Часть 7 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Хорошо. — Мой тренер коснулся устройства в своем ухе, кивнул и продолжил: — Понял. Все готово? — Он еще раз кивнул. — Отлично. Спасибо, Тамара.
Повернувшись, он обратил свое внимание на меня.
— Я знаю, что мы сейчас заняты. — Возле нас стояла пара, ожидающая свой столик. — Но Тамара подойдет и подменит нас. Поступил заказ, и нам нужно будет доставить еду в газетное издательство.
— У нас есть доставка? — спросила я, удивившись.
Он наклонился, чтобы взять что-то.
— А ее не было?
Туше́. Я практически похлопала ему.
— Понятно.
Загрузив еду в машину, он объяснил:
— За каждой доставкой особо следят. Мы не доставляем повсюду, но с газетой у нас договор, по которому мы делаем им доставку, а они нам рекламу.
Хорошая причина. Не знала, что ресторану «Эскейп» это необходимо.
— Кажется, в ресторане произошли большие перемены с тех пор как я работала здесь в последний раз, — нахмурившись, произнесла я.
— Правда? — не слишком заинтересовано пробормотал мой тренер и вписался в поток машин.
Я не ответила.
Мы находились всего лишь в нескольких кварталах от газеты. Припарковавшись, он повернулся ко мне и спросил:
— Ты что-то сказала?
— Нет.
— Хм, — пробормотал он и отстегнул ремень безопасности.
— Куда мы идем, босс? — спросила я, улыбнувшись.
— А… — Он вышел, захлопнул дверь и открыл багажник.
Вытащив всю посуду с едой, мы подошли к боковой двери. Дверь открылась, и я увидела лицо заклятого врага Эрики.
— Сьюзен… — процедила я.
— Джо. — Улыбка быстро сошла с ее лица.
Тренер переводил взгляд то на меня, то на нее, и он спросил, поправляя подносы:
— Вы знакомы?
Сьюзен натянула фальшивую улыбку. Отступив, она придержала для нас дверь, чтобы мы смогли пройти.
— Я не знала, что ты работаешь в «Эскейп».
— Только летом, — сказала я и прошла мимо нее.
Она не ответила, да и ей все равно. Закрыв дверь, она пошла вперед по коридору.
— У нас встреча сегодня, поэтому мы и заказали еду. Вы можете оставить все здесь.
Мы вошли в конференц-зал, где сидели люди. И Сьюзен указала на задний столик, который нам предстояло сервировать.
Я предполагала, что Эрика должна быть где-то здесь. Услышав свое имя, я повернулась. Эрика встала со своего места и шла ко мне.
— Привет, — сказала я.
Эрика, нахмурившись, оглядела меня с головы до ног.
— Я и забыла, что ты снова работаешь в «Эскейп». Начала сегодня?
Я кивнула и указала на контейнеры с едой.
— Сегодня меня повысили до доставщика, — улыбнувшись, ответила я.
Сьюзен молча стояла возле нас. Она вздохнула, когда подошла Эрика, но сделала вид, что изучает привезенную еду. Прочистив горло, чтобы привлечь наше внимание, она произнесла:
— Извините, пойду принесу деньги.
Как только она исчезла, Эрика подошла ближе и сказала моему наставнику:
— Свали, я хочу поговорить с моей подругой.
Он покраснел и провел рукой по волосам, пытаясь не показать виду, что облажался.
— Лучше бы тебе ее послушать. Хоть она и выглядит коротышкой, но она та еще задира, когда захочет. Беги так далеко, как только сможешь, мой друг, — добавила я.
Нахмурившись, он отступил. Отошел на большое расстояние и встал около стены, скрестив руки на груди.
Эрика рассмеялась.
— Думаю, он бы свалил быстрее, если бы знал, что я пожираю таких мальчиков, как он, на завтрак.
— Да уж. — Я посмотрела в его сторону. — Если приглядеться, то можно увидеть сходство с Ванкером — более молодая, но жестокая версия. Ладно, забудем о нем. — Повернувшись к Эрике, я спросила: — Ты все еще работаешь со Сьюзен? Я думала, что вы пошли разными путями на работе.
— Боже, — пробормотала она себе под нос. Сьюзен вернулась и, покопавшись в своей сумочке, достала деньги и отдала Генри. — Как бы я этого хотела, — понизив голос, начала Эрика, — но нет. Я все еще не могу сбежать от нее. Она предложила оплатить еду для всех, и она ведет себя так, словно начальница над всеми. Именно из-за нее меня не включили в новый проект. Следующие несколько недель газета работает над интервью.
— Каким интервью? — улыбнувшись, спросила я.
Она рассмеялась и толкнула меня в бок.
— Не смейся надо мной.
Я вздохнула и прижала руки к груди для создания более драматичного эффекта.
— Я бы никогда.
— Я пока ничего не могу тебе сказать, лишь то, что статья будет огромная, поэтому я пока терплю Сьюзен.
— Хорошо.
— Эй. — Генри поднял руку, подзывая меня и указывая на пустые пакеты.
— Мистер Счастливые Штанишки забыл мое имя, — усмехнулась я.
Эрика снова рассмеялась. Генри опять указал на дверь.
— Да, иду уже, — махнула я ему. — Я должна идти. Увидимся вечером.
— До скорого, — улыбнувшись, она пошла к своему столу.
ГЛАВА 7
Подошло время закрытия, и Генри позвал меня, когда я практически вышла за дверь.
— Что ты собираешься делать?
Обернувшись, я толкнула дверь спиной и высунула руку наружу.
— Что-то не оптимистичное.
Он одобрительно улыбнулся и махнул рукой.
book-ads2