Часть 31 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А вообще в чёрном секторе выжить гораздо проще, чем кажется, — тем временем продолжила свою мысль женщина. — Нужно лишь понять несколько основных принципов.
— Знать бы еще их, эти принципы, — ответил Рекс.
— Никому не верь, не лги там, где легко проверить, не выворачивай душу перед незнакомцами, не надейся на чудеса, не проси об одолжениях, храни спокойствие, не бойся смерти и всегда думай, что говоришь и кому. Вот и всё.
— Ну да, ерунда, — усмехнулся собеседник.
— Учись у своего старшего, — посоветовала Мэрилин. — Он всё это отлично умеет. Но помни, что слова «никому не верь» и в этом случае очень актуальны.
— Да, я понял.
Женщина открыла глаза и сказала спокойно:
— Разница между ним и тобой в том, что тебе можно верить, но… с тобой нельзя вести дела. А с Винсентом ровно наоборот. Он расчетливое и последовательное чудовище. Сможешь стать таким — сможешь стать одним из нас. А пока ты… — она поднялась, села ему верхом на колени и сказала с улыбкой: — Пока ты просто очаровательное недоразумение, которое очень хочется потискать. Поэтому хватит болтать.
Мягкие ладони скользнули Рексу под футболку.
* * *
Эледа, слегка наклонившись, замерла возле камина и рассматривала рыбок в аквариуме.
— Какая прелесть, — сказала она.
— Мисс Ховерс, не нужно так стоять, — произнес Джед. — Иначе ужин не состоится.
Девушка польщенно рассмеялась и подошла к столу.
— Рассказывай, — предложила она, когда хозяин дома помог ей сесть.
— Что именно?
— Насколько глубоко ты чувствуешь себя виноватым. Исходя из этого, я решу, стоит ли тебя прощать.
У нее на шее была кружевная бархотка с тонкими низками черных камней и удивительной огранки черной слезой, которая слегка покачивалась в ямочке между ключицами. Джед с трудом оторвал взгляд от украшения и сказал, наливая гостье вино:
— Мисс Ховерс, позвольте сделать комплимент вашему вкусу. Вы безупречны. И очень эффектны.
Эледа довольно улыбнулась.
— Говорят, одежда должна быть такой, чтобы мужчина боролся с двумя противоречивыми желаниями: желанием снять её с женщины и желанием этого не делать.
— Удивительно точно сказано, — согласился Джед, взяв, наконец, себя в руки.
Платье, действительно, было феерическое. Конечно, даже в подобном наряде другая женщина вряд ли настолько впечатлила бы агента Ленгли, но мисс Ховерс по счастливому совпадению точно воплощала предпочитаемый им типаж.
— Эледа, предлагаю выпить за тебя, — сказал Джед. От чистого сердца сказал! — Я очень рад, что именно тебя направили в этот богом забытый интернат и что именно меня прислали проверять тот твой запрос. Я по жизни везуч, но это дело, пожалуй, станет одним из самых успешных по числу приобретений.
Мисс Ховерс тонко улыбнулась:
— Приятно слышать. Рада, что ты так думаешь, и, надеюсь, наша совместная работа будет взаимовыгодной.
— В этом можешь не сомневаться, — заверил Ленгли, любуясь тем, как она розовеет от комплиментов.
— Ты сказал «одним из». А какими были успешные приобретения предыдущих дел? Тоже блондинками или брюнетками? — гостья приступила к ужину.
— Ни теми, ни другими. Остальные… приносили другие приобретения.
— Расскажи. И начинай уже есть еду ртом, а не меня глазами.
Он рассмеялся и взял вилку.
— О каком из дел тебе рассказать?
Эледа задумалась и, наконец, ответила:
— О самом запутанном! Я хочу почувствовать себя подружкой Джеймса Бонда, работающего на «Виндзор».
— Хорошо. Несколько лет назад я вскрыл канал, по которому в конкурирующую корпорацию сливались секретные технологии и стратегические материалы. Схема там была очень запутанная. Настоящий боевик — со слежкой, записывающими устройствами, могущественными покровителями и шпионами. Пока работал над этим делом, дважды пытались подкупить. Причем суммы предлагали действительно впечатляющие. Но и подкупатель, и тот, кого он покрывал, конечно, ничего не добились. Информация ушла на самый верх, обрушила целую сеть осведомителей, оборвав цепочку слива данных. Конкурирующая корпорация еще долго не могла прийти в себя от причиненного ущерба.
Эледа слушала с глубочайшим вниманием.
— А те, что покрывали осведомителей и работали на конкурентов? Их всех вычислили и ликвидировали?
— Увы, — развел руками собеседник. — Я ведь не настоящий Джеймс Бонд. Поэтому не знаю.
Девушка покачала головой:
— Это очень серьезное дело. Сколько ты над ним работал?
— Два года.
— Если честно, не представляю, как ты справился. Мне эта Айя Геллан всю душу уже вымотала. А ведь меньше недели прошло.
— Тут другой ритм, другие ставки. Всё другое. Но в целом ни одно дело не бывает похожим на предыдущее
— Мне пока не с чем сравнивать, — сказала гостья. — Это ведь мое второе расследование. А первое было — ерунда, статистическая тревога.
— И окончилось ничем, как и большинство статистики?
— Почти. Я вскрыла в рабочем секторе хищение и перепродажу за периметр успокойки. Там всё было просто: в питьевой воде для рабочего персонала понизилась концентрация вещества, ну и в итоге — драки, снижение дисциплины, уменьшение выхода продукции. Скукота, в общем… Джед, я не говорила, но с тобой очень интересно работать. И, знаешь, в какой-то степени это очень заводит.
Она улыбнулась, поднося к губам бокал.
Джед хмыкнул. Заводит. Ещё как заводит.
— Эледа, я не могу понять… — начал Ленгли, но осёкся.
— Что именно?
— Это платье…
Он замолчал, не зная, как правильно сформулировать вопрос.
— Ты очень наблюдателен, — похвалила девушка. — Это действительно платье.
Она встала. Джед поспешно сделал то же самое. Мисс Ховерс шагнула чуть в сторону и элегантно покрутилась.
— Тебе нравится?
— Не то слово… — хрипло сказал Ленгли, гадая про себя, какой изощренный мозг придумал подобный наряд.
Дело в том, что платье мисс Ховерс, скорее, оголяло, нежели одевало. Чёрная материя была совершенно прозрачна — даже струящийся широкий подол, даже облегающий лиф. Женщина в таком наряде казалась бы голой, если б не тонкая вязь вышивки, сделанная чёрным шелком и стразами. Вышивка расходилась затейливыми узорами, где-то почти прозрачными, где-то очень плотными. Поэтому сквозь ткань проглядывало, мелькая, тело: то бедро, то округлость груди… Но никаких подробностей. Однако очертания были видны. При этом оставалось совершенно неясным — под платьем проглядывает тело или всё-таки тончайшая бежевая ткань? Женщина в этом наряде обнажена или пристойно одета?
Тем временем Эледа шагнула к мужчине и мягко потянула его за галстук:
— Так что именно ты не можешь понять о моем платье, Джед?
— Я не могу понять: есть под ним что-нибудь или нет? — ответил Ленгли, кладя руки ей на талию и ощущая под ладонями прохладу шелка и тепло тела одновременно.
— Конечно, есть, — тихий голос Эледы тянулся, как мед. — Под ним есть я…
* * *
— У меня было бы удобней, — сказала Су Мин, глядя, как Винсент сбрасывает ботинки и вытягивается на кровати. — Всё же номера для приватов настраивают на иной лад.
Винс подложил под голову подушку и включил планшет.
— Что, и Рекса бы к себе пустила? — с иронией спросил рейдер.
— Конечно, — кореянка присела рядом и ответила в тон ему: — Старая циновка есть, постелила бы за порогом.
— Реально обидел? — Винс снял очки, положил их на прикроватную тумбочку и внимательно посмотрел на собеседницу.
— Если бы реально обидел, был бы мертв, — девушка вздохнула. — Просто очень он резко сказал. Неожиданно. Не отошла ещё до конца. Глупо, да?
— После того, что он ляпнул? И что ты таки сдержалась? Нет, не глупо. Более чем неглупо. Я ему ещё объясню, что он тебе жизнь задолжал.
— Не мне, — сказала кореянка. — Тебе. Приди сообщение хоть на минуту позже, я бы не знала, что он тебе действительно нужен.
book-ads2