и живописные виды, открывающиеся с набережной. И даже не здешнее общество, украшением которого вы, нисса Венцель, могли бы по праву считаться. - А что же, граф? – порозовела Люсицьена. - Дело в том, что мои друзья из Королевского университета пригласили меня полюбоваться раскопками в окрестностях Климтдейла. - Я никогда об этом не слышала! – воскликнула Люсицьена. – Раскопки! Как это должно быть интересно! Не правда ли, пап а ? - Очень, - встрепенулся нисс Венцель. После обильного обеда его потянуло ко сну, и обращенный к нему вопрос не дал уронить голову на крахмальную салфетку. - И что за раскопки? – с любопытством спросила Люсицьена. - Вы, конечно, слышали, нисса Венцель, о нашествии на нашу страну стэксов и норров, случившееся более тысячи лет назад? - О да! Я проходила это в школе. - Так вот. Пройдя через север, такой похожий на земли их родины, стэксы ринулись в южные районы с более мягким климатом и благодатной почвой. Поблизости от Климтдейла ими было решено основать свой город. Вождем пришедших норров был король Фруэль, а его женой Фрайберта. Вы ведь знаете, нисс Венцель, что женщины норров наравне с мужчинами участвовали в завоевательных походах и даже сражались? - Да, я читала об этом. Но разве древний город норров сохранился? Это его раскопали ваши друзья? - Отнюдь. Норры ушли из этих мест. Те, что остались в живых. Но считается, что король Фруэль и Фрайберта были похоронены где-то здесь. Мои друзья полагают, что именно их гробница была недавно открыта в окрестностях Климтдейла. Есть красивая легенда, которая рассказывает об этих супругах. - Какая? – спросила Люсицьена, и ее глаза загорелись. Граф мягко улыбнулся и слегка поклонился девушке. - В легенде рассказывается, что наши предки поклялись отомстить за кровь убитых соплеменников. Они обратились за помощью к магам. Те задействовали черную магию и наслали на норров страшных демонов загробного мира – угбуртов. Демоны приходили ночами и изводили норров кошмарами, после которых те начинали сходить с ума, убивать себя и друг друга. А после смерти угбурты, по легенде, приходили и пожирали душу умерших. Не в силах переносить ночные ужасы, король Фруэль покончил с собой, оставив безутешной свою возлюбленную Фрайберту. Королева приказала возвести каменную гробницу по традициям своего народа, положить туда тело своего мужа, а потом засыпать гробницу высоким курганом, оставив лишь узкий колодец, ведущий с вершины холма вертикально вниз. Когда же ее приказ был исполнен, Фрайберта добровольно спустилась вниз и, таким образом, похоронила себя заживо вместе с Фруэлем. - Какой ужас! – воскликнула Люсицьена. – Но зачем она это сделала? - Три дня и три ночи Фрайберта с мечом в руках защищала мужа от угбуртов, которые пытались похитить душу ее возлюбленного. Выиграв схватку и победив демонов, она умерла от ран, нервного истощения, голода, жажды и горя в объятиях своего остывшего супруга. - Какая грустная история, - сказала Люсицьена, по щекам которой потекли слезы. - А откуда вы знаете эту легенду? – поинтересовался Армант, хмуро переводя взгляд с графа на Люсицьену. – Я впервые слышу ее. Хотя тоже, в некоторой степени, интересуюсь историей, особенно своего родного края. - Это неудивительно, - снисходительно улыбнулся граф. – Эту легенду можно прочитать только в древних манускриптах, которые собирали норры и стэксы. Одно время я интересовался некой исторической хроникой, и его величество король Норландии дал мне допуск в Норландский исторический архив… - Вы были в Норландии? – восхищенно спросила Люсицьена. Граф махнул рукой. - Ах, где я только не был! Я не могу, конечно, сравниться с великим Уильямом Кернсом, который забирается в самые экзотические уголки нашего земного шара, но все же поездил я немало. Люсицьена зачарованно смотрела на гостя, который в ее глазах если и не являлся идеалом мужчины, то уже приближался к нему. Будучи долгое время законсервированной, если так можно выразиться, в собственном соку, она с благодарностью принимала любого человека, вносившего в ее скучное существование хоть толику новизны, но граф!.. Граф полностью поразил ее воображение. И не будь сердце Люсицьены уже занято, она бы тут же возложила его к подножью нового алтаря. - Как бы я хотела путешествовать! – воскликнула девушка. – Побывать хотя бы в другом городе, не то что в другой стране… Нисс Венцель прервал ее кашлем. - Ты еще юна, дорогая, чтобы думать о таких вещах. Приличной ниссе прежде всего следует думать о своем доме, о хороших манерах и о подходящих для нее занятиях, а не о всяких таких штучках. - Да, конечно, пап а , - смиренно ответила Люсицьена. - Вы знаете, нисса Венцель, - с заговорщицким видом подавшись вперед, сказал граф, - а вы можете посетить место раскопок. - Правда? - Да, только чуть попозже. Когда рабочие раскопали один из курганов, где по предположениям ученых должна была находиться гробница норров, они действительно обнаружили некое сооружение, сложенное из обтесанных каменных глыб. Оно было запечатано, а над предполагаемым входом были выбиты пиктографические знаки на древненоррском языке. - И что же там было написано? - А вот это и явилось камнем преткновения и в прямом, и в переносном смысле. Судя по надписям, гробница запечатана черной магией, и на каждого, осмелившегося потревожить усопшего, будет наложено страшное проклятие. - Какой ужас! И что же – раскопки прекратили? - Ни в коем случае! – воскликнул граф. – Вы не знаете ученых и их одержимость! Раскопки были приостановлены, но только до прибытия опытного проклятийника, который постарается снять или каким-нибудь способом нейтрализовать воздействие проклятия. Пусть даже на время. Но, как вы понимаете, на проклятийников спрос велик, и без работы они не сидят. - Вы правы, граф, - с важным видом кивнул нисс Венцель. – В нашем Департаменте по борьбе со злоупотреблением магией проклятийники занимают особое место, являясь, можно сказать, особой кастой. И ценятся на вес золота. - Да, увы! – вздохнул граф. – Вот и раскопки по этой причине законсервированы. Пока. Но как только проклятие будет снято, я клянусь вам… - и граф прижал руку к груди, - я сам лично приглашу вас посетить эту достопримечательность. - Я буду ждать с нетерпением, - с жаром сказала Люсицьена. Жизнь, о которой она даже не подозревала, бурлила, оказывается, вокруг нее, а она была, как обычно, отрезана от мира. Люсицьена посмотрела на графа с признательностью и теплотой. Он полностью ее покорил. - Хм… - прочистил горло нисс Венцель. – Если мне не изменяет память, ваше сиятельство, вы хотели со мной о чем-то побеседовать в приватной обстановке… - Ах да-да! – спохватился граф Олларф. – Хочу поблагодарить прекрасную ниссу за этот изумительный обед. Нисс Креймер, очень рад знакомству. Армант пробормотал ответную любезность, впрочем, не вкладывая в нее особого тепла. - Армант, подождите меня, мой друг, - дал распоряжение нисс Венцель подчиненному. – Я переговорю с графом, и мы с вами продолжим заниматься моей докладной запиской. - Разумеется, патрон, как скажете. Граф взял тонкую кисть Люсицьены в свою руку и нежно поцеловал задрожавшие пальчики. - Я надеюсь на скорую встречу, - тихим голосом сказал он, заглядывая девушке прямо в ее широко раскрытые глаза. Люсицьена сделала реверанс и покраснела. Молодые люди остались одни. ГЛАВА 18. Обещание Люсицьена посмотрела на молодого человека, но Армант сидел нахохлившись и не поднимал глаз на девушку. Люсицьена тоже чуть надула губки, прошлась по комнате, позволяя Арманту, если у него на то будет охота, полюбоваться ее стройным станом и откинутыми за спину локонами длинных золотистых волос. Потом, изящным жестом придержав платье, она уселась за рояль. Пару раз ударила по клавише фа-диез и три раза по си-бемоль. Оглянулась на Арманта и успела поймать тоскующий взгляд юноши, который он тут же отвел. Люсицьена улыбнулась краешком рта и опустила руки на клавиши.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!